Рейтинговые книги
Читем онлайн В отражении тебя - Моник Сиси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 122
сексуальная химия. Я не отказалась от намерения прекратить нашу связь. И все же. Джулиан не выходил из головы, и сегодня я его словно предала.

Глава 28

Джулиан

С бокалом виски я опустился в кресло перед мозаикой портретов – тех самых, которые каждый раз напоминали о том, кто я, что сделал и почему Доунхилл – единственное место в мире, где я мог существовать. На меня навалилась усталость, чувство подавленности, раздирали противоречия.

Хотелось открыться Амелии, я верил, что она приняла бы мою сущность, и в то же время до жути боялся, что она отвернется. Я думал, она мне безразлична, она просто инструмент, чтобы досадить Итану, но правда в том, что она мне нравится. Нравится до такой степени, что я готов обнажиться, готов к откровенности. Амелия не похожа на Грейс, вряд ли ее манят деньги.

У нее добрая душа, она сильная и боевая. Ее закалила жизнь, ей знакомы жестокость и презрение, она знает, что значит бороться, чтобы удержаться на плаву. Она не ушла, когда Габриэль попросил, она осталась со мной, готовая бросить ему вызов и получить ответы, которые искала. По сути, это я заставил ее убежать. Она испугалась моего гнева. Ей морочили голову всякой ерундой, постоянно предупреждали, вселили сомнения, и теперь она, как бы ни сопротивлялась, больше мне не доверяла.

Но это лишь одна из причин, почему интерес брата к ней пугал. Даже если его интерес искренний, он не может быть с Амелией, так же как не мог оставаться с Грейс. За долгие годы он хорошо научился притворяться, и теперь все думают, что Итан – опора нашей семьи. Они не знают, кто он такой и на что способен на самом деле.

В дверь постучали, я вышел из своего убежища и закрыл занавеску. Может, это она? Я не видел ее весь день, надеялся, что она придет, хотя бы чтобы выяснить, что произошло ночью с Габриэлем, но она не появилась. Я даже подсунул ей под дверь записку с просьбой встретиться со мной, но, видимо, миссис Фуллер держала ее на поводке.

За дверью оказалась Лиззи.

– Проклятие! – выпалил я от удивления. – Что ты здесь делаешь?

Ее взгляд задержался на моем торсе – я не удосужился одеться.

– Я надеялась на другой прием, – проворковала она. – Нашла вот это в своей комнате.

Послание для Амелии, написанное на газетной вырезке…

– Входи, – я отступил в сторону.

Лиззи прошла мимо меня и остановилась посреди комнаты.

– Я бы пришла раньше, но долго не отпускали хлопоты с балом. Мисс Редигьери должна была помочь, но, видимо, твой брат приготовил для нее на сегодня что-то другое.

– Что ты имеешь в виду? – я взял бокал и постарался не выдать излишнего интереса.

– Они уехали в Лондон вместе с Олив. Когда мисс Раймер узнала об этом, пришла в ярость, – усмехнулась Лиззи.

Неудивительно, что Беатрикс не пользуется успехом у прислуги: от нее кислит во рту, как от свежевыжатого лимона. Я пригубил виски, чтобы не закипеть.

– В Лондон? Зачем?

– Понятия не имею, Миллер никогда не раскрывает секреты твоего брата. Знаю только, что он оставил их на лондонском вокзале Юстон.

Я вдохнул через нос и медленно выдохнул.

– Джейн отвечает за ребенка, почему она не поехала с ними?

Лиззи пожала плечами.

– Амелия ладит с Олив.

Неудивительно, она даже меня очаровала.

– А что думает миссис Фуллер?

Наверняка у старой ведьмы на этот счет были свои соображения.

– Она сокрушалась, говорила о платье…

Лиззи села в изножье кровати.

– Платье? – перебил я, наклоняясь вперед.

– Ничего мне не предложишь? – томно промурлыкала Лиззи, раздвигая ноги. – Или ты хотел видеть меня только ради информации? Если бы ты хоть иногда выбирался из своей норы, знал бы то же самое, что и я.

У нее расширились от желания глаза, я прикусил внутреннюю сторону щеки, понимая: похоже, Амелия права, у Лиззи действительно появились ко мне чувства. Что ж, это проблема, вернее, побочный эффект.

– Я не собираю сплетни. Тебе напомнить, кто я?

Пришлось в голос добавить резкости, чтобы у Лиззи не осталось иллюзий. Она кивнула, и в ее взгляде промелькнуло раскаяние.

– Не понимаю, почему тебя так волнует гувернантка, – еле слышно прошептала она.

– Мне плевать на нее, – блефовал я. – Меня волнует то, что делает мой брат. – Я наклонился вперед, протянул Лиззи свой бокал и вернул ее к интересующей меня теме: – Ты говорила о платье.

Я рисковал показаться бесчувственным, но в данный момент меня волновало, какого черта Итан творит. Лиззи сделала глоток, закашлялась из-за крепости, облизнулась и опустила бокал на матрас.

– Твой брат подарил ей платье для бала, и не просто платье, а дизайнерское. Думаю, между ними что-то есть.

К счастью, у меня в руках ничего не было. Попытки сохранить спокойствие только распаляли гнев от услышанного. Я достал из кармана брюк пачку сигарет и прикурил.

– Думаешь, гувернантка увлечена Итаном? – я встал.

– Я бы удивилась, если бы это было не так, – Лиззи сбросила халат на простыни.

– Она задавала о нем вопросы?

– Да, она очень любопытна.

Я выпустил облако дыма, а тем временем Лиззи расстегнула лифчик. Вот только у меня настроения на секс не было, мне даже видеть ее не хотелось. В последнее время я думал только об одной женщине, которую словно гвоздь вбили в мой мозг.

Лиззи подошла ко мне, гордо выставила голую грудь напоказ, соблазняя меня. Раньше я и шага бы не позволил ей сделать, уже повалил бы на кровать и жестоко оттрахал, так, чтобы ей хватило на неделю, но сейчас ее тело не возбуждало. Я видел всего лишь фигуру, оказавшуюся в пучине моего безразличия.

– Одевайся, – я поднес сигарету ближе к губам. – Я устал.

Лиззи прижала руки к груди.

– В тебе снова проснулся засранец? Что, черт возьми, означала записка?

– Искал компанию, – соврал я.

– Ты не можешь так со мной обращаться, Джулиан.

Попытка упрекнуть прозвучала скорее как просьба.

– Иди спать, Лиззи.

Она покачала головой, повернулась и взяла свою одежду, пытаясь скрыть рыдания.

– Неужели это Амелия? Тебя влечет к этой бесчувственной кошке? – спросила она уже в дверях.

Я вздохнул.

– Она тут ни при чем.

– При чем! – обиженно возразила Лиззи. – Можешь и дальше торчать здесь или в той маленькой комнатке, где ты прячешь бог знает что.

Она указала пальцем в сторону дамасской занавески – по позвоночнику пробежала дрожь.

– Но у тебя не получится скрыть к ней интерес. Хотя ты и не пытаться это сделать. Только

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 122
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В отражении тебя - Моник Сиси бесплатно.
Похожие на В отражении тебя - Моник Сиси книги

Оставить комментарий