Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы где-то встречали так же искалеченного человека?
Приблизившись, Куана покачал головой.
– Ступай под крышу, Джейн Хантер. Я разберусь.
Джереми поднял на него отсутствующий взгляд, потом перевёл его на девушку.
– Вам доводилось бывать в поселениях сразу после нападения индейцев, мисс Хантер?
Хотя форт колонистов подвергался атакам туземцев неоднократно, Джейн промолчала, зная, что обстоятельства её времени вряд ли можно сравнивать с нынешними.
– Я впервые увидел это, когда мне стукнуло пятнадцать. – Безжизненный голос Джереми без следа привычного задора слышать было почти физически больно. – Той осенью я собирался присоединиться к моему старшему брату Стивену, который воевал на стороне Конфедерации[20]… Его полк находился в Спрингфилде, Миссури. Я пробирался через небольшие поселения, чтобы не попасться в лапы северян… Оказалось, не того боялся.
Он улыбнулся, и улыбка вышла такой неестественной, что от неё по коже пошёл озноб.
– Иди в гостиницу, Джейн Хантер, – повторил индеец.
– А что, ты тоже слышал о тех событиях, Куана? – глухо спросил Джереми. – Слышал о том, как краснокожие, пользуясь раздором между американцами, совершали набеги на маленькие деревушки, где женщины и дети остались без защиты..? Я застал одну такую деревушку после резни.
Отхлебнув ещё виски, он опустил голову низко-низко. Струи дождя стекали по полям его шляпы. Глаз теперь не было видно, и остался только лишённый эмоций голос, словно принадлежавший какому-то другому человеку, не знакомому им балагуру и весельчаку.
– У каждого дома валялись тела… Расчленённые трупы, головы со снятыми скальпами… Лица, искажённые в предсмертном крике. Воздух насквозь пропах кровью. Я подумал, что индейцы просто хотели ограбить поселение и убивали всех, кто вставал у них на пути. Потом увидел ребёнка без рук и ног. Он едва дышал, был при смерти. Я дал ему отпить из фляги. Он прошептал, что индейцы изувечили его на глазах у матери смеха ради, затем начал бредить, звать родителей – и наконец затих. А я смотрел на его тело, превратившееся в обрубок, смотрел, смотрел, смотрел…
Небо вновь раскололось пополам. Гром последовал сразу за молнией. Никто не шелохнулся. И только пару мгновений спустя Куана, положив ладонь на плечо Джереми, с силой сжал пальцы.
– Ты не там. Ты здесь, с нами. Не позволяй духам прошлого опутать твою душу болью. Это слишком старые раны – они не должны кровоточить.
Поднырнув под руку Джереми, индеец поднялся вместе с ним. Служить опорой для такого крупного мужчины, как Бейкер, было нелегко, но Куана ничем этого не показал. Бутылку виски он аккуратно забрал, отбросил в сторону.
– Идёмте.
Джейн невольно сжалась, опасаясь, что ненависть Джереми обрушится на Куану, пусть он и не имел отношения к трагедиям прошлого. Однако ничего подобного не произошло, и все трое направились к гостинице молча, под неутихающий шум ливня.
* * *
Джейн проснулась ранним утром. Сколько она ни ворочалась в постели, надеясь уснуть снова, сон не шёл. Оставив тщетные попытки, она оделась и вышла на улицу. Редкие прохожие не обращали на неё внимания. Гроза прошла, город окутало туманом и запахом сырой земли, под ногами хлюпали лужи, которые почти невозможно было обойти. Джейн хотелось оказаться подальше от центра Омахи: разноцветные шатры не поднимали настроение, а, напротив, портили его, напоминая о вчерашнем. Чем ближе к окраине она подходила, тем меньше местных жителей ей встречалось, чему она только радовалась. Прогулки в одиночестве всегда помогали хоть немного упорядочить сумбур в мыслях.
Но, как выяснилось, нашёлся человек, опередивший её.
– Доброе утро, мистер Оллгуд.
– Доброе, мисс Хантер, – инженер поклонился в ответ, элегантно взмахнув тростью.
Несмотря на безупречно вежливые жест и интонацию, было очевидно, что Оллгуд размышляет о чём-то своём и не настроен на беседу. Джейн зевнула, пытаясь замаскировать зевок ладонью. Она ощущала себя разбитой, в отличие от Уильяма, одетого с иголочки, бодрого и собранного. «Этот господин выглядит так, будто вставать в несусветную рань – для него самый естественный ход событий», – усмехнулась Джейн.
– Тоже решили подышать утренним воздухом, как я вижу? – Она попыталась скопировать небрежный светский тон.
– Осматриваю территорию.
После этих слов Джейн поняла, кого он ей сейчас напоминал: учёного, который готовится к очередному исследованию. И сразу же пробудилось любопытство.
– Зачем?
Скорее всего, Оллгуд предпочёл бы не отвлекаться на разговор, однако единственное, что выдало его недовольство, – чуть более плотно сжатая линия губ.
– Вы ведь в курсе, зачем я направлялся в Небраску. Хотя сейчас понимаю, что перевозить всю сумму – опрометчивое решение… Полагаю, вы, как и мисс Эймс, считаете, что разумнее было бы прибегнуть к услугам банка?
Она попробовала вызвать в памяти беседу в трактире Чатсворта, когда Маргарет расспрашивала инженера о его планах. «Бесполезно, совершенно не понимаю, о чём он говорит…» – призналась себе Джейн. Ей не хотелось выглядеть невеждой в глазах Оллгуда, и тем не менее она предпочла не кривить душой.
– Мне не доводилось иметь дела с банками, да и о цели вашей поездки мне ничего неизвестно. Вы обсуждали это с мисс Эймс, а я многое упустила.
Джейн ожидала, что он снисходительно фыркнет и ответит что-нибудь вежливое, но очевидно намекающее на её бестолковость. Вместо этого Уильям улыбнулся, слегка пожав плечами.
– Приношу мои извинения: я всё время забываю, что строительство железных дорог – тема, смертельно скучная для юных леди. Кажется, мисс Эймс – единственная девушка, которую заинтересовали мои разработки.
Поддавшись внезапному желанию оспорить его утверждение, Джейн заявила:
– Вовсе нет! То, что я не разбираюсь ни в банках, ни в железных дорогах, не значит, что мне не хочется узнать новое.
– Вот увидите: стоит мне завести разговор – и через минуту, если не раньше, вы уже начнёте искать предлог, чтобы от меня отделаться.
– Давайте проверим! – предложила она.
Оллгуд помедлил, а потом поднял руку, обводя ею раскинувшиеся за пределами города просторы.
– Мы наблюдаем прекрасный вид, однако кое-чего здесь не хватает.
– Кажется, я поняла, – улыбнулась Джейн. – Не хватает рельсов и гудящего паровоза?
– Именно. Стоит отметить, что участок здесь непростой. Я не раз получал заказы и финансирование от правительства, сейчас же действую по личной инициативе. У меня есть заготовки чертежей, но, разумеется, все измерения необходимо проводить на месте. Увы, теперь перспектива у моего замысла плачевная, поскольку я планировал вложить в проект собственные накопления, а они… Кхм.
Тактично умолкнув, он опустил прекрасно известные Джейн детали.
– Впрочем, раз я
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Охотница на чудовищ - Антон Болдаков - Фэнтези
- Белое с кровью - Кристина Робер - Героическая фантастика
- Фантастика 2025-130 - Дмитрий Николаевич Коровников - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
- Подайте крови на пропитание! - Владимир Васильев - Героическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Колдунья - Александр Бушков - Фэнтези
- Совершенный геном: Архичервь 5 - Татуков Карим Анарович "loloking333" - Фэнтези
- Хроники Темных Времен (6 романов в одном томе) (ЛП) - Мишель Пейвер - Фэнтези
- Огни Небес - Роберт Джордан - Фэнтези
- Ниал из Земли Ветра - Личия Троиси - Фэнтези