Форма входа
Читем онлайн Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман
Шрифт:
-
+
Интервал:
-
+
Закладка:
Сделать
льда по утрам встречали меня чистой стужей, неслышным ворчаньем. Пели сани, скрипели. Через стылую в инее площадь молодая женщина тянула ребенка на короткой тонкой веревке. Пели скрипели, сани. Искрились чудесные шкуры. Люди продвигались, Укутавшись, пар выпускали дыханий. Головы слонов и медведей я лучше всего запомнил, мерцающие в сером пространстве, что живую плоть рассекает. По вечерам возникали какие-то стертые лица, будто посторонились и отплыли, смежили пустые глазницы. Тяжелый снег по вселенной бьет как молоты гномов, кующие новое упованье каждую ночь неустанно, как скрытым жителям подобает занятым важным тайным и секретным деяньем.
Перевела Гали-Дана Зингер. // «ИО», 1994, № 1, Иерусалим.
2. Лазурь
Пер. Г.-Д. Зингер
Существовали прорастающие пейзажи, произрастившие в спаленных песках белые кубики. Сияние незнакомое нашим отцам. Разве только воображаемым предкам из потрепанных книг. Наши зоркие глаза видят: ровный ряд против ровного ряда дворов, отмеченных колышками и тонкой веревкой. Черепичные крыши в дожде, чуть красные. Песку, что посередине, — называться дорогой, сконфуженному кусту — называться деревом, презренному праху — называться Адамом, и только небо для Господа, небесная твердь во всем полноценная. Лазурь лиловеющая, выбеленная и обманный чечеточный ветер с моря, собирающий в горсть по дороге обрывки благоуханий апельсиновых рощ, пустырей и течки суглинка. В сегодняшнем кроссе к темнеющим дюнам вспыхивают нагие огни. Но свет он и есть свет, он освещает в темноте песню протеста лисиц и шакалов в округе, летучих мышей полет.(1964)
Перевела Гали-Дана Зингер. // «ИО», 1995, № 3, Иерусалим.
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман бесплатно.
Похожие на Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах - Натан Альтерман книги
- Приключения маленькой ошибки - l_eonid - Прочая научная литература / Периодические издания / Языкознание
- Оттепель как неповиновение - Сергей Иванович Чупринин - Критика / Публицистика / Советская классическая проза / Языкознание
- От предъязыка – к языку. Введение в эволюционную лингвистику - Валерий Даниленко - Языкознание
- Мировая художественная культура. XX век. Литература - Манн Юрий Владимирович - Языкознание
- Книги, годы, жизнь. Автобиография советского читателя - Наталья Юрьевна Русова - Биографии и Мемуары / Языкознание
- Очерки исторической семантики русского языка раннего Нового времени - Коллектив авторов - Языкознание
- Танатологические мотивы в художественной литературе. Введение в литературоведческую танатологию. - Роман Красильников - Языкознание
- Отсутствующая структура. Введение в семиологию - Умберто Эко - Языкознание
- Как читать книги - Дмитрий Котенев - Языкознание
- Дж. Р. Р. Толкин: автор века. Филологическое путешествие в Средиземье - Том Шиппи - Литературоведение / Языкознание