Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
Господи, помилуй! (греч.).
2
Историческая фраза, которую, по преданию, защищая от персов Фермопильский проход, произнес спартанский царь Леонид в ответ на требование противника сдать оружие: «Придите и возьмите сами»
3
«Бен Гур» — популярный американский широкоформатный костюмно-исторический боевик.
4
Сариса — длинное, до 6–7 метров, копье, вооружение пехотинцев в армии Александра Македонского.
5
Ф. Г. Барнум (1810–1891) — известный американский антрепренер, создатель крупнейшего в США цирка.
6
Имеется в виду герой рассказа американского писателя Э. Э. Хейла (1822–1909), офицер, который был приговорен к пожизненному пребыванию на военных кораблях США и «вышел на свободу» только после смерти.
7
Через тернии к звездам (лат.).
- ВОСПИТАНИЕ РИТЫ - Уилли РАССЕЛ - Драматургия
- Святая Иоанна (Хроника в шести частях с эпилогом) - Бернард Шоу - Драматургия
- Ученик дьявола - Бернард Шоу - Драматургия
- «Илюшка смеется» и другие комедии - Николай Георгиевич Винников - Драматургия
- Генрих IV - Луиджи Пиранделло - Драматургия
- Эликсир любви. Если начать сначала (сборник) - Эрик-Эмманюэль Шмитт - Драматургия
- Пигмалион - Бернард Шоу - Драматургия
- Олимпий Радин - Аполлон Григорьев - Драматургия
- Путешествие на карусели по невидимой стороне земли. Пьесы для детских профессиональных и любительских театров - Лев Казарновский - Драматургия
- Аннаянска, сумасбродная великая княжна - Бернард Шоу - Драматургия