Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Так называемый уровень А: экзамены сдаются после шестого класса средней школы (в 18–19 лет), результаты учитываются при поступлении в высшие учебные заведения. (Здесь и далее примеч. перев.)
2
Модный в 1960-х гг. тип обуви: высокие ботинки с эластичными вставками с внутренней стороны.
3
«Под сенью девушек в цвету» – второй роман M. Пруста из цикла «В поисках утраченного времени».
4
То есть в аппарат Министерства иностранных дел.
5
Бедный район в лондонском Вест-Энде, населен по большей части выходцами из бывших британских колоний.
6
Перечисленные блюда вписываются в англосаксонское представление о еврейской кухне.
7
Американская киноактриса (наст. имя Харлин Харлоу Карпентер, 1911–1937), секс-символ 1930-х гг.
8
Букв.: овчарня. Здесь: бывший пастушеский зимник, перестроенный в жилой дом (фр.).
9
Копченные с пряностями окорока (фр.).
10
Смесь обычного темного пива с имбирным.
- Искупление - Макьюэн Иэн Расселл - Современная зарубежная литература
- Говорит Альберт Эйнштейн - Р. Дж. Гэдни - Современная зарубежная литература
- Красный дом - Марк Хэддон - Современная зарубежная литература
- Проклятие семьи Пальмизано - Рафел Надал - Современная зарубежная литература
- Оружейный остров - Гош Амитав - Современная зарубежная литература
- Королева Камилла - Таунсенд Сьюзан Сью - Современная зарубежная литература
- Дневник Ноэль - Эванс Ричард Пол - Современная зарубежная литература
- Музыка призраков - Вэдей Ратнер - Современная зарубежная литература
- О мышах и людях - Стейнбек Джон Эрнст - Современная зарубежная литература
- Резьба по живому - Ирвин Уэлш - Современная зарубежная литература