Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Приносил, только не взял я его.
— А почему?
— Он просил за него десять монет. Меч, конечно, богатый, стоит этих денег, только когда у него ножны будут, а без ножен его разве что скупщик хлама купит. Богатый господин, которого он может заинтересовать, без ножен не купит. Я и послал его к кузнецу Тиссену, тот может и хорошие ножны сделать, и меч купить, у него деньга не переводится. Все, больше не нужен я вам? Могли бы и так спросить, надо было мне из-за этого ребра ломать?
— Ёган, — сказал Волков, — веревку поищи, берем его с собой.
— Чего? Нет, уговора такого не было. — Кирхер напрягся, помрачнел.
— У меня с тобой никаких уговоров вообще не было, поедешь со мной и укажешь мне этого кузнеца.
— Не поеду.
Пекарь попытался вскочить. На краю стола рядом с блюдом лежал нож, он к нему потянулся, да Сыч смахнул нож со стола, а Кирхеру на горло накинул веревку, что соединяла гирю и рукоять кистеня, и стал душить пекаря так, что у того лицо вмиг стало синим, а Сыч еще приговаривал:
— Экселенц сказал поедешь — значит поедешь.
А Ёган уже тащил веревку и, как подошел к Кирхеру, которого душил Сыч, так дал пекарю кулаком в брюхо, и уже после этого они вдвоем повалили его на пол, почти без сопротивления выкрутили тому руки за спину и поволокли к телеге. Сыч еще и спрашивал его:
— А где нам кузнеца-то найти твоего?
Эльза Фукс испуганно смотрела, как к ней в телегу закинули Кирхера, а вот брат Ипполит ничему не удивлялся, он только подвинулся чуток, чтобы ноги пекаря ему не мешали, и кавалер поехал дальше искать свой меч. Он подозвал к себе Сыча и сказал:
— Ты поговори с ним, надобно знать, где Вильма может быть. Меч мечом, но мы сюда не из-за него приехали. Нужно нам и про другой розыск не забывать.
— Так вы, экселенц, скажите, что ищем-то, мне бы знать, про что спрашивать.
— Спрашивай про купца Якоба Ферье, что месяц назад пропал в «Безногом псе». Нужно узнать, кто его убил и куда делись его вещи.
Сыч кивнул, кинул поводья своего коня Максимилиану, а сам сел в телегу и сказал ласково:
— Госпожа Эльза, пройдитесь пешочком, разомните ножки свои прекрасные, пока я с этим пекарем парой слов перекинусь.
Девушке повторять нужды не было, она и сама не очень хотела ехать в телеге, где лежал связанный Кирхер. Пошла за ними пешком.
Большие ворота на двор кузницы были распахнуты настежь. Тут стояли возы со снятыми для ремонта колесами и осями, звенели молоты, сновали работники, были тут и коновалы с конями, которым надобны новые подковы. Работы, видно, было много.
Кавалер пытался найти среди людей хозяина. Старшего. Кузнеца Тиссена. Он заехал на двор и стал оглядываться, а к нему сразу пошел здоровенный детина в кожаном фартуке, молодой и деловой, с молотком в руке. Руки у него как у некоторых ноги и силы огромной.
— Что вам надобно, добрый господин, — спросил детина.
Глядел он если не с вызовом, то уж точно без почтения. Не поздоровался даже, тем более не кланялся. Стоял, подперев бока, наглый.
— Просто смотрю, — отвечал кавалер.
— А смотреть тут нечего, авось не балаган. Выезжайте со двора и вон с улицы любуйтесь.
Волков опустил на него глаза, теперь разглядывал его пристально.
А тот не испугался, тоже взгляда не отвел, спокойно молотком поигрывал.
Неизвестно как — то ли по выражению лица кавалера, то ли просто догадался, но Максимилиан стал натягивать тетиву арбалета. Знакомо лязгнул ключ и затрещал, защелкал замок тревожно. Волков этого не видел, но прекрасно знал, что вот сейчас щелкнет особенно звонко, а это значит, тетива легла в замок и можно класть болт на ложе. Когда он услышал этот щелчок, спросил у здоровяка:
— Где кузнец Тиссен?
— А что вам за дело до кузнеца? — отвечал молодец, и это был уже открытый вызов.
— Ты бы, мордоворот, ответил лучше на вопрос, не злил бы моего господина, — крикнул Ёган.
— А ты помолчи, холоп, — отвечал здоровяк, — пусть твой господин отвечает, а с тобой мне говорить нет желания.
Волков все больше удивлялся этому городу. Народ тут был груб и не пуган. Вот так отвечать незнакомцам могли только уверенные в себе люди. Или крепко уверенные в городской страже.
— Смотри, дурак, — крикнул Ёган предупредительно, — с огнем играешь.
— Сам дурак, — огрызнулся здоровяк, — говорите, что хотите, или убирайтесь отсюда.
Ёган было хотел продолжить перепалку, но Волков остановил его жестом и произнес:
— Где кузнец Тиссен? Последний раз спрашиваю.
И тут здоровяк залихватски свистнул, да так звонко и громко, что все, кто был на дворе кузни, услыхали. Звон сразу стих, и со всех сторон стали к ним подходить люди. Мастера и подмастерья. Молодые и опытные, все с орудиями своего нелегкого труда. Их оказалось семь человек, остальные, видимо, были не кузнецами, а заказчиками, и смотрели на происходящее с интересом, но со стороны.
А к кавалеру неспеша подошел Сыч, принес из телеги секиру, сам стал, на копье оперся и заговорил ехидно, так, чтобы все слышали:
— Экселенц, что, опять вшивоту местную будем уму-разуму учить?
Все это он делал так естественно и обыденно, что многим подумалось, что и впрямь приехавшие занимаются этим чуть ли не ежедневно.
А еще они смотрели на кавалера, а тот выглядел страшно. Глаза красные, голова вся зашита, рука тоже, а все равно секиру держит крепко и привычно. Надменный взгляд человека, чье ремесло — война. И Волков наконец заговорил:
— Сыч, приволоки пекаря сюда.
Сыч тут же пошел за Кирхером, а остальные ждали, чем все закончится.
Когда пекарь был во дворе, кавалер спросил у него, указывая на здоровяка секирой:
— Этот вот кузнец Тиссен?
— Нет, — хмурился Кирхер. — Этот сын его старший, Вилли.
— Паскуда ты, — злобно ухмыльнулся сынок кузнеца и показал Кирхеру кулак, — погоди, получишь свое.
— Кто знает, где кузнец Тиссен? — громко спросил кавалер, оглядев присутствующих.
— Он за железом уехал, — отвечал самый старший из кузнецов, с окладистой бородой дядька. — Поехал к купцам на пристань, будет к вечеру.
— Ганс Спесивый принес ему меч, который у меня украл. Пусть кузнец тот меч вернет мне, я живу в «Георге Четвертом».
— Никакого меча мы не брали, — заявил сынок кузнеца Тиссена.
А Волков глянул на него и продолжал громко:
— А этого недоумка я с собой заберу, чтобы кузнец расторопнее шел ко мне.
— Никуда я не пойду с тобой, — грубо крикнул сын кузнеца.
Он повернулся было, чтобы уйти,
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези