Рейтинговые книги
Читем онлайн Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях - Анне-Катарина Вестли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 92
бревно.

– Шаг вперёд, опускайте бревно на место! – скомандовал Хенрик, и второе бревно легло рядом с первым.

На этот раз «ура!» закричали музыканты, и кричали они так же громко, как играли.

Потом папа повернулся к маме, бабушке и остальным и сказал:

– Имею честь представить вам духовой оркестр шофёров в полном составе!

Музыканты спрятали в чехлы свои инструменты, сняли с плеч рюкзаки и вытащили из них уже другие инструменты: молотки, клещи, пилы и многое другое.

– Эти ребята обещали помочь нам построить хлев для Розы, но я подумал, что члены строительного комитета имеют право заложить первое бревно. И мне приятно видеть, что они с этим справились, – сказал папа.

– Мы справились с двумя, – гордо поправила его бабушка.

– И чудесно! Теперь предоставьте остальную работу нам, а для вас найдётся другое занятие. Бабушка будет печь вафли, мама делать бутерброды. Хлеб в кладовке. Масло, колбаса и сыр там же. Чашки все принесли с собой – об этом вам не надо заботиться. Хюльда, в шкафу на кухне спрятано два килограмма кофе – это по твоей части. Бабушка Уле-Александра отвечает за вафли вместе с нашей бабушкой. Все остальные будут выполнять их поручения. А Хенрик пойдёт с нами, потому что он больше всех понимает в строительстве.

Никогда в жизни Хенрик не был так горд. Он взглянул украдкой на Анну-Офелию, как будто она могла понять, о чём здесь говорят. Но Анна-Офелия спала, не обращая никакого внимания на шум.

В духовом оркестре шофёров было ровно пятьдесят человек. И хлев рос прямо на глазах у изумлённых детей, которые следили за работой.

Не успели ещё сгуститься сумерки, как на дворе уже стоял хлев для Розы, украшенный маленькой ёлочкой. Он был очень красив.

А потом в честь нового хлева был устроен пир с вафлями, бутербродами и кофе. Перед уходом музыканты спрятали пилы и топоры и снова вынули трубы. Все пошли провожать их. Бабушка шла впереди оркестра и освещала дорогу фонарём, потому что в лесу было уже совсем темно. За её спиной гремела музыка, и бабушка не могла удержаться, чтобы не размахивать фонарём в такт марша.

– Хороший день был сегодня! – сказала бабушка, когда они вернулись домой.

Все согласились с ней, и только одна Роза ничего не поняла из того, что происходило кругом. Она смотрела на цветочные горшки и думала, что ей очень хорошо живётся в этой уютной гостиной.

Бабушкина дорога

Розины пастухи

Марен, Мартин, Марта, Мадс, Мона, Милли и Мина были в школе; папа с грузовиком уехал в город; дома оставались только мама, бабушка, Мортен да Самоварная Труба. Роза стояла в своём хлеву, и пять бабушкиных кур составляли ей компанию. Бабушка вышла на крыльцо, посмотрела на небо и с удовольствием понюхала воздух.

– Ну что ж, пора тебе уходить. Иди и раньше Рождества можешь не возвращаться.

– С кем ты разговариваешь, бабушка? – спросил любопытный Мортен.

– Прощаюсь с зимой.

– Но ведь зима ещё не ушла, всюду снег, и нет никакой зелени.

– Ну и что ж? Я по запаху весну чую. Принюхайся, и поймёшь, что весна уже совсем близко.

Мортен сел на крыльцо и принялся старательно нюхать воздух, потом понюхал снег. Сначала он ничего не почувствовал, но вдруг ему показалось, что он слышит какой-то слабый и очень приятный запах. Наверно, это и была весна.

– А что, зима сегодня уже уйдёт?

– Нет, так быстро ей не собраться. Несколько деньков она ещё погостит у нас.

Но прошло гораздо больше чем «несколько деньков», прежде чем зима надумала уходить. Правда, с каждым днём солнце грело всё сильнее, днём с крыши бежали весёлые ручейки, а ночью вырастали длинные сосульки.

И вот однажды пошёл дождь, совсем как летом. Один за другим исчезли на дворе снежные островки. И казалось, что во всём мире нет ничего, кроме воды, хлюпкой грязи да старого снега, который уже не мог снова стать белым.

– Ларс разрешил нам пасти Розу в своём лесу до самой зимы, – сказала однажды бабушка.

