Последний звонок - Джек Аллен
- Дата:08.07.2024
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Название: Последний звонок
- Автор: Джек Аллен
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джек Аллен
Последний звонок
Глава 1
СРОЧНО
От кого: Г. Риса, бакалавра естественных наук, зам. директора
Кому: К. Даку, и.о. зав. кафедрой комплексного обучения
Число: 7.4.98
Время 9:15
Прошу Вас предоставить мне к 16:00, 14.4.98, копии учебных планов по математике, английскому, гуманитарным наукам, дизайну и технологии, которые используются на кафедре комплексного обучения. Особое внимание стоит уделить критичным образовательным целям национального учебного плана на четвёртом ключевом этапе. Эта информация срочно нужна директору для предстоящего собрания Совета Управляющих.
Благодарю Вас. Г. Рис, зам. директора.
Фигня! Калеб мнёт записку и баскетбольным движением выкидывает в окно. Ярость обжигает его организм изнутри. Рис может пойти подрочить на узенькую валлийскую пизду! Если этот гнусный жирножопый ублюдок не посмел сам прийти и попросить его, значит, вопрос не больно-то и важен. Вернёмся к начатой работе.
Он поудобнее устраивается за столом. Направляет палец к левой ноздре. Исследует, углубляется, осторожно ищет, пока не находит краешек, за который можно зацепиться. Есть! Начинается самое хитрое. Рука должна быть твёрдой. Он поворачивает запястье и, используя стол как точку опоры, медленно откидывается в кресле. Тащит улитку из раковины. Осторожно. Очень осторожно. Стресс и напряжение говенной работы в этот момент остаются где-то вдалеке. Его организм наполняется удивительным спокойствием. Он катает козявку в пальцах. Пускай мел с его кожи впитается в телесные жидкости. Монстр съёживается до крошечного шарика.
Калеб гордится плодами утреннего труда. Горит трудовым удовлетворением. Ковбойской походкой вышагивает по классной комнате к чугунным трубам отопления, что идут по периметру всей комнаты и питают одинокую батарею под окном. Нагибается, чтобы заглянуть за неё. Душа поёт от увиденного. Вот они. По одной за каждый день, который он проработал неоплачиваемым и.о. заведующего кафедрой. Пять козявок за рабочую неделю, Один дюйм в день. Разрыв в три дюйма за выходные или праздники. Мечта и цель, которую он себе поставил. Убраться отсюда прежде, чем круг замкнётся в точке начала, у двери. Время бежит, осталось всего три стены. На тринадцатое июня назначена П.Д.П. — Предполагаемая Дата Побега. Потом, он знает, ему настанет пиздец. Рефлексы замедлятся, речь станет неразборчивой. От него останется одна шелуха. Пустая оболочка.
Калеб полностью осознаёт опасность своего положения, поэтому придаёт большое значение энергичным упражнениям и регулярному стулу. Работа требует, чтобы он психически и физически был в идеальной форме. Будь то охреневший ученик, злобный родитель или очередная печатная инструкция от этого ублюдка Риса. У зам. директора свирепые амбиции. Он сметает всё и вся на пути вверх. Обожает давить на людей.
Калеб осторожно трогает вчерашнюю козявку. Просто чтобы проверить, как идут дела. Выражение тревоги расплывается по его лицу, когда он обнаруживает, что она до сих пор липкая. Не присохла к трубе, как остальные. Господи, вот же засада! Надо разобраться. Быстро! Осторожно отмеряет, где должна быть сегодняшняя дата, и нежно прилепляет козявку на место. Перебирает пальцами дальше по трубе, чтобы оценить температуру. Уже чувствует, как ускоряется сердцебиение. Выплёскивается адреналин. К его крайнему испугу, труба еле тёплая! Неудивительно, что козюля не засохла! Он поднимается на ноги и прислоняется к стене. Безумно шарит по карманам жилетки в поисках таблеток, прописанных как раз на подобные случаи. Бета-адреноблокаторы и лоразепам. От шока кружится голова. Он дико молотит по стене стиснутыми кулаками. В ярости кричит на того, кто отдал этот приказ. Выпустил инструкцию, касающуюся его лично, но не соизволил сперва известить его. Калеб кидается к окну и распахивает его. Орёт в направлении главного школьного здания:
— Я сделаю тебя, Рис, скотина! Вот я вырвусь отсюда, и ты будешь первым у меня в списке!
Калеб сердито поворачивается лицом к классу. Полностью погрузились в игру в карты или настольный теннис. Игнорируют Калеба и его личную вражду. Они слишком часто видели эту сцену, чтобы обращать на неё внимание. Кричат и вопят во всеобщей радости. Готовы раз за разом выполнять задачи, поставленные в рамках целей национального учебного плана. [В национальном учебном плане по дизайну и технологии сказано, что на втором ключевом этапе ученики: «должны иметь возможность работать с рядом материалов и приспособлений, включая плотные и эластичные листовые материалы (игральные карты), прессуемые материалы (пластмассовые шарики для настольного тенниса) и электрические устройства (стереоприёмники и/или наушники)».] Калеб следует золотому правилу обучения, гласящему, что образование должно стать приятным опытом.
— Эррол, на защиту! Если я дам этому засранцу уйти от наказания, чёрт его знает, когда это кончится.
Эррол Перкинс, большой симпатичный афро-карибский парень. Хронологический возраст 15,8 лет. Читающий возраст 8,2 года. Со своего бизнеса уже получает больше, чем зарабатывает Калеб. Ходит в ослепительно белом костюме от Ива Сен-Лорана. Чёрная рубашка подчёркнута искристым шёлковым галстуком. Выглядит так, словно вылез из «Ребят и Кукол». Лучится великолепной улыбкой.
— Да, сэр, мистер Дак. Пока Король у руля, проблем не будет.
— Лучше бы их не было, Эррол, или тебе придётся жить где-нибудь ещё. Почему ты не сказал, что стало холодно?
Эррол уныло трёт подбородок. Немного смущён.
— Понимаешь, мистер Дак, мужик. Когда я вчера спал в твоём кабинете, рядом со мной лежала мягкая и тёплая грелка. Понимаешь, о чём я?
Калеб кивает. Ему понятно, о чём он.
— До тех пор, Эррол, пока Дейв тебя не поймал. Только это считается. Убедись, что никто не дурит, пока меня нет.
С тех пор, как мать вышвырнула его из дома, Эррол живёт на кафедре К.О. в качестве неофициального сторожа. Калебу невыносимо было видеть, как тот остался на улице. Сказал, что можно пожить у него. Пока он не пользуется своим положением и не задерживает плату. И пока его не поймает уборщик Дейв.
Калеб проклинает себя за то, что раньше не заметил падения температуры. Понятно, чего добивается Рис. Уменьшает температуру в здании, чтобы ослабить сопротивляемость его тела. Сломить боевой дух в этом геморройном ублюдке. Заменить его каким-нибудь своим валлийским дружком. Калеб уверен, что у того уже всё схвачено. Хитрожопый мудак!
Он выходит из классной комнаты и идёт через главный холл кафедры комплексного обучения. Чувствует себя больным. Глаза выискивают приметы проблем, порождённых детьми в комнате. Ничего. И он знает, что всё будет хорошо. Стоит ему выйти, Эррол достанет нож из носков от Кельвина Кляйна; и будет обходить класс и собирать взносы за крышу. Когда закончит, сядет на стол в одном конце комнаты, засунув руку под чью-нибудь юбку, весь довольный собой. И проследит, чтобы все вели себя прилично. И все будут вести.
Он управится и с полоумным Джоном Ирвингом, возомнившим себя музыкантом/дирижёром (Х.В. 16,1 Ч.В. 6,7). Тот уже разложил свою технику и полностью погрузился в дирижёрство классической музыкой всего света. «Мадам Баттерфляй» Пуччини хрипит и ревёт из останков кассетника, который он притащил со свалки. Джон вертит перед невидимым оркестром ножкой стула, который разломали во время последней Индо-Ямайской войны.
Настольный теннис уже раскочегарился. Шквал эмоций. Вместо ракеток — учебники по истории, поэтому у сильных игроков не выходят хорошие удары. Калеб, проходя, делает зарубку в памяти, что надо заказать книги потоньше, полегче. Что-нибудь в духе «Ледибёрд» [Ladybird (Божья коровка) — английское издательство, выпускающее книги для детей от 0 до 7 лет. (прим. пер.)], с правильным ощущением и балансом. Если хочешь воспитать завтрашних чемпионов, надо снабжать их лишь лучшим снаряжением. И нормальную сеть. Ряд Библий, протянувшийся посередине стола, разной высоты.
Сломя голову нестись по бетонным ступеням, ведущим из холла к его кабинету. Надо успеть добежать, прежде чем телефон перестанет звонить, если Линды Коулс нет на месте. Она есть. Он входит в комнату, она тянет ему трубку. В уголке её рта притулилась сигарета. (Х.В. 16,0 Ч.В. 12,4. Самая умная на кафедре).
— Тебя, солнышко. Снова мистер Пауэлл. Калеб заранее знает, что тот скажет.
— Калеб, меня сегодня не будет. Простыл. Доктор сказал, что пару дней мне нельзя напрягаться.
— Хорошо, Энди. Справимся и без тебя. Сегодня в Уэстоне всё будет в порядке.
Ленивый хуятор! Дрочила! С тех пор, как в прошлом декабре его назначили на замену бывшему заведующему кафедрой комплексного обучения, он не проработал целиком ни недели. Каждый раз гнилые отмазки.
— Поразительно, правда, Линда? Его снова не будет на работе.
- Взгляд на организованную преступность - Вуди Аллен - Юмористическая проза
- Аптечка - Анна Туровская - Короткие любовные романы / Прочее / Юмористическая проза
- Эфиоп, или Последний из КГБ. Книга I - Борис Штерн - Юмористическая проза
- Брачная жизнь мужчины и женщины - Ярослав Гашек - Юмористическая проза
- Остров ГНИИПИ - Николай Вильямс - Юмористическая проза
- Одесский язык - Валерий Смирнов - Юмористическая проза
- Али-баба и тридцать девять плюс один разбойник - Леонид Резников - Попаданцы / Прочие приключения / Юмористическая проза
- Учёные сказки - Феликс Кривин - Юмористическая проза
- Дядюшка Наполеон - Ирадж Пезешк-зод - Юмористическая проза
- Как-то в зимний вечерок… - Кира Гуркова - Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Юмористическая проза