Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А архиепископ встал и босой подошел к раке, поцеловал ее, громко благодаря Бога, обошел с другой стороны и снова поцеловал. Люди встали, потянулись к телеге, но солдаты Брюнхвальда и подоспевшая городская стража оттесняли их обратно.
— Позже, дети мои, позже, вы все коснетесь благословенных мощей, мы поставим раку в соборе, любой сможет почувствовать благость ее, — громко говорил архиепископ, — а сейчас мы поблагодарим нашего славного рыцаря, доброго воина, господина Иеронима Фолькофа.
«Он знает мое имя», — удивленно думал кавалер, архиепископ же приблизился к нему, поднял с колен, ладонями склонил его голову, поцеловал в лоб и тихо сказал:
— Большое дело вы сделали, сын мой. Большое. — И заговорил уже громко, на всю площадь: — Думаю славному рыцарю этому даровать титул «Защитник веры». Как вы считаете, дети мои, достоин он?
— Достоин, господин, достоин! Даруйте ему титул, государь, даруйте! — кричали люди. — Конечно, достоин!
— Ну что ж, отныне вы, Иероним Фолькоф, можете именовать себя Защитником веры и писать сей титул на гербе своем, на щите своем, на штандарте своем.
Волков почувствовал, как ему сдавило горло и грудь, и дышать стало тяжко, и воздуха не хватало. Он стал моргать и щуриться. Пока слеза не слетела с ресницы.
— Поглядите, дети мои, не видал я такого, он плачет! — продолжал архиепископ, призывая толпу в свидетели. — У этого храброго воина добрая душа и мягкое сердце. Да, у него мягкое сердце, дети мои.
Женщины вытирали глаза, глядя на это, да и мужчины многие смахивали слезы. Ёган тоже смахивал слезы, чуть не роняя штандарт кавалера. Сыч шмыгал носом и был необычайно серьезен.
— Вы молодец, сын мой, молодец, — говорил архиепископ и, как отец сыну, взъерошил кавалеру волосы.
Потом он крепко его обнял, а Волков стоял и думал о том, как бы не поцарапать грудь Его Святейшеству клепками бригантины.
⠀⠀
Волков и Брюнхвальд ехали за пустой телегой, кавалер молчал. Он думал, что не зря встретил в Рютте юного коннетабля, не зря. Не зря согласился помочь барону Рютте, не зря поехал к епископу, не зря взялся за, казалось бы, простое дело и довел его до конца. Оно того стоило. Курфюрст, архиепископ, господин большой земли при всех трепал его по волосам и называл храбрецом, спасшим реликвию от поругания. Волков в который раз благодарил Бога и, увидев отца Семиона, что шел чуть сзади, спросил:
— Монах, а чем славен святой Леопольд? Я раньше и не слыхал про него.
— А бог его знает, — как-то беззаботно отозвался отец Семион.
— Что? — искренне удивился кавалер. — Ты не знаешь?
— И близко не знаю, — все так же легкомысленно проговорил монах, — в поминальном месяцеслове больше восьми сотен разных святых, разве всех упомнишь?
— Но архиепископ говорил, что он великомученик!
— Думаю, что Его Высокопреосвященство и сам не знает, кто этот Леопольд, а если и знает, то узнал совсем недавно.
— А что ж он так радовался мощам, называл их святыней? — не верил кавалер.
— Господин, пастве нужна святость, люди любят святыни, и забота отцов святых — давать то, что прихожанам требуется. Вот архиепископ и дает, мы уехали, а в храм выстроилась очередь, чтобы лобызать раку, и люди будут там стоять, пока каждый второй в городе не прикоснется к ней. А потом разнесется молва, она уже полетела, и сюда поедут мужики из ближайших деревень, а они разнесут молву дальше, и сюда поедут мужики из дальних деревень, и другие мужики, и другие, и не только мужики. Так что мощи, которые мы привезли, очень ценные. Да и могут ли быть другие в такой-то прекрасной раке.
Волкову слова попа страшно не понравились, подумалось даже, что неплохо бы еще раз врезать ему плетью, но не стал, спросил только:
— А куда ты идешь?
— С вами, господин, приход мне уже вряд ли дадут, приор на меня, наверное, зол за то, что я не погубил вас, а проповедовать на базаре за подаяния не хочу. Вот и подумал, что вам я буду полезен.
— Платить я тебе не собираюсь, — холодно сказал кавалер.
— Ну так за хлеб буду служить вам, — спокойно отвечал монах, — наше дело монашеское.
Это говорил человек в бархатной одежде, сжимавший в руке четки из драгоценного красного коралла.
Брюнхвальд, слушавший их разговор, засмеялся и сказал:
— Вот пройдоха.
Монаху кавалер ничего не ответил, он понимал, что этот поп может быть полезен и уже был полезен, но все-таки он не доверял ему. А Брюнхвальду он сказал:
— Поедемте направо, ротмистр, покажу вам свои угодья.
⠀⠀
Колодец был вырыт, вода в нем имелась, мастерские стояли, но пороха в бочках не оказалось, и горн оказался холоден. Только что счастливый Волков на глазах потемнел, наливаясь злостью.
Сыч спрыгнул с лошади, осмотрелся, за корзинами с углем нашел кузнеца Якова Рудермаера. Тот явно находился не в себе. Вид у него был плохой.
— Что с ним? Болен? — спросил кавалер.
— Да пьян он, — поморщился Брюнхвальд.
Сыч понюхал кузнеца и подтвердил:
— Точно, пьян, экселенц.
Волков стал еще чернее, на руке, что плеть сжимала, побелели костяшки.
— Второй где? Где аптекарь?
— Не знаю, — сипло отвечал кузнец, — уже неделю его не видал.
Волков чуть тронул коня, подъехал ближе, склонился и тоном, от которого у кузнеца чуть ноги не подкосились, спросил:
— А мушкеты мои где?
— Нету, — выдавил Яков Рудермаер.
— Нету? Почему их нет, должны уже быть, хоть один.
— Ствол не идет, — заговорил кузнец, вытирая пот с лица, хотя на улице было совсем не жарко, — кую правильно, начинаю точить — он гнется, а если закаляю, то лопается, трещинами идет.
— А как же ты тот мушкет сделал?
Кузнец молчал, его чуть потряхивало.
— А, так ты его украл у кого-то, — догадался Волков, — ты вор!
Его рука машинально легла на эфес меча.
— Господин, не нужно! — испугался Ёган. — Не рубите его!
— Кавалер, нет нужды марать меч, — сказал Брюнхвальд, тоже встревоженный. — Пусть им палач займется, если он вор.
Волков выпрямился, глубоко вздохнул, но руку с меча убрал. И сказал, указывая левой рукой:
— Ротмистр, вон место, ставьте барак там. Прямо к стене.
— Места совсем немного, — заметил Брюнхвальд. — Будет тесно.
— Ставьте два этажа, тесно не будет. У вас хватит денег на материалы? Если нужны — скажите.
— Хватит, у нас есть деньги. Поставим два этажа и
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези