Рейтинговые книги

Владыка пещерных фейри - Анна Жнец

Уважаемые читатели!

Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

0/0
Описание онлайн-книги Владыка пещерных фейри - Анна Жнец:
Как завоевать сердце женщины, которая холодна к тебе много лет? Предложить ей сыграть в одну увлекательную игру с использованием древнего-предревнего артефакта. От автора: История владыки пещерных фейри Тил-Линга из романа «Весь твой, только твой эльф». Можно читать отдельно.
Читем онлайн Владыка пещерных фейри - Анна Жнец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9

Владыка пещерных фейри

Анна Жнец

Глава 1

Она здесь.

Всего два слова, но от них сердце в груди сжалось и крылья за спиной из прозрачных стали красными, выдавая волнение хозяина.

Прилетела. Ждет сейчас в тронном зале.

Слуга, принесший Тил-Лингу эту весть, неловко отвел глаза. По его лицу скользили блики алого света от мерцающих крыльев господина. Все эмоции напоказ — никуда не годится.

— Ступай. Передай ее величеству, что я скоро ее приму.

Голос владыки был ровным, спокойным, на лице не дрогнул ни один мускул — король на то и король, что умеет держать себя в руках. Но какой толк от маски невозмутимости, если крылья, эти проклятые предатели, буквально кричат о его растрепанных чувствах?

Слуга ретировался. Под шорох его удаляющихся шагов Тил-Линг достал из резной шкатулки флакончик с волшебным зельем и опустошил его залпом. Затем повернулся к зеркалу и удовлетворенно кивнул своему отражению: снова прозрачные.

Теперь можно идти.

Любимая женщина встретила Тил-Линга плутоватой улыбкой на ярко-алых губах. Когда он вошел в зал, Ириада вызывающе восседала на его троне, закинув ногу на ногу. Разрез на ее красном платье поднимался неприлично высоко и открывал глазам молочную белизну бедра. Волосы, распущенные по плечам, почти сливались цветом с тканью наряда и казались его продолжением — капюшоном, наброшенным на голову.

— Приветствую тебя, владыка, — произнесла императрица хрипловатым, грудным голосом, и сердце Тил-Линга забилось чаще.

Усесться на чужой королевский трон не просто нарушение этикета — скандал. Такой поступок легко можно было счесть за оскорбление, но Ириада хорошо изучила своего венценосного поклонника и знала, что делает. Ее дерзкая выходка не возмутила и не разозлила владыку фейри, а воспламенила его кровь.

Тил-Линг не хотел себе в этом признаваться, но в глубине души понимал, что питает слабость к сложным, сумасбродным женщинам, а уж если быть честным с самим собой до конца — к стервозным.

Так что нечего роптать на судьбу — во всех своих бедах и проблемах он виноват сам. Давно мог создать семью с доброй, примерной девушкой из своего народа и жить счастливой, спокойной жизнью.

Но это было бы слишком просто, верно?

Удерживая его взгляд и продолжая улыбаться, Ириада медленно заскользила ладонями по подлокотникам трона, будто лаская мужское тело. Во рту у владыки пересохло. Красавица наклонялась все ниже, словно предлагая заглянуть в свое декольте и оценить волнующую ложбинку между полушариями груди, приподнятой корсажем.

В какую игру она играла?

Вопрос пульсировал на задворках разума оголенным нервом.

Что задумала эта хищница? Зачем явилась в Дырявые горы? Никогда прежде она не пыталась соблазнять Тил-Линга столь откровенно.

«Тебе что-то от меня надо? Что? Еще больше ездовых стрекоз для своей империи? Медь и золото из наших рудников? Не просто же так ты здесь».

Но хотелось верить, что просто. Что соскучилась. Что спустя много лет разглядела в Тил-Линге то, что раньше не замечала, и решила-таки ответить на его чувства взаимностью.

Он, конечно, не тешил себя надеждами.

В блеске декоративного водопада рядом с троном владыка уловил красный блик. Несмотря на выпитое им зелье, крылья снова изменили цвет. Это, разумеется, не укрылось от внимания его коварной гостьи, и она улыбнулась шире. Зубы белоснежные, а помада на губах — ярко-алая, вызывающая.

Плавно, с томной грацией Ириада поднялась с трона и глубоко вздохнула, расправив плечи. От этого вздоха упругие груди в корсаже соблазнительно приподнялись. Юбка шелковыми складками прильнула к ногам.

Она шагнула к нему.

Каждый ее шаг отзывался волной чувственной дрожи по всему телу. Запах ее духов, приторно-сладкий, навязчиво-терпкий, вяз на зубах, словно мякоть перезрелого фрукта. Вырез платья распахивался, в нем мелькала белая стройная ножка. Шелест струящегося одеяния дразнил слух, а от стука каблучков по каменному полу замирало сердце.

Остановилась Ириада ближе, чем допускали приличия. Так, что на глубоком вдохе ее полуголая грудь прижалась к его груди.

Не успел Тил-Линг спросить, что задумала эта бестия, как ее яркие губы распутницы потянулись к нему за поцелуем.

Неожиданно для себя он отвернулся, и помада оставила красный след на его щеке.

Ириада вскинула брови. Изумленно фыркнула.

Владыка был потрясен своим поступком не меньше нее. Столько лет грезить о поцелуе любимой женщины, а в последний момент отказаться от такого щедрого подарка.

Но ведь в этом поцелуе ни грамма искренности. Ириаде что-то нужно от него. И нужно настолько, что она пошла дальше своих обычных хитрых уловок.

А Тил-Линг хотел большего. Не этой жалкой подачки. А впрочем…

Охваченный сожалением из-за упущенного шанса, он повернулся к возлюбленной с печальной улыбкой на устах и… замер.

В глазах напротив все ярче и ярче разгорался огонек интереса. Впервые Ириада смотрела на своего поклонника как на привлекательного мужчину, впервые заметила его по-настоящему.

Долгие годы, пока Тил-Линг тихо и смиренно любил эту ледышку, она не воспринимала его всерьез, но стоило один раз ее отвергнуть — и результат не заставил себя ждать. Она обратила на него внимание. Одно-единственное «нет» оказалось весомее сотен «да».

Гордой красавице, не знавшей прежде отказов, бросили вызов.

Как же так! Кто-то и не хочет ее поцелуев? Давний поклонник охладел к ней? Добыча выскользнула из рук? Непорядок. Надо это срочно исправить!

Глядя в пылающие глаза напротив, Тил-Линг буквально видел, как просыпается в императрице азарт охотницы.

Что ж, теперь он знал, как поймать эту недосягаемую женщину на крючок. Раньше он вел себя с ней неправильно, был доступным и согласным на все, а хищницу, как выяснилось, привлекали недотроги.

Владыка мысленно улыбнулся, принимая новые правила игры.

С видом соблазнительницы Ириада шагнула к нему. Он попятился. Она нахмурилась и снова попыталась к нему приблизиться. В ответ он предостерегающе покачал головой: «Нет».

Вдруг ему на ум пришла коварная идея.

— Хочешь сыграть со мной в одну старую игру? — спросил Тил-Линг с предвкушением.

__

Дорогие читатели! Добро пожаловать в рассказ о герое третьего плана из книги «Весь твой, только твой эльф».

Визуал Тил-Линга.

Визуал Ириады

1.

2.

3.

Глава 2

— Сыграть в игру? — изогнула бровь Ириада, явно заинтригованная предложением владыки фейри. —

1 2 3 4 5 6 7 8 9
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Владыка пещерных фейри - Анна Жнец бесплатно.
Похожие на Владыка пещерных фейри - Анна Жнец книги

Оставить комментарий