Рейтинговые книги
Читем онлайн Без права на эмоции - Наталья Барикова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
поездки, я наспех переоделась и выскользнула из дома через заднюю дверь, не желая попадаться на глаза Гордееву, дабы не отчитываться перед ним насчет того, куда я иду. Направилась я к Ваське, моему маленькому другу-разбойнику. Пройдя несколько улиц я, порядком уставшая, наконец оказалась подле нужного мне дома и постучавшись вошла в открытую дверь.

− Васька, − позвала я, но ответа не последовало.

Обойдя пустую квартиру, я недоуменно посмотрела на стол, на котором одиноко стоял приготовленный остывший завтрак. Осмотревшись и не найдя ничего, что указывало бы на то, куда подевались мальчишки с матерью, я вышла из дома, закрыв на щеколду дверь. Спустившись по ступенькам, я оглядела пустынную улицу и уже было направилась в сторону места встречи с Тузом, как вдруг из-за дверей стоящего напротив дома меня позвал тоненький детский голосок:

− Мисс Миллер?

Подойдя поближе я увидела маленькую девочку лет семи, с длинными, небрежно заплетенными косичками, держащую в руках грязного плюшевого мишку без одной лапы.

− Да, это я, − присев подле девочки на присядки ответила я.

− Меня зовут Агнешка. Мне вот Васька сегодня оставил, просил передать вам, − разжав свою маленькую ладошку девочка отдала мне скомканный обрывок тетрадки.

Развернув его дрожащими руками, я прочитала одну единственную фразу, написанную корявеньким детским почерком: «Не фриц».

− Агнешка, где Васька? – с ужасом спросила я.

− Утром, когда я играла в песке, − указывая на песочницу сказала девочка, − к дому Васьки подъехала машина и из нее вышли немцы. Они забрали Ваську, его братика и их маму. Васька вырвался было и быстро побежал ко мне. В него выстрелили. Он упал возле меня, выронив эту бумажку и потом прошептал: «отдай мисс Миллер». Затем закрыл глаза. Я быстро схватила бумажку, немцы не заметили ее. Когда они подбежали к Ваське, то он уже не двигался, умер, наверное. Они на меня закричали, и я убежала в дом. Потом вот вышла и ждала вас, − грустно сказала девочка, засопев носом, пытаясь подавить набегающие слезы на глаза. – Они не вернутся уже? Да, мисс Миллер?

Как в тумане поднявшись на ноги я погладила девочку по голове и сказала:

− Агнешка, то, что ты мне передала. Об этом никто не должен знать. Ты поняла меня? А насчет Васьки я узнаю и все потом тебе расскажу, обещаю. А сейчас иди в дом.

Девочка, прижав крепко мишку к себе, попрощалась со мной и быстро прошмыгнула за дверь. Я же, хватая воздух как рыба, выброшенная на сушу, стояла так несколько минут. Затем, с огромным трудом совладав с собой, направилась в сторону гестапо, поскольку кроме как туда, никуда более увезти Ваську и его семью не могли. Проверив со мной ли мои документы, я, подходя к зданию, вздернула подбородок и соблазнительной походкой вошла внутрь.

− Ваши документы, − преградил мне путь громила-дежурный.

− У меня специальное разрешение от штандартенфюрера фон Герцена. Мне разрешен вход в любое здание этого очаровательного города, − улыбаясь протянула я приказ, подписанный немцем.

Мужчина, окинув взглядом бумагу, отдал мне честь и пропустил внутрь.

Обойдя здание, я нашла кабинет начальника и постучавшись заглянула в приемную, где сидела молоденькая секретарша.

− Господин штурмбанфюрер занят, − не отрывая взгляд от печатной машинки проговорила она.

− Для меня у него время найдется, − улыбаясь сказала я и быстро прошмыгнув мимо ее стола постучалась в дверь.

− Войдите, − услышала я недовольный ответ за дверью и зашла в комнату.

− Мисс Хильза Миллер, репортер, − улыбаясь проговорила я высокому мужчине лет пятидесяти, стоящему у окна с сигарой в руках.

− Чем обязан? – уже более приветливо спросил немец.

− Понимаете, я отдала в ремонт одной порекомендованной мне женщине очень дорогую мне вещь. Сегодня должна была забрать ее, но оказалось, что всю семью увезли сюда. Мне так неприятно! Я ведь теперь не знаю, как вернуть эту вещь! Может можно как-то увидеть эту женщину? – сделав возмущенный вид проговорила я.

− Как звали ее? – усмехнулся немец, подходя к столу, на котором лежали документы.

− Ксения Бордовская с сыновьями.

Пролистав напечатанные листы бумаги, мужчина отложил их в сторону и сказал:

− К сожалению, мисс Миллер, они вам уже ничего не скажут. Их повесили.

− Как повесили? За что? – едва устояв на ногах спросила я.

− Поддельные документы. Оказалось, что они были евреями, но им каким-то образом удалось скрыть это, − пожав плечами безразлично ответил немец.

− Как такое возможно?! А как это выяснилось?

− Было анонимное донесение, и группа выехала для проверки. В доме действительно нашли доказательства, что они были евреями. Этим людям и так дали возможность жить в гетто, так нет, они еще и документы подделывают! – скривившись проговорил немец.

− Анонимное донесение. То есть, кто донес неизвестно?

− Нет.

− Ясно, ну что же, придется распрощаться с моими вещами, − грустно проговорила я и, протянув руку для поцелуя, простилась с немцем и вышла из кабинета.

Попросив у секретарши воды, я залпом выпила целый стакан и вышла в коридор. Спускаясь по лестнице на первый этаж, у выхода я столкнулась с Гюнтером.

− Хильза, вот так встреча! Что привело вас сюда? – улыбаясь спросил немец.

Я как вкопанная стала и не отвечая ничего смотрела на мужчину четверть минуты, затем тряхнув головой проговорила:

− Простите, Гюнтер, но я ни видеть вас, ни разговаривать с вами сейчас не имею желания.

− У вас что-то случилось? –нахмурился мужчина.

Я только руками развела, давая понять, что совершенно не хочу общаться с ним. Выйдя на улицу, я сделала глубокий вдох, приводя нервы в порядок. В голове крутилось только одно. Что хотел сказать мне Васька? Что значила фраза на обрывке тетрадки? Неужели их забрали из-за того, что Васька что-то узнал такое, чего знать ему нельзя было? То, что они не были евреями, я была уверена в этом на все сто. Кто-то намеренно подбросил им улики, а затем сообщил в гестапо. Бедные дети и несчастная их мать. Получается, что я косвенно была виновата в том, что произошло. Васька знал, что для меня это было важно и попал в ловушку из-за этого. Я была в этом уверена. Еще раз развернув и прочитав бумажку, я положила ее в сумочку и пошла туда, где обитали Туз

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Без права на эмоции - Наталья Барикова бесплатно.

Оставить комментарий