Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уильям весьма удивился, когда я приняла его предложение. Я была ему интересна, но его внезапное желание напоминало желание мальчишки, который возится с новой игрушкой, пытаясь понять, как она устроена. Принцу было крайне необходимо отвлечься, а я отчаянно хотела уехать.
Идеальный план для нас обоих.
Я предпочла стать загадкой для принца, чем снова становиться той Долли, которую жаждал вернуть Келлс. Только он знал целиком историю его Долли – слабой рабыни, пугливой женщины, которая мечтает о герое. В Демераре Келлс воспользовался моим прошлым – чтобы не дать мне отправиться в будущее с ним и Катариной. Теперь воспользовался отлучкой Томаса и моей послеродовой хандрой, снова превратившись в героя, чтобы прежняя Долли вернулась к нему,
Этому не бывать, больше не бывать.
Лучше остаться на «Андромеде» и стать загадочной игрушкой, забавой для принца.
– Дороти…
Позади меня стоял Уильям – согретый ярким солнцем, весь в галунах и медалях.
– Для дамы, которая так любит ритм, у тебя слишком плохое настроение. Ты как будто бы даже уязвлена. Твое раздражение вызвано неспокойными волнами или моим дурным поступком?
От глубокого тембра его голоса мои щеки запылали. Я вспомнила наш неловкий танец в каюте. Он крепко поцеловал меня у окна, надеясь быстро и стремительно соблазнить.
Быстрый и стремительный натиск часто оказывался пшиком, поэтому я удалилась на квартердек.
– Готова сойти на берег? Я могу спустить лодку.
Я посмотрела в его глаза, налитые кровью, в которых плескалось море выпитого им рома.
– Вы уверены, что чувствуете себя хорошо, принц?
– Да. А ты хорошо уклоняешься от вопросов. Спрошу еще раз: мне спустить лодку и отослать тебя на берег?
Он смотрел на меня по-доброму, губы были приоткрыты, а не плотно сжаты, как это могло почудиться по его словам. Потом я поняла, что принц привык отдавать приказы.
– Если вы не передумали показать мне мир, я бы предпочла остаться. Но вы здорово набрались, когда это предлагали.
– Приношу свои извинения, вчера я представлял собой жалкое зрелище. По крайней мере, я ничего не сломал, как у мисс Полгрин[56]. Мои люди немного побуянили в «Королевском морском отеле».
– Снова ввязались в драку?
– Да, мисс Дороти, барбадосский Бриджтаун, возможно, уже не будет прежним. – Солнце опустилось ниже к линии моря, освещая задумчивую фигуру принца. – Не лучший мой поступок.
Он шагнул ближе, оставляя позади пелену сумрачного света. Я взглянула в его темно-голубые глаза и увидела вопросы – о нас, обо мне, о жизни.
– Будь я художником… – Его пахнущие солью пальцы погладили меня по щеке. Кожа их была грубой, а прикосновение мягким. – Будь моя рука тверда, я бы написал тебя здесь. Ты прекрасна.
Его взгляд скользнул на мою талию, на шнуровку моего синего платья. Ниже в коротких сапогах виднелись лодыжки. Непристойно, но разве порядочная женщина оказалась бы здесь? Шлюхи приходили на час. Куртизанки задерживались чуть подольше. Как называют тех, кто остался, чтобы совершить плавание?
Дурехами?
Отважными?
Принц Уильям улыбался уверенно, определенно одобряя мое платье, но в груди у меня внезапно все сжалось. Мне нужно было подумать о чем-то другом, кроме очевидного – он, я, побег.
– Ваша рука все еще тревожит вас, сэр? Возможно, вам следовало бы проводить меньше времени с пьяницами?
– Я намерен так и поступить, если найдется, чем отвлечься, – хохотнул он. – Если я уговорю тебя остаться, больше ничего не разобью, по крайней мере в ближайшем времени.
Он подтянул меня за шнуровку в свои крепкие объятия – вот так, на открытом месте, у всех на виду.
