Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кто-то с Селестии туда прибыл, причем явно не для каких-то дружеских разговоров. Я почувствовал силу существа примерно четырнадцатого уровня, если не сильнее. И настроено оно было агрессивно, однако спустя примерно десять минут это существо оттуда ушло.
Это меня насторожило, и я решил более внимательно следить за Оробаси и его людьми. И уже через пару месяцев те начали войну против Эи и Макото, что тоже было довольно подозрительно.
И уже наученные горьким опытом сестры не пытались говорить о мире, или же посылать к нему своих людей. Эи сразу же выдвинулась в бой, а я аккуратно пошел за ней, не выдавая себя.
И когда они бились, я заметил кое-что интересное. Оробаси явно не жалел себя и буквально выжигал свою жизнь в бою, но к этому моменту Эи уже перешла на двенадцатый уровень и поэтому тот не смог ее победить, хотя ему все же удалось взять с неё обещание позаботиться о его народе.
— Очень странно, — сказал я, неожиданно появившись рядом с Эи.
— Что именно? — спросила она меня, нахмурившись.
— Примерно полгода назад я почувствовал, что Оробаси навещал кто-то сильный из Селестии, а потом произошло это. Кажется, этот змей сделал что-то не так и добровольно решил объявить эту самоубийственную войну, — сказал я, осматривая тело змея. Обиды демонического бога из него было меньше, чем обычно бывает, но на нее я не обратил особого внимания.
Меня больше заинтересовало его поведение, и для этого я решил взять его людей и остров Ватацуми под свой личный контроль.
Более того, я даже поставил рабские метки на всех членов клана Сангономия, который был во главе людей Оробаси.
При этом в этом клане я набрал несколько человек, которых отправил в Темный Ансамбль. Конечно же, они были еще детьми, причем девочками, потому что тут была традиция, что правит островом жрица.
Эту традицию я даже решил оставить, просто заменил бога, которому жрицы поклоняются с Оробаси на себя.
Ну и конечно же, я также начал злостно переписывать историю, стирая оттуда упоминания этого змея и заменяя собой. Все же Инадзуме не нужны люди, которые будут поклоняться другим богам. Я тут считаются за своего, так что мне поклоняться можно.
Да даже в главном святилище Наруками, где стоит статуя Макото, также недавно поставили рядом мою статую, так что я тут считай признанный бог.
Закончив со всеми мелкими делами, я продолжил внедрение своей элементальной силы в душу, который закончил через шесть лет.
В тот момент, когда они были объединены, моя элементарная энергия неплохо усилилась и я перешел на тринадцатый уровень сил.
При всем этом, само мое тело также было усилено, и даже внешность немного изменилась. Если говорить точнее, то я стал немного красивее, и мои волосы изменили цвет на бирюзовый.
— Ну и как я вам? — спросил я у сестер Райден, перед