Рейтинговые книги
Читем онлайн Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 122
вы уже не раз об этом упоминали и извинялись. Во-первых, нет здесь вашей вины. Во-вторых, мы не первый день путешествуем бок о бок. Давно стало ясно, что история ваша больно мутная, – Питер многозначительно кашлянул. – Вы не простолюдинка, это чувствуется. В то же время в ваших знаниях столько пробелов, что объяснить это никак нельзя. О вашей семье вы так ничего нам и не поведали, а те обрывки, что порой промелькивают в разговорах, наталкивают на странные догадки…

Смятение Джейн отразилось на её лице, и маршал мягко усмехнулся.

– Я не требую от вас исповеди, мисс Хантер. Да, в вашей истории слишком много тёмных пятен… Одно большое тёмное пятно, если точнее. Но я привык доверять своему чутью, а оно подсказывает, что вы не злонамеренный человек.

– Время покажет, справедливы ли мои намерения.

– Жизнь нас всех рассудит, это верно. – Ривз вдруг аккуратно взял её под локоть. – А пока у нас общая дорога, мисс Хантер, можете всегда на меня рассчитывать.

Джейн не без удивления всмотрелась в лицо Ривза. Обычно маршал был скуп на выражение чувств и уж тем более не разбрасывался обещаниями. Даже сейчас он как будто испытывал неловкость за свои слова, пусть и не делал никаких громких заявлений. Ривз выдержал испытующий взгляд девушки, а когда её губ коснулась улыбка, не сумел не улыбнуться в ответ. Его губы дрогнули, непривычные к такому нехитрому жесту, от уголков глаз расползлись редкие морщинки.

– Спасибо ещё раз, мистер Ривз.

Легонько кивнув, маршал скрылся в палатке. Джейн принялась расчищать место для костра, но все движения были машинальными: мысли блуждали далеко. Она вспоминала о том, как маршал поначалу противился её участию, не желал, чтобы не приспособленная к суровым условиям спутница присоединилась к ним с Джереми. Постепенно его отношение изменилось, в этом не приходилось сомневаться. «Он не рвётся опекать меня, при этом всегда старается поддержать…» – Как Джейн ни пыталась избежать этого, на ум само собой просилось сравнение с отцом. Со стороны могло бы показаться, что Джозеф и Ривз вели себя схоже: жёстко, без лишних сантиментов, со строгостью как к себе, так и к окружению. И всё же Джейн с каждым днём, помимо воли, подмечала всё больше различий, причём не в пользу отца. «Я просто стала забывать, сколько папа для меня сделал, – осадила она себя. – Неблагодарная, подлая память стирает хорошее и оставляет горькое… И вот я уже не уверена в своих воспоминаниях, а ведь нельзя от них открещиваться».

Поэтому она прикрыла глаза, позволяя прошлому ненадолго украсть её из настоящего.

Один из дней, проведённых в поселении колонистов:

– Эй, куда это ты собралась, сестрёнка? – окликнул Дик. Берт тут же ехидно прибавил: – Рассчитывала улизнуть незамеченной?

Джейн обернулась к братьям и подбоченилась. Капитан Лейн запретил ей участвовать в охране поселения от недружественных индейских племён, и она, разумеется, не собиралась следовать запретам этого упрямца.

– Я не скрываюсь. Мне пора в форт, чтобы сменить Ральфа на посту.

Берт и Дик переглянулись, потом покосились в сторону невысокой деревянной крепости. Строили её на скорую руку, так что сооружение едва ли защитило бы колонистов, вздумай индейцы напасть. Приходилось нести дозор, чтобы не пропустить возможную атаку.

– Сейчас наша очередь заступать на дежурство! – заявил Берт.

– Нет, моя.

Братья недовольно загалдели. С первых же дней в новом поселении они старались ограждать сестру от любых опасностей и не любили, когда она лезла на рожон. «То есть всегда», – хмыкнула Джейн про себя.

Уступать она не собиралась, так что спор рисковал перерасти в грандиозную перепалку, если бы не вмешательство отца, который, заслышав шум, поспешил к отпрыскам.

– Что вы опять не поделили?

– Берт и Дик считают, что я должна сидеть в хижине, а лучше сразу в погребе, и не высовываться.

Её тон сочился иронией. Дик же ответил серьёзно:

– Всего пару дней назад мы еле отбились от дикарей. Тебя это не научило осторожности?

Джейн уже готовилась возразить, но отец опередил её, отчитав сыновей, как желторотых мальчишек.

– Нечего трястись над ней, как курицы-наседки! Пусть участвует в защите нашего форта наравне с остальными.

Хотя братья были против, прекословить отцу они не посмели. Сердито перешёптываясь, оба побрели в дом.

– Спасибо, что поддержал, – улыбнулась Джейн.

Раздражённая гримаса на лице отца никуда не делась – напротив, он даже сильнее нахмурился.

– Что тут поддерживать? Желание покрасоваться перед капитаном Лейном?

Опешив от незаслуженного упрёка, Джейн гордо подняла подбородок.

– Причём здесь Ральф? Я хочу помочь, хочу быть полезной!

– Велика польза: торчать в крепости и глазеть, не заявятся ли дикари снова.

Его слова хлестнули наотмашь подобно пощёчине. Джейн не понимала, что в её решении вызвало такое пренебрежение отца.

– Тогда что мне нужно делать?

Джозеф сердито пожевал губу, глядя на дочь так, словно она спросила сущую глупость.

– Ты – почти единственная женщина среди колонистов. Смекаешь, что это значит? Тебе нужно прыгнуть выше головы, чтобы выжить здесь. Отсиживаться в форте – это не доблесть, а трусость.

Джейн сжала кулаки. Каждый раз, когда она старалась проявить себя с лучшей стороны, оказывалось, что этого недостаточно. Другие колонисты порой отзывались о ней как о смелой до безрассудства девушке, отец же всё равно считал, что дочери не хватает характера.

– Тогда возьми меня с собой, когда ваш отряд пойдёт на разведку.

В ответ Джозеф лишь фыркнул, закатив глаза.

«Ох, папа… Иногда к тебе и правда нелегко было найти подход, – с тяжёлым сердцем подумала Джейн. Тряхнула головой, отгоняя нерадостные воспоминания. – Как бы там ни было… Я не должна сравнивать отца с Питером. Ривзу я не дочь, он не принимает ни мои промахи, ни мои достижения близко к сердцу. Поэтому, даже если я что-то делаю неверно, не выходит из себя».

Отделаться от неприятного чувства, скребущего в груди, удалось лишь через время, когда она решила спуститься к озеру.

Вряд ли какой-либо водоём способен впечатлить человека, который совершил путешествие из Англии в Америку по океану. Джейн думала так ровно до того момента, как увидела Мичиган во всей красе. Водная гладь, насыщенного синего цвета у горизонта, у берега становилась лазурной, почти прозрачной. Без труда можно было разглядеть каждую ракушку, каждый камешек на дне. С одного края над озером нависали невысокие скалы, с другой – песчаные дюны.

«Чудесный вид! – Джейн сделала глубокий, медленный вдох, позволяя свежему озёрному воздуху наполнить каждую клеточку. – Когда в детстве я читала легенды об эльфийских землях, представляла себе что-то подобное. Здесь действительно волшебно…» Присев, она коснулась пальцами воды,

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая бесплатно.
Похожие на Блуждающий дух. Ветра прерий - Татьяна Кагорлицкая книги

Оставить комментарий