Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие Иверийской династии. Дочери Мелиры - Нина Малкина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 125
изгнании и способы его прервать. Но тщетно. Здесь, в военном лагере, у меня мало времени и возможностей для расследования. А среди солдатни и стязателей куда более популярен анекдот «Сабля экзарха дрожит в руках Великого Консула». В штабе тайком принимают ставки на то, правда это или досужие сплетни.

– Передайте людям, что ради Квертинда я готова сложить оружие, – вовлеклась я в обмен любезностями и вернула ему ухмылку. – Надеюсь, мы с вами схожи в своей преданности королевству.

Лин де Блайт сдвинул брови, вернулся к столу, откупорил бутылку. Плеснул вина в кубок так, что часть его пролилась на лежащие рядом документы. Консул едва слышно выругался, стряхнул капли с листов тыльной стороной ладони и одним глотком осушил кубок. Налил ещё один бокал.

– Давайте перейдём к делу, – коротко предложил он и протянул мне вино.

Я осторожно приняла серебряный кубок, оплетённый тремя змеями. Но пить не стала, даже не пригубила.

– Как пожелаете, – насторожилась я. Думала, что лин де Блайт, как и раньше, вернёт мне дерзость или станет играть словами. Но сегодня он явно не был настроен на светскую беседу. – У Рутзского остаётся последнее испытание – испытание войной, – изложила я свои соображения. – Но Квертинд не может ждать годы, пока Орлеан Рутзский соизволит выиграть войну. Поэтому мы установим для этого срок. Скажем, полгода. Если до сто двенадцатого дня следующего года он не возглавит армию в победной схватке, мы назначим голосование Верховного Совета для двух претендентов, имеющих на тот момент два успешно пройденных испытания. Не сомневаюсь, что выбор Претория в вашу пользу будет единогласным, – я брезгливо отодвинулась от залитого вином стола и поправила юбку. – Правда, до голосования вам необходимо утвердиться в своей репутации и заручиться расположением княжны Талиции. Понадобятся все аргументы в пользу вашей кандидатуры.

Чёрный Консул нахмурился. План ему не нравился.

– Орлеан Рутзский может проявить инициативу не только в войне с таххарийцами, но и в битвах с Орденом Крона. Это очень коварный и рискованный путь. Я не могу предсказать, как много стычек нам предстоит…

– Значит, все битвы будете возглавлять вы, – перебила я. – Армия, стязатели и лин де Голли слушают только ваши приказы. Вы должны стать многоликим, консул лин де Блайт. Вам не составит труда опережать консула Рутзского в любом намерении вступить в бой, учитывая, что у него есть полномочия распоряжаться военными ресурсами Квертинда только в ваше отсутствие. Он не посмеет открыто перечить вам, зная, что его не поддержат. Но будет изыскивать возможности. Мы должны их все пресечь.

– Открытая конфронтация, – скупо определил консул.

– Конечно! На кону престол. И весь Квертинд. Вам ведь не впервой вступать в публичный конфликт?

Он усмехнулся. Отошёл в тёмный угол палатки, где на грубой тумбе валялся какой-то уродливый комок пряжи. Присмотревшись, я поняла, что это детская игрушка. Кирмос сжал её, скорее, инстинктивно, по привычке, чем осознанно. Странное проявление сентиментальности. Насколько я знала, у Чёрного Консула не было детей.

Этот простой жест напугал меня сильнее, чем все ранее высказанные сомнения. Я торопливо поставила нетронутый кубок на стол.

– Да что с вами, консул? – не выдержала я. – Вы больше не уверены в себе?

Он дёрнул щекой, потёр знак соединения. И сказал:

– В последнее время не было возможности выспаться.

«Не было возможности, или вас мучает бессонница?» – хотелось спросить вслух, но я понимала, что и так исчерпала предел личных вопросов консулу. Очевидно, Кирмос лин де Блайт сражался в битвах не только на поле брани, но и в куда более личных. Как раз это я прекрасно понимала. И разделяла.

– Сейчас не время для… – начала я, но закончить не успела.

Невидимые щупальца прорицания вытянулись из-под сиденья стула, окутали моё тело подобно кокону и утянули в новое видение. Я резко вскочила, глубоко вдыхая дымный воздух палатки и зашаталась. Едкий запах костра сменился другим. Пряный букет южных трав, мокрого песка и моря щекочет нос. Женский силуэт чернеет в лунном свете. Шумит и беснуется прибой, требует, чтобы я решился и пошёл – не то ей навстречу, не то прочь от неё. Сердце колотится, как перед решающей битвой, дурман бьёт в голову похлеще полыньего шторма. Над головой хлопнул полог палатки, покрытый дождливой крапинкой. Перед глазами пронеслись брусья опор, стяг Квертинда, стол с военными донесениями.

– Госпожа Ностра, – почти кричал мне на ухо Кирмос лин де Блайт. – Что с вами?

«…сказал мне, где ты меня ждёшь», – песней звучит из будущего его же голос. Спокойный, удивительно звучный и низкий, грудной.

– Я позову целителей, – донёсся раскат из настоящего.

– Не нужно! – запротестовала я.

Возглас вышел излишне громким, визгливым. Я села на застеленном бархатным покрывалом ложе, огляделась. Погладила крупную вышивку – иверийскую корону в центре подушки. Должно быть, консул уложил меня сюда, когда я рухнула прямо посреди палатки. Я выпрямилась, тряхнула волосами и как можно увереннее проговорила:

– Всё в порядке, ваша милость. Мой дар напоминает о том, как он бывает нетерпелив. Но какое-то время у нас ещё есть… совсем короткое. Думаю, я сказала и услышала всё, что хотела. Мне необходимо было убедиться, что мы с вами всё ещё смотрим в одном направлении.

– Это так, – кивнул Чёрный Консул. Он придирчиво осматривал меня, стоя на почтительном расстоянии. – Теперь, когда вы в этом убедились, рекомендую вам незамедлительно вернуться в Лангсорд. Впрочем, – он задумчиво потёр подбородок и улыбнулся, – хотите, я пришлю к вам экзарха Аргана? Могу предоставить эту палатку на всё необходимое время. Ручаюсь, вас здесь никто не потревожит.

– Благодарю, ваша милость, – задрала я подбородок, уловив тень его ехидства. – Но, боюсь, сейчас я должна отправиться в чужое прошлое. В противном случае меня всё равно потревожит видение. Как это обычно бывает – в самый неподходящий момент.

– Я понимаю. Тогда располагайтесь, – он обвёл руками шатёр. – А меня уже заждались на военном совете.

Кирмос лин де Блайт шагнул к выходу. Обернулся, будто хотел ещё что-то сказать, но передумал и вышел.

Одиночество мгновенно выбило из меня облегчённый вздох. Я спешно подняла рукава, нащупала среди тонких браслетов часы – маленький циферблат на тонком ремешке, Иверийская корона в центре, золотая вязь по краю. Артефакт Лауны Иверийской, который нашли среди её вещей в ночь гибели династии. Стрелки давно стояли – механизм был неисправен. Но мне и не требовалось узнавать время. Только тайну, что они видели.

От переполненной магической памяти и предвкушения разгадки я излишне разволновалась и часто задышала. Потребовалось несколько минут, чтобы сосредоточиться и привести себя в спокойное состояние.

Кончик пальца лёг на

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 125
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие Иверийской династии. Дочери Мелиры - Нина Малкина бесплатно.

Оставить комментарий