Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Большая скорбь им веселила сердце —
И шли они неслышною походкой,
Покорной, лёгкой, мерной и неспешной,
Как будто шли они за трупом годы,
Как будто нет их шествию начала,
Как будто нет ему конца… Походкой
Сионских – кишинёвских – мудрецов.
В этом бесконечном шествии сквозь века и тысячелетия кишинёвские старики в траченных молью и плесенью лапсердаках трансформируются в предшественников – ветхозаветных мудрецов или, скорее, даже отождествляются с ними.
Центральной фигурой в этом панорамном шествии, несомненно, является женщина, идущая «за печальным чёрным грузом», её песнь – смысловой центр стихотворения. «Не видно было нам её лицо./ Но как прекрасен был высокий голос!» И главное, что «пел он – обо мне, / О нас, о всех, о суете, о прахе, / О старости, о горести, о страхе, / О жалости, тщете, недоуменьи, / О глазках умирающих детей». И вновь происходит переход за грань времени: реальная плакальщица, идущая за гробом мужа по пыльным улицам нижнего Кишинёва, вырастает в грандиозную фигуру, скорбящую «о нас, о всех». Она уподоблена старинным вопленицам, древнееврейским пророчицам и даже мифической Всеобщей Матери.
Кнут создал величественный образ еврейки, вырастающий из Ветхого Завета, она достойна его героев – родоначальников, патриархов, царей и судей иудейских. Поэт называет её: женщина из книги Бытия. Её песнь сродни псалмам царя Давида. «В ней были слёзы сладкого смиренья, / И преданность предвечной воле Божьей, / В ней был восторг покорности и страха…» Но были в ней угрозы и проклятья, которых нет в псалмах, и это делало её песнь «неслыханной». Её бунт против Бога продиктован её трагической жизнью, за которой – судьба всего избранного народа. Женщина в этом стихотворении Кнута – национально-исторический тип, но при этом в бунте своём очень современный. Ведь у Бялика в поэме «Город резни» Бог жаждет услышать не робкие моленья, не плач иудеев, он ждёт проклятий, которые потрясли бы Его небесный престол. От кнутовской женщины Он их и слышит.
В финале образ Пушкина, который своим явлением и присутствием осенял «простой обряд еврейских похорон», соединяется с образом «женщины из Книги Бытия», и от этого слияния рождаются ключевые завершающие слова, одни из самых крылатых в поэзии русского зарубежья:
Особенный, еврейско-руссский воздух…
Блажен, кто им когда-нибудь дышал.
Кнут как поэт только и мог соткаться из этого воздуха, которого не мог забыть вплоть до своей кончины в Израиле 15 февраля 1955 года. Осознание того, какое блаженство – дышать этим особенным воздухом, пришло ко многим запоздало, когда уже дышать стало нечем. Но не будем сразу о грустном. Время ещё не приспело.
Глава 10. 1928 год, или Чебурашка, ты не прав!
Пришла пора ввести в это повествование нового героя, не губернатора, не градоначальника, не архитектора, не поэта, а простого бессарабского еврея, уроженца Кишинёва, современника и свидетеля тех катаклизмов и потрясений, которые выпадут на долю города и его обитателей в пору смены вех в истории ХХ века. С его помощью можно попытаться представить жизнь нижнего города в трудное переломное время, проследить трансформацию и метаморфозы, которые произошли с Кишинёвом за последние 85 лет.
Исаак Ольшанский появился на свет в начале 1928 года. Это был год печальной годовщины: 25 лет назад, на второй день Пасхи, в Кишинёве случился дикий еврейский погром, который сделал этот маленький провинциальный город известным всему миру. Да, четверть века пролетело… В королевской Румынии, под властью которой тогда была Бессарабия, в эту пору шла к концу перепись населения. Обнаружилось, что 70 % бессарабцев неграмотны и за 10 лет румынского правления на 25 % сократилось число предприятий в Кишинёве. Зато в качестве компенсации то ли для умиротворения местных националистов, а быть может, для развития исторического самосознания молдаван (объяснений можно подыскать много) у входа в городской парк в 1928 году был воздвигнут памятник молдавскому господарю Штефану чел Маре работы известного местного скульптора А.Плэмэдялэ. Прежде там стоял снесённый при румынах памятник Александру II Освободителю, но «свято место» пустовало лишь десять лет. Штефан стоит по сей день, более того, стараниями местных националистов он теперь не только чел Маре (Великий), но и Сфынт (Святой). Так что новорожденный Ицик Ольшанский, сам того не подозревая, стал ровесником бронзового господаря.
И ещё одно значимое для бессарабских евреев событие произошло в 1928 году: был принят закон о культах, предусматривающий создание в каждом населённом пункте общины. Еврейская общественность завершила дискуссию о том, какой быть общине – светской или религиозной, и приступила к формированию фактически светских общин. Первым председателем Совета еврейской общины Кишинёва был избран доктор М.Слуцкий, а почётным председателем стал раввин И.Л.Цирельсон. Их имена навсегда войдут в сознание нашего героя.
А что происходило в этот год в мире? В Советском Союзе была объявлена сплошная коллективизация, т. е. начался сгон с земли работящих крестьян, разорение российской деревни. Партийный форум большевиков исключил из своих рядов Троцкого, который ещё недавно был вторым человеком в государстве, ныне он отправляется в алма-атинскую ссылку. Принят план первой сталинской пятилетки. «Пятилетку – в четыре года!» – моё поколение выросло, возмужало и приблизилось к пенсионному возрасту под этим лозунгом. В Крыму между тем приключилось не согласованное с планами партии («Планы партии – планы народа!» – ещё один девиз эпохи), страшное землетрясение. Его живописали Ильф и Петров в своём знаменитом романе «Двенадцать стульев».
В этом же 1928 году немецкий Кёльн, где ныне встретил своё восьмидесятипятилетие наш герой, после четырнадцати лет вынужденного перерыва (мировая война и её последствия!) готовился к традиционному карнавалу, иначе говоря, от радости город стоял на ушах, а пиво лилось рекой. Англия в 1928 году прощалась с патриархом литературы, последним викторианцем Томасом Гарди. Конечно, все эти события к бессарабскому мальчику прямого касательства не имели.
Дата рождения ребёнка осталась не зафиксированной. Рождение отпрысков богатых евреев регистрировалось в книге Хоральной синагоги, которая открылась в 1913 году в центре города, на улице Синадиновской. В этом здании, перестроенном до неузнаваемости, сейчас размещается Русский драматический театр им. Чехова. Родители мальчика в Хоральную синагогу были не вхожи. Отец новорожденного, Мотл Ольшанский, посещал маленькую синагогу сапожников на Вознесенской, по соседству с их домом. Это была одна из 78-и синагог Кишинёва, половину населения которого вот уже несколько десятилетий составляли евреи. Удивляться этому не стоит, ведь Бессарабская губерния в составе России входила в черту
- Уильям Сомерсет Моэм - Грани дарования - Г Ионкис - Публицистика
- Сталинские коммандос. Украинские партизанские формирования, 1941-1944 - Александр Гогун - История
- Духовная жизнь Америки (пер. Коваленская) - Кнут Гамсун - Публицистика
- Псевдонимы русского зарубежья. Материалы и исследования - Сборник статей - Публицистика
- Сталинград: Записки командующего фронтом - Андрей Еременко - История
- Из записной книжки. Темы - Георгий Адамович - Публицистика
- Воздушная битва за Севастополь 1941—1942 - Мирослав Морозов - История
- Кровавый евромайдан — преступление века - Виталий Захарченко - Публицистика
- Ни войны, ни мира - Валерий Юрьевич Афанасьев - История / О войне / Науки: разное
- Интимная Русь. Жизнь без Домостроя, грех, любовь и колдовство - Надежда Адамович - Искусство и Дизайн / История