Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чего ты? — заметил его усмешку Волков.
— Да про то, что вы дворовым сказали. Как вспомню, так смеюсь.
— И чего же смешного в моих словах было? — нахмурился кавалер, с хрустом катая вареное яйцо по столу.
— Ну, про то, что вы добрый. Про то, что они могут думать, что вы добрый, — говорил Гроссшвулле, все еще улыбаясь.
— А что, я не добрый? — спросил кавалер.
— Да какой же вы добрый? — уже чуть не в голос смеялся Увалень. — От вас у людей колени подгибаются. Я как узнал, что брат мой меня к вам ведет, так чуть не зарыдал. Шутка ли, к Инквизитору в солдаты!
Волков скривился и поглядел на Максимилиана:
— Максимилиан, а вы что думаете? Добрый я?
Максимилиан, сидевший и евший хлеб с куском соленого сала, обрезанного с окорока, услышав вопрос, отложил еду, вытер руки о тряпку, вздохнул и сказал:
— Что ж, бываете и добрым иногда.
Отчего-то этот ответ Волкова разозлил. Он надеялся, что хотя бы этот молодой человек, к которому он, кажется, был добрее, чем ко всем другим, подтвердит его доброту. И на тебе! Он сказал этим двоим:
— А коней вы расседлали?
— Так поедем же к графу сегодня, — ответил Максимилиан, уже понимая, что нужно было что-то другое говорить.
— Так не на этих поедем, к чему этих мучить, они полдня под седлом, или вам лень свежих коней седлать?
— Нет, не лень, — поспешно заверил Максимилиан. — Переседлаем.
— Так ступайте и седлайте, бездельники! — горячился кавалер.
Молодые люди сразу встали и, хватая напоследок куски, пошли из дома.
— Мария! — заорал Волков. — Готова вода?
— Греется, господин, — отвечала служанка.
А он отодвинул тарелку, что-то есть ему расхотелось.
⠀⠀
⠀⠀
⠀⠀
Глава 27
⠀⠀
⠀ поместье Малендорф графа не оказалось. Приехав туда, Волков узнал от мажордома, что граф с молодой женой уехали в Мален. Кавалер к тому времени устал неимоверно, за последние трое суток он спал урывками, то на берегу, то в баржах, где-нибудь в углу, и от этого он был небыстр в мыслях. Сам спросить забыл, так мажордом ему сказал:— А жена ваша тут, господин Эшбахт.
— Где она? — спросил Волков, слезая с коня.
— Остановилась в своих покоях, а где находится в сей час, мне неведомо, — вежливо говорил мажордом.
Кавалер устал, и нога его по обыкновению ныла. Но ему пришлось побегать. Пришел в покои жены в надежде побыстрее лечь спать. А там кроме перепуганной служанки никого.
— Где жена моя? — спросил у нее Волков.
— Кто? Жена? — Служанка подрагивала то ли со сна, то ли от страха, дура. — Госпожа? Так тут она.
— А госпожа Ланге? Подруга ее тут?
— Тут, тут, — кивнула девица. — Тут они.
— Где тут? — начинал злиться кавалер и еще раз поглядел на пустую кровать в покоях.
— Может, по нужде… — пролепетала служанка.
Волков не думал, что его избалованная жена пойдет ночью по нужде, когда за ширмой у нее ваза ночная есть.
— Вдвоем они пошли, что ли?
— Не знаю. Может, и вдвоем.
— Так ты ее разоблачала ко сну? — не отставал он.
— Нет, господин.
— Так где же она? — повторил он тихо сквозь зубы. И от тихого голоса высокого и страшного господина служанка едва дух не потеряла.
— Не знаю, — одними губами ответила перепуганная девка.
Говорить с дурой дальше смысла не было. Волков взял лампу и думал найти мажордома, его расспросить. Нога болела, ему бы лечь, а он бегать по лестницам огромного замка должен. Зря Максимилиана с Увальнем сразу в людскую спать отпустил, да кто ж знать мог. И вот он шел один по темному замку, вокруг никого, кое-где лампы горят, припозднившейся лакей что-то нес мимо. Прошел и не поклонился, подлец.
Шел кавалер по балкону к большой зале и услыхал где-то внизу музыку. Звуки лютни совсем легкие были. Кто-то тронет струны одним движением, и все. И тут же женские голоса, что говорят негромко. Смех, звякнул бокал об тарелку.
Волков повернул не к покоям мажордома, а решил поглядеть, кто это там, в бальной зале, ночью музицирует и пирует. Пошел вниз, неся лампу. Шаг у него к вечеру тяжек стал, нога уже слушалась плохо. Шел кавалер медленно. Уже к лестнице, что ведет к бальной зале, выходил. И тут вдруг все стихло: и музыка, и голоса. Услышал он быстрые шаги, отдающиеся эхом, и дверь скрипнула небольшая, что вела из залы в нижние этажи. Тихо хлопнула, словно ее придерживали.
Пять шагов, и Волков вошел в залу, освещая ее полумрак лампой, и увидал, что за большим столом, за которым пиры проходят, свеча горит и две женщины сидят. Он сразу понял, что это жена его и госпожа Ланге.
— Добрый вечер, госпожи мои, — сказал Волков, подходя к столу.
И одна, и другая смотрели на него едва ли не с ужасом. Жена силилась улыбнуться, а госпожа Ланге так окаменела лицом, будто привидение увидала.
— Добрый вечер, супруг мой, — отвечала Элеонора, голос потеряв.
— Отчего же вы не спите? На дворе ночь давно, — поинтересовался кавалер, садясь к ним за стол без приглашения.
— Не спится, — тихо ответила его жена.
— Служанка сказала, что вы по нужде вдвоем пошли. Не хвораете ли вы?
Сразу в глаза ему бросилось, что среди блюд с закусками и сладостями стоят четыре бокала. Он поставил свою лампу и взял один из бокалов, заглянул в него, понюхал — сладкое вино.
— Дура она, — пыталась улыбнуться Элеонора. — В покоях жара, окна не открыть, комары летят. Не спалось мне, решила вина выпить.
А Волков, слушая ее, все чей-то бокал в руке крутит.
— И с кем вы пили?
— С братом, — ответила Элеонора Августа так быстро, как будто придумала ответ и ждала, когда спросят.
— Молодой граф с вами был? — не очень-то верилось Волкову.
Вовсе не похож наследник титула на того, кто вот так запросто будет по ночам сидеть с сестрой и пить вино.
— Нет, с младшим, с Дирком фон Гебенбургом.
Волков его, конечно, видел пару раз, то был мальчишка семнадцати лет, беспечный и наглый, как и положено избалованному младшему сыну графа. И, выслушав Элеонору, кавалер встал и повернулся к госпоже Ланге, навис над ней так, что ей пришлось запрокинуть голову, чтобы смотреть ему в глаза, а он спросил:
— А тут четыре бокала, кто же еще был с вами?
Рыжая красавица свои зеленые глаза скосила на Элеонору
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези