Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизненный цикл Евроазиатской цивилизации – России. Том 3 - Александр Владимирович Семенков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 163
не мог еще стать подлинно национальным языком, потому, что он не сливался со стихией народной речи, демократической в своей основе, потому, что и самая петровская государственность строилась на подавлении народа. Сословная дифференциация языка не могла быть преодолена петровским временем, и народный язык противостоял языку новой верхушечной культуры. Но этот последний язык строился как единство, выступавшее как бы в качестве речевого символа единства страны.

Пестрота и неупорядоченность письменной речи вызывали потребность в регламентации средств литературного выражения. Предпринимались попытки найти пути и формы объединения разнородного речевого материала в единую систему средств литературного языка. В качестве образца литературного стиля выражения была сделана попытка рассматривать язык делопроизводства Посольского приказа. Тенденция на доступность, понятность письменной речи становится ведущей, и этому способствовало вовлечение в сферу литературного языка средств общерусской речи.

Свой вклад в этот процесс внесли А.Д. Кантемир и В.К. Тредиаковский. Большое влияние на реформу языка оказали сначала М.В. Ломоносов со своей «Российской грамматикой», а позднее писатель и историк H.М. Карамзин, чей литературный язык стал уже языком будущего. В конце 1780 – начале 1790-х годов в России впервые вышел шести томный словарь русского языка. Язык сатир Кантемира (при отдельных метких выражениях) был так труден для восприятия тогдашнего читателя (не говоря уже о читателе современном), что автор счел необходимым сопроводить текст примечаниями, иногда даже в виде перевода. Тяжелым, неуклюжим языком писал свои стихотворные произведения В. Тредиаковский, но в отличие от Кантемира, чей схожий с прозой силлабический стих имел польское происхождение, Тредиаковский ввел в стихосложение более свойственный русскому языку тонический стих (вместо известного числа слогов в силлабическом стихе – правильное чередование ударного и безударного слогов).

Распространению грамотности, развитию светской школы и активизации книгоиздательского дела способствовала проведенная в 1708–1710 годы реформа гражданского шрифта. Старославянская кириллица была заменена более простым «гражданским» печатным алфавитом, а сложная система буквенного обозначения чисел – арабскими цифрами. Словолитец Михаил Ефремов создал первые образцы букв гражданского шрифта. Окончательный их выбор (как и арабских цифр) был сделан в 1710 году Петром I. Эта ре-форма способствовала более массовому потреблению книжной печатной продукции.

В XVIII веке начинается становление отечественной филологии. В 1740-е годы в трудах придворного поэта В.К. Тредиаковского, в частности «Разговор между чужестранным человеком и российским об орфографии старинной и новой», развивается тезис о различных видах словоупотребления, – выделяется «подлое употребление» (литературно не нормированные формы речи) и «правое употребление», опирающееся на традиции «славено-российской» культуры слова. В.К. Тредиаковский выдвинул мысль о необходимости ввести новое русское правописание, основанное на фонетическом принципе. Его перу принадлежит учебник по теории поэзии «Новый и краткий способ к сложению российских стихов», в котором он сформулировал принципы русского силлабо-тонического стихосложения.

В XVIII веке складываются единые нормы общепринятого употребления средств литературного выражения. В филологических трудах М.В. Ломоносова определяются пути стилистического совершенствования форм литературного языка, складывается учение, определившее разумное соотношение церковно-книжных элементов и форм обиходно-разговорной речи в структуре национального литературного языка. На базе разумного взаимодействия и смешения церковнославянского, славянского и обиходно-разговорного русского языка строится учение М.В. Ломоносова о стилях литературного языка. В середине столетия были изданы труды Ломоносова «Риторика» (1745), и «Российская грамматика» (1755) – первая научная грамматика, подготовившая почву для создания современного русского языка. В рассуждении М.В. Ломоносова «Предисловие о пользе книг церковных в российском языке» (1757) выделяются «просторечия» и «славянизмы».

Таким образом, были упорядочены стилевые потоки в письменном русском языке, что оказало решающее влияние на дальнейшее развитие языка русской письменности. Вследствие этого была заложена основа литературно нормированного словоупотребления в рамках триединой системы речевых средств национального языка. Был открыт путь в определенные жанры письменности широкому потоку обиходно-разговорной речи, устранены устаревшие слова и грамматические формы, генетически связанные с языком церковно-книжной письменности. Стилистическая теория М.В. Ломоносова устраняла пестроту и неупорядоченность в употреблении разнородных языковых средств. Различные жанры письменности прикреплялись к определенным разновидностям литературного языка, которые восходили к русской речи и предусматривали в своем составе определенное соотношение сугубо книжных и разговорных средств общения. Литературный язык стал представлять собой систему литературных норм, которые регламентировали существование различных функциональных стилей: высокого, среднего и низкого. Стилистическая теория Ломоносова упорядочила систему литературного словоупотребления и тем самым стабилизировала язык русской письменности XVIII века.

«Разделение языка на три стиля вносило порядок в ту пестроту внешних форм – русских и церковнославянских, которая была особенно характерна для стилей литературного языка конца XVII – первой трети XVIII века. Это была великая грамматическая реформа»[50].

М.В. Ломоносов усовершенствовал ритмический стих с помощью ямба, отчего появилась невиданная в русских виршах энергия, полётистость, звучность стиха. И это не было частным вопросом стихосложения, а отвечало духу времени с его победами русского оружия. В ямбическом стихе как бы чудился «орлиный полет» победоносных русских полков (вроде оды Ломоносова «На взятие Хотина»). Его перу принадлежит работа «Письма о правилах российского стихотворства» (1739).

В последующие десятилетия развитие общества вызывало потребность более свободного использования речевых средств, приписанных к тому или иному жанру письменности. Писатели, деятели культуры в своих произведениях стали допускать отступления от стилистических регламентаций учения М.В. Ломоносова. Во второй половине XVIII века размываются границы, разделявшие стилистически маркированные разновидности литературного языка; нарушается чистота высокого, низкого и среднего слога. В высоких жанрах письменности употребляются речевые средства низкого слога, например, оды Г.Р. Державина. В средних используются средства высокого и низкого слога (А.П. Сумароков). Все более широкое употребление в литературных произведениях просторечных и иных средств общения способствует сужению системы трех стилей, а впоследствии приводит к разрушению высокого стиля, к стиранию границ между средним и низким стилями.

Стремление преодолеть узость системы трех стилей в литературных произведениях конца XVIII века принимает самые различные формы. Появляются новые приемы использования живой народно-разговорной речи в различных жанрах письменности, связанные с характером реализации определенного содержания, но не обусловленные тем или иным жанром. Народно-разговорная речь смелее вторгается в контексты литературной речи и тем самым теснит традиционно-литературные средства письменной речи. Изменяется роль и значение традиционных средств литературного выражения в языке художественной литературы и публицистики. Все это приводит к тому, что отбор и организация языковых средств начинают подчиняться задачам либо реалистического отражения действительности (произведения Г.Р. Державина, Н.И. Новикова, А.Н. Радищева и др.), либо сентиментального, романтического изображения внутреннего мира человека (Н.М. Карамзин, В.А. Жуковский и др.).

121.2. Общие тенденции и этапы развития русской литературы в XVIII столетии

В XVIII столетии произошло радикальное обновление всех сфер общественной и духовной жизни, в том числе и литературы. В жизни людей XVIII века особую роль играла литература: она

1 ... 136 137 138 139 140 141 142 143 144 ... 163
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизненный цикл Евроазиатской цивилизации – России. Том 3 - Александр Владимирович Семенков бесплатно.
Похожие на Жизненный цикл Евроазиатской цивилизации – России. Том 3 - Александр Владимирович Семенков книги

Оставить комментарий