Это было неправильно.
И опасно для него.
И определенно опасно для меня – на корабле, под завязку набитом британскими солдатами. Они таращились на меня, будто я что-то украла. И усмехались, как бы говоря, что мне здесь не место.
Я похлопала принца по груди, большие пуговицы мундира зазвенели под моими пальцами.
– Прошлой ночью вы обещали показать мне мир. А не меня – всему миру.
– Когда ты со мной, это одно и то же. Путь в Англию долгий. До черты, за которой нет возврата, еще очень далеко.
– Вы меня испытываете?
– И это справедливо, Дороти. Ты испытываешь меня, приняв мое приглашение, а после держа на расстоянии. Позволь, я помогу тебе решить. Ты меня заинтриговала. Но тебе не нужно прилагать особых усилий, я и без того от тебя без ума.
Он говорил игриво, и могло показаться, будто это сущий пустяк – мое присутствие на судне, что я вдалеке от семьи, от всех связей, от моей власти.
Возможно, для него это скромная жертва.
– Разве я здесь не для того, чтобы помочь вам скоротать время, пока вы ждете послания, принц? Разве не должна я сделать ваше путешествие как можно более интересным? Матросы считают, островитянки нужны, лишь чтобы развлекать белого мужчину. Полагаю, вы привыкли к тому, что вас развлекают.
Его губы задрожали от искреннего смеха, и он сделался таким молодым.
– Напрашиваешься на комплименты? Я должен сказать, что ты другая или что ты совершенно пленила мой разум?
Мой взгляд должен был высказать то, о чем я умолчала: большинству мужчин плевать на все, кроме их желаний. Чтобы добиться своего, они будут врать напропалую.
Верить лжи или нет – зависело только от меня.
Но это неважно.
Я хотела приключений и сбежала с мужчиной, который вернулся за мной. С белым принцем, очарованным черной женщиной. Уильям увидел во мне силу, вызов. И мне это нравилось.
– Сэр, – сказала я самым сладким голосом, приторным, будто тростниковый сироп, – говорят, изысканный комплимент может избавить от смущения и убедить, что вы понимаете: я больше, чем просто другая.
Он взял мою руку в свою и поцеловал ее. Его губы были теплыми. Он был моим партнером по танцу. Я знала: если мы настроимся на нужный ритм, тот поглотит нас.
– Ты больше, куда больше. Должен признать, я восхищался многими девушками из множества колоний, но лишь тебя захотелось взять с собой за море. Если мне следует набраться терпения, чтобы разгадать тебя, я это сделаю. Это ключ ко всем наслаждениям, что ты сулишь. Я жадный. Я хочу всего.
– Я здесь по своему выбору. Мне нравится, что вы вежливы и относитесь ко мне с уважением.
Глаза принца сверкнули, как его серебряные пуговицы. Он мог быть одной из тех звезд, что я так любила, к которым я так стремилась, глядя из своего окна.
Мои фантазии переплелись с правдой и запутались. Тревоги о дочерях, матери, сыне прокрались в сердце. Я всех покинула, чтоб
- Душевный Покой. Лучшее - Валерий Лашманов - Прочая детская литература / Прочие приключения / Русская классическая проза
- TRANSHUMANISM INC. - Виктор Олегович Пелевин - Русская классическая проза
- Царь Горы, Или Тайна Кира Великого - Сергей Смирнов - Историческая проза
- Дыши! План вселенной на тебя безупречен - Мод Анкауа - Русская классическая проза
- Держи меня за руку - Долен Перкин-Вальдез - Историческая проза / Русская классическая проза
- Тишина на дне коробки - Алёна Левашова-Черникова - Русская классическая проза
- Ноттингем - Лина Винчестер - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Столетняя война - Бернард Корнуэлл - Историческая проза
- Северо-Запад - Зэди Смит - Русская классическая проза
- Не верь никому - Джиллиан Френч - Русская классическая проза