Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По крайней мере, так он скажет специалисту.
Бумага шуршит у меня под ногой. Новый круг по комнате – приходится пробираться между горшком, из которого вылилась моча, засохшими остатками еды, простынями, сползшими с кровати, металлическими пружинами и деталями часового механизма, который я разобрала, пытаясь найти что-нибудь, чем можно было бы открыть дверь. В стене дыра, и сразу видно, где я приклеивала обои. Комната сумасшедшей.
Кэти убила Лидию.
Но если я скажу хоть слово…
Сохранять спокойствие. Держать себя в руках.
Я ослабляю повязку и работаю пальцами, пытаясь дотянуться большим до остальных. Снова и снова, хотя пальцы двигаются с трудом, пока наконец у меня не получается потрогать средний палец большим, без того чтобы перед глазами все не побелело.
Жду, пока не перестанет мутить, и расстегиваю пуговицу за пуговицей. Снимаю всю одежду и кладу ее в корзину для штопки. В кувшине хватит воды, чтобы обтереться тряпкой. Я накидываю сорочку, потом влезаю в Алисину клетчатую юбку – мое траурное платье теперь слишком свободное. Рукава у корсажа блузки узкие: Алиса не любила всех этих модных буфов. Ведь ее ждали прогулки по лесу.
Причесаться и заколоть волосы.
Собрать бумаги в стопку и положить на письменный стол.
Застелить постель.
Накрыть горшок чехлом от подушки.
Поднять оконные рамы и проветрить комнату. Я прижимаю нос к деревянным ставням и вдыхаю воздух. Лошади, сено. Зола. Табачный дым. Табак не Лайонела. На улице стрекочут цикады, резко пульсирует их песня. Переплетается с голосами. Я прислушиваюсь. Кэти. Эмос.
Слов не различить, лишь один голос поверх другого доносится из-под плакучей ивы. Дым несет эти слова. Слова, что расставляют капканы и останавливаются, колют и поднимаются вверх.
И вдруг:
– А что насчет мальчика? – Эмос стоит прямо под моим окном.
– А что насчет него?
– Ты его и пальцем не тронь. Он невинный ребенок.
– За кого ты меня принимаешь?
– Я уже понял, какая ты.
– Ты получишь то, чего хочешь. – Голос у Кэти острее ножа. – Сожги фабрику. Только за это тебе и заплатят.
– Я больше хочу, – отвечает он. – За то дело ты мне недостаточно заплатила.
Все замедляется. Мое сердце. Движения. То дело. Алиса. Я пытаюсь разглядеть что-нибудь сквозь щели. Сумерки, тени длинные, воздух мутный. Видна только усыпанная гравием дорожка. Потом Кэти, она широкими шагами идет к дому. Эмос идет за ней, потом отвлекается, хлопает себя по руке. Комар. Поднимает руку. Смотрит на ладонь. Вытирает ее об штанину.
Я учащенно дышу. Картинка сложилась. Мужчина раздавил комара и уставился на свою ладонь. Это он сидел на коньке крыши там, в сумасшедшем доме, когда мы увозили тело Алисы.
Хлопает дверь кухни. Я отпрыгиваю от окна, прижимаю губы к замочной скважине.
– Кэти! – Я боюсь, что она не услышит. – Кэти!
– Что тебе?
– Где Тоби?
– Я… он во дворе. Учится стрелять из лука. Он… заткнись.
Под моей кожей – лед.
– Ты не можешь держать меня взаперти. Я знаю, что ты сделала.
– И кто, по-твоему, тебя спасет? Китти Суэйн?
Пнув мою дверь, она отходит. Вдруг останавливается, и ее голос разносится эхом по коридору:
– Кстати, у меня есть для тебя новости. Твоя Китти Суэйн померла. Повесилась на бельевой веревке. Бедная слабоумная.
* * *
Сирша приносит мне свечу и спичку. Огарок свечи. Неужели это означает, что все подходит к концу, что этот воск и фитилек понадобятся мне только на несколько часов? Прошло уже три дня, заканчивается четвертый. Лайонел каждую ночь подходил к моей двери, но ничего не говорил. Сегодня он идет, спотыкаясь, и держится рукой за стену, чтобы не упасть. Учащенно дышит открытым ртом, утыкается лбом в дверь.
– Мэрион.
Замирает – наверное, оглядывается на коридор. Пытается выпрямиться, теряет равновесие и, чтобы не упасть, приваливается к двери.
– Лайонел?
– Тсс.
Он перекрывает мне вид из замочной скважины. Скрежещет ключ, и Лайонел вваливается в комнату. Закрывает дверь осторожно, придерживая ее, а закрыв, прислоняется к стене. Дергает за манжету, там уже образовалась дырка, торчат нитки. Еще чуть-чуть – и сюртук можно пускать на тряпки.
– Здесь воняет.
– Ты знал, что она сделала, – говорю я тихо, не желая давать Кэти повод примчаться сюда.
Лайонел отлепляется от стены, зажимает мне рот рукой и крепко держит меня, так что я не могу пошевелиться. Дыхание у него кислое, горячее.
– Тише.
Я извиваюсь, но он все крепче прижимает мою руку к телу. Пальцы его вдавливаются мне в щеку.
– Не нужно было тебе возвращаться, Мэрион.
Я впиваюсь в его ладонь и стискиваю зубы, пока он не отпускает меня.
– Проклятье! – Он мотает головой и сосет место укуса. При свете свечи закрытые глаза как два черных провала.
– Ты знал.
– Нет. Не знал… Лидия знала о Кэти. «Ничего, – сказала она. – Мужчины все такие».
Он сглатывает и сползает по стене.
– Я не хотел… она ждала второго ребенка. Я должен был сказать Кэти «нет». Нет. Это уже было чересчур. Она хотела слишком многого. Уверяю тебя, я не знал, что она говорила серьезно. Она сказала со смехом: «Тогда я ее убью. И ты будешь свободен». А потом однажды пришла на фабрику и сказала: «Дело сделано».
На его лице странная гримаса, он продолжает:
– Она не любит проигрывать. И она не проиграет. Все вышло из-под контроля, я не знаю, как это остановить.
– А Алиса?
– Слишком много заявлений она написала.
Я сжимаю кулаки и говорю:
– Эмос столкнул ее с крыши. Правда?
– Я ее в Бродерс поместил, чтобы спасти. Боже, она была такой…
– Но ты ее не спас. Эмос столкнул ее с крыши. И ты позволил этому произойти.
– Я не знал. Ни об этом, ни о Лидии. Уверяю тебя.
– Ты лжешь.
– Нет. Я думал, Алиса в безопасности.
– И засунул в сумасшедший дом? Зачем? Зачем?
– Ты должна была скоро вернуться. Ты бы ее послушала. Наверняка послушала.
Плечи его начинают трястись, он зажимает рот ладонью, чтобы заглушить рыдания, лицо мокрое от слез. Затем протягивает ко мне руки… чего он ищет? Прощения? Утешения?
– Из публичной лечебницы для душевнобольных приедут два человека. Завтра утром.
– Ты меня в сумасшедший дом отправляешь?
– Это для твоего же блага. Ради спасения твоей жизни, Мэрион.
– А что будет, когда она отправит за мной Эмоса? Что тогда?
– Не отправит. Как только мы сожжем фабрику, он получит свои деньги. Ему только это и нужно. Все уже спланировано. И новая жизнь тоже.
– Тебе не избежать наказания, Лайонел.
- Красное бикини и черные чулки - Елена Яковлева - Детектив
- КиМ - Август Северн - Детектив / Триллер / Ужасы и Мистика
- Мудрость отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Портрет миссис Шарбук - Джеффри Форд - Исторический детектив
- Игра в любовь без правил - Линда Тэйлор - Детектив
- Запутанные крошки - Милдред Эбботт - Детектив
- Ботинок для принца - Ирина Пушкарёва - Детектив
- Судьба взаймы - Алла Холод - Детектив
- Человек, который знал слишком много (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив
- Тайна отца Брауна (рассказы) - Гилберт Честертон - Детектив