– А она одна не заблудится? – спросил Мортен.

– Я буду пасти её, пока она не привыкнет к лесу и не станет сама находить дорогу домой, – ответила бабушка.

Время шло, и вот в один прекрасный день бабушка проводила Розу в лес. Там, на открытых полянках, зеленела первая молодая травка. Большие деревья бросали таинственные тени, на разные голоса пели птицы, квакали лягушки. Роза была довольна.

Бабушка пасла её целый день и очень устала. Она любила лес, но пасти корову в её возрасте было не так-то легко.

– Бабушке надо помочь, – сказал вечером папа. – В эти летние каникулы мы никуда не поедем. Уж очень дорого нам обошёлся Розин хлев, хотя мы и строили его сами.

– У нас теперь совсем нет денег? – испуганно спросила Мона.

– Я думаю, мы как-нибудь выйдем из положения, – сказал папа. – Только ни о каких поездках не может быть и речи. И кроме того, вам придётся помогать дома по хозяйству.

– Значит, мы можем умереть с голода, если не будем работать? – снова спросила Мона.

Она твёрдо знала: человек должен работать, чтобы не умереть с голода, и была готова изо всех сил помогать папе.

– Ну, не так уж всё страшно, – утешила её мама.

А папа сказал:

– Вы должны разбиться на пары, и каждая пара по очереди будет пасти Розу. Вот мы и посмотрим, кто у нас самый лучший пастух.

На кухне поднялся страшный гам и крик; все говорили и кричали, перебивая друг друга.

– Я хочу пасти с Милли! – кричала Мина.

– Давай с тобой вместе пасти! – кричала Мона Мадсу.

– Правильно! А если Уле-Александр никуда не уедет, он тоже будет пасти Розу вместе с нами. Ладно?

– Ммм, – промычала Мона.

Марен и Мартин были самые старшие и привыкли всегда всё делать вместе, поэтому было решено, что они будут пасти Розу первую неделю. Без пары остались только Марта и Мортен. Мортен понимал, что никому не хочется пасти вместе с ним, потому что он самый маленький. Он взглянул на Марту:

– Я знаю, Марта, что тебе не хочется пасти вместе со мной, хотя я очень хорошо умею пасти коров. Но если тебе надо прежде подумать, я могу помолчать…

– Не надо молчать, – ответила Марта. – Я уже подумала и решила, что мне лучше всего пасти именно с тобой.

Мортен радостно улыбнулся и убежал во двор, чтобы никто не видел, как он счастлив.

На другое утро очень рано Марен и Мартин ушли в лес вместе с Розой. У каждого из них было по мешочку с едой и по палке. Их снарядили так, словно им предстояло пасти целое стадо.

И Марен и Мартин любили читать, поэтому они захватили с собой очень интересные книги. Книга Мартина называлась «На дне моря», а книга Марен – «Винда становится секретаршей графа».

– Давай сделаем так, – предложила Марен, – сначала ты читаешь, я пасу, а потом наоборот.

– Хорошо, – согласился Мартин. – Можешь и ты читать первая, а я – пасти, мне безразлично.

– Как ты думаешь, далеко надо идти в лес? – спросила Марен.

– Я думаю, что это решит сама Роза, – ответил Мартин.

Роза останавливалась то тут, то там, щипала траву, но потом всё-таки шла дальше. Наконец она нашла подходящее место: большую открытую поляну. Здесь было много сочной травы.

– По-моему, она за один день всё равно не съест столько травы, – сказал Мартин. – Давай разобьём здесь лагерь.

Слова «разбить лагерь» звучали очень заманчиво. Мартин положил свой мешок на землю и спрятал еду в тени кустов. Потом он нашёл пенёк, который должен был служить ему столом. Марен тем временем уткнулась в книгу. Роза паслась так безмятежно, что Мартин решил последовать примеру Марен.

– Ничего не случится: на ней колокольчик, так что мы всегда услышим, где она, – сказал Мартин.

– Да, да, – рассеянно ответила Марен. Она успела прочесть уже три страницы, и жизнь Винды полностью поглотила её.

Мартин пожал плечами и открыл свою книгу. Через минуту для него тоже перестало существовать всё окружающее – он погрузился на дно моря.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 92
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях - Анне-Катарина Вестли бесплатно.
Похожие на Всё о папе, маме, бабушке и восьми детях - Анне-Катарина Вестли книги

Оставить комментарий