Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И где их схватили? — Волков помрачнел. Очень ему эта новость не понравилась.
— В трактире, господин, — снова кланялась девица.
Он сразу поехал не домой, а к трактиру. Там полон двор людей, не протолкнуться.
— Дорогу! Дорогу господину Эшбахта! — орал Максимилиан, конем расталкивая зевак.
Пока генерал слезал с коня, к нему из кабака выбежал трактирщик, поклонился.
— Рад видеть вас во здравии, господин, вся семья моя молилась за ваши победы.
— Что тут у тебя случилось?
— Вчера на дороге маленской купчишка был побит до смерти, товары его, коней — все побрали, а сегодня один человек сказал, что видел на одном человеке кафтан того купчишки, вот его господин Сыч и схватил, а тот сразу и сознался.
Волков пошел в трактир, а там, словно в церкви на Пасху, не протолкнуться — что называется, битком. Людишки стеной стоят, орут, смеются, весело им, словно балаган смотрят.
— Дорогу! — орал трактирщик, распихивая людей. — Господину Эшбахта пройти дайте, ироды!
Людишки расступились, и Волков увидал Сыча. Тот сидел за столом… Судья — никак не меньше. Только писаря ему не хватало. Рядом лопоухий его дружок стоял — ногу на лавку поставил, ножом поигрывает, весь эдакий ловкий да умелый. А уже перед ними, как на допросе, два мрачных мужика с разбитыми в кровь лицами.
Сыч, увидав Волкова, сразу вскочил, кинулся к господину:
— Экселенц! Вы вернулись!
— Кто это? — спросил кавалер, указав на двух мужиков.
— Душегубы, сволочи, вчера купчишку одного на дороге подрезали, так один дурень его куртку напялил, по ней его и узнали. Вон тот купчишка, — Сыч указал рукой на купца, который поклонился кавалеру, — куртейку своего товарища и признал, у обоих бандитов нашли деньги и ножи, они и сознались. Теперь мы человечка послали того купчишку сюда доставить, который у них краденое купил, вот ждем, пока скупщика приведут. Ну что за люди такие эти купцы: одного убьют, так всегда другой найдется, что весь его скарб у воров выкупит. — Сыч подошел к мужикам поближе, заглянул одному из них в глаза. — Сдается мне, экселенц, что это они в начале лета еще одного купца убили. Я тогда убийц не сыскал, не смог. Вот, думаю, это они же.
— Неправда то! — воскликнул один из мужиков.
— Заткнись, сволочь! — Сыч почти без размаха ударил мужика в правый бок. — Думаешь, я не вижу, что вы тут с зимы все лавки просидели, торговать не торгуете, работать не работаете, а на пиво деньга завсегда есть, всегда сыты да пьяны. Отчего же?
Мужик корчился от боли, но не падал и лишь повторял:
— Никого мы не убивали. А куртку ту нашли у дороги.
«Ну все не слава богу», — вздохнул кавалер. Огляделся, сел на лавку.
— Значит, то не первый убитый купец?
— Не первый, экселенц. А еще в мае одного солдата старого, инвалида, за солдатским полем опять зверь разорвал.
Тут кавалер стал еще мрачнее.
— Плохо это, не думал я, что в моей земле разбойники промышлять будут. Ты с лопоухим своим дружком, видно, мышей совсем не ловите.
— Экселенц! — воскликнул Фриц Ламме. — Как же так?! Уже ни поесть, ни выпить не могу! Тут еще, в кабаке, кое-как воров да шулеров ловлю и выпроваживаю прочь из Эшбахта, вот убийц поймал, а большего у меня и не получается. Надысь у амбаров поденщики господина де Йонга подрались с грузчиками с пристаней, одному из них голову пивным жбаном проломили, еле отдышался. Я туда бегом, а путь-то неблизкий. Я еще по весне просил у Ёгана коней, да хоть одного коня, так не дал, жлоб. Говорит, мол, попортишь скотину. Вот я и бегаю меж Эшбахтом и амбарами, не везде поспеваю. В амбарах-то тоже люду немало уже живет. Недавно хотели ловкачи сыроварню Брюнхвальдов обокрасть, так не поймали их — сбежали за реку. Нам с Ежом везде не поспеть, да еще и пешими.
Было тихо, народу в кабаке не продохнуть, но все равно тихо: все слушали, что говорит Фриц Ламме.
Волков еще раз огляделся.
— А что, тут все время столько людей? — спросил он у Сыча.
— Так то не все сейчас собрались. Как темнеть начнет, придут, тут ночью плюнуть некуда, народ на полу спит, экселенц. Хоть еще один трактир ставь — и то будет мало, а людишек едет все больше и больше, от амбаров на Мален телеги катятся безостановочно, а вы к тому же мужичков пригнали целую тысячу!
— Ёгану скажу, чтобы дал тебе пару коней, — распорядился Волков, подумав.
— Ой, спасибо, экселенц!
Волков махнул ему рукой: слушай, ты, балда.
— Найдешь себе еще двух помощников, возьмешь из моих людей. Бери людей немолодых, заслуженных, из старых солдат, положу им жалованья по два талера в месяц. Пусть при вас будут. Теперь ты будешь коннетаблем, пусть тебя все зовут «господин». Твой дружок… как его…
— Ежом меня зовут. — Напарник Сыча поклонился.
— Будешь помощником коннетабля. Наведите мне тут порядок, чтобы ни воров, ни игрочишек, ни драк не было. — Кавалер встал. — Сыч, а тот человек, которого ты мне изловил, еще у тебя не помер?
— Нет, экселенц, на цепи так и сидит, вас дожидается.
— Завтра помой его и ко мне утром приведи.
— Да, экселенц, сделаю, — отвечал Фриц Ламме и, указывая на воров, спросил: — А как с этими быть?
— Дождись купчишку, если скажет, что он у них краденое купил, поступай как должно, ты теперь коннетабль мой, сам должен знать, что делать, но до утра не тяни, действуй быстро. А купца в плети и вон отсюда, не нужны мне здесь скупщики краденого.
— Сделаю, экселенц.
Кавалер направился к двери, люди перед ним расступались с поклонами, и на глаза ему опять попался трактирщик.
— А, ты? — Волков поманил его пальцем и, когда тот расторопно подошел, взял его за локоть и пошел с ним на улицу, разговаривая как со старым приятелем: — Вижу я, друг мой любезный, что дела у тебя идут хорошо.
— Ну… Чего же Господа гневить… Идут дела, господин, идут… — не очень-то охотно отвечал трактирщик.
— Так вот и не гневи Бога, дела-то у тебя весьма хороши, как мне кажется. Или нет?
— Так и есть, господин, дела мои неплохи, — со вздохом отвечал хозяин заведения. Он прекрасно понимал, куда клонится разговор.
Волков остановился, но локтя трактирщика не выпускал, смотрел на трактирщика внимательно, улыбался и молчал, как будто ждал, что тот ему скажет.
— Дела мои неплохи, и я даже могу дать сверх уговора нашего… — Трактирщик сделал паузу, прикидывая сумму. — Сверх нашего уговора могу дать еще пятьдесят
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези