Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К тому же в годы революционных беспорядков, гражданской войны и смены властей в России в Бессарабию хлынули десятки тысяч евреев Украины, спасаясь от ужасов гражданской войны, от истязаний и жестокостей петлюровских банд. Первым пунктом на их тернистом беженском пути был Кишинёв. Уже осенью 1919 года в Кишинёве был создан официальный комитет помощи беженцам с Украины. Возглавил его главный раввин Кишинёва и Бессарабии Цирельсон, ему помогали сионистский деятель Яков Бернштейн-Коган, уже известный читателю доктор Слуцкий, инженер Готлиб и другие. По всей Румынии среди евреев был организован сбор пожертвований. Сумма набралась приличная, но и её не хватало: беженцы всё прибывали (вплоть до 1924 года), в большинстве без средств, без багажа, в чём были. Часть их (около 8 тысяч) переселилась в Канаду, США, Южную Америку, на территорию Палестины, нашлись немногие, уехавшие в Советский Союз. Но большинство рассеялось по местечкам Бессарабии, многие из оставшихся поселились в Кишинёве. Город был перенаселён. Скученность рождала конкурентную борьбу, работы не хватало. Семейство Ольшанских терпело жестокую нужду.
Мать Исаака, Ханна, неграмотная женщина, которой было тогда 34 года, помнила, что на дворе, когда родился её сын Ицик, стоял месяц тейвес (так в Бессарабии называли месяц тевет соответствующий по еврейскому календарю январю), а число было вроде 20-е. Мальчик был её четвёртым ребёнком, последышем, его рождение в семье, где едва сводили концы с концами, не было радостным событием, потому день рождения Исаака нечётко запечатлелся в памяти измочаленной жизнью женщины. Впрочем, она помнила, что оконце было заиндевевшим, стало быть, стояли крещенские морозы, и соседка-христианка принесла в подарок большое полотенце, в которое и завернули новорожденного. Малыш громко плакал. Знай он, что его ждёт в ближайшие пятнадцать-двадцать лет, он кричал бы ещё громче. Дни рождения ему до совершеннолетия никогда не отмечали, что современным детям может показаться невероятным, но счёт своим годам мальчонка вёл. Он рано научился считать и читать.
На восьмой день, как и положено, новорожденному мальчику сделали обрезание (брит милу). Церемония, как и роды, происходила дома, всё было очень скромно – по возможностям. В Испании в церкви в окрестностях Сарагосы можно увидеть фреску Франсиско Гойи 1774 года «Житие Девы Марии», фрагмент которой представляет Обрезание Христа. Сам акт обрезания означает заключение завета человека с Богом. Уже здесь, в Германии, мне довелось узнать, что весь христианский мир на протяжении тысячи двухсот лет праздновал 1 января как праздник Обрезания Господня. Но чем дальше, тем нежелательней становилось объяснять пастве истинный смысл этого праздника и напоминать об иудейском происхождении самого Иисуса и его апостолов. Куда удобнее было представлять пришлых евреев отродьем дьявола, лютыми врагами: «Это они убили нашего Спасителя!» Вот откуда растут корни антисемитизма, приведшего к Холокосту.
В годы войны, в 1942 году, оказавшись в эвакуации в Средней Азии без документов, подросток Ольшанский получил свидетельство о рождении. Служащая загса Сайрамского района Южно-Казахстанской области, глядя на худенького пацанёнка, с сомнением вписала в метрику год рождения – 1928-й: в силу постоянного недокорма он плохо рос и не выглядел на свои 14 лет. А вот с днём рождения вышла неувязка: мальчишка твердил: «20-го тейвеса», но женщина его не понимала, такого месяца она не знала. Как быть? И вписала она ему дату накануне Рождества Христова – 6 января по юлианскому календарю, т. е. по старому стилю, принятому у православных. Путём сложных вычислений (евреи пользуются лунным календарём) Ольшанский уже в зрелые годы определил свой день рождения как 14 января. В итоге он много лет отмечает день рождения дважды: на работе – по паспорту, дома – спустя 8 дней. А мог бы и трижды, если бы постоянно руководствовался лунным календарём. И после этого кто-то будет спорить, что эти евреи не проныры?! Полюбившийся детворе Чебурашка со своей песенкой («К сожаленью, день рожденья только раз в году») в этом случае явно неправ.
Глава 11. Двор как первооснова мироздания
Особенности современного градостроительства лишили наших детей и внуков понятия двор, где проходило детство прежних поколений горожан. Двор, несомненно, принадлежит к «вечным ценностям» Кишинёва, Одессы, всех городов Новороссии, да и России тоже. Разумеется, дворы были разные, у каждого – свой: не сравнить двор на Пушкинской с дворами на Молдаванке и Пересыпи, это разные миры.
Попытку поэтизации двора трёхэтажного дома № 54 по улице Троицкой предпринял одессит Аркадий Львов, давно переместившийся с берегов Чёрного моря на тихоокеанское побережье США. Его многостраничный роман «Двор», писавшийся «в стол» в середине ХХ века, был опубликован издательством «Захаров» в 2002 году. Уже вышла вторая книга, сейчас выпекается третья… Автор подаёт свой двор как сколок советской империи, (действие проиходит в 1936–1953 годах) и не скрывает своей ностальгии по ней. Империя предполагает грандиозность, но ощущения огромности при чтении не возникает. Скорее наоборот, государственные кампании, взятые в дворовом масштабе, мельчатся и низводятся до анекдота. Гоголь умел сделать из мелкого великое, на то он и Гоголь. Михаилу Булгакову хватило пяти страниц, чтобы создать незабываемый образ Швондера (Карцев великолепно сыграл его в фильме «Собачье сердце» по одноимённой повести). На булгаковского героя немного похож главный герой «Двора» – старый большевик Иона Овсеевич Дегтярь, эдакий Швондер одесского розлива. Но если мастер-Булгаков был лаконичен, то Львов «размазывает манную кашу по столу» на сотни страниц.
А заинтересовала меня книга Львова потому, что после войны я жила на той же улице, что и автор, только в доме № 22, где было даже два двора, и мой отчим, ровесник века, коренной одессит, называл здание, где проживал Львов, домом Котляревского (не путать с дачей Ковалевского!), а переулок, куда дом выходил другим боком, – Авчинниковым, и всё норовил рассказать мне о том, что это был еврейский переулок, что там до революции находились синагога и приют для сирот-евреев. Он сыпал именами и фамилиями: Бродский, Дизенгоф, Бялик, но я в пору моего отрочества была неблагодарной слушательницей, да и имена эти тогда ничего мне не говорили. В книге Львова эти подробности отсутствуют, он родился в 1927 году, и ко времени его отрочества бурная еврейская жизнь переулка попросту перестала существовать. А вот в Кишинёве, где в 1928 году увидел свет Ольшанский, она продолжалась до 1940 года, и кишинёвский двор, где он вырос, ничем не походил на описанный в романе Львова. С начала ХХ века Кишинёв уже не мог угнаться за Одессой, время там
- Уильям Сомерсет Моэм - Грани дарования - Г Ионкис - Публицистика
- Сталинские коммандос. Украинские партизанские формирования, 1941-1944 - Александр Гогун - История
- Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская) - Кнут Гамсун - Публицистика
- Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования - Сборник статей - Публицистика
- Сталинград: Записки командующего фронтом - Андрей Еременко - История
- Из записной книжки. Темы - Георгий Адамович - Публицистика
- Воздушная битва за Севастополь 1941—1942 - Мирослав Морозов - История
- Кровавый евромайдан — преступление века - Виталий Захарченко - Публицистика
- Ни войны, ни мира - Валерий Юрьевич Афанасьев - История / О войне / Науки: разное
- Интимная Русь. Жизнь без Домостроя, грех, любовь и колдовство - Надежда Адамович - Искусство и Дизайн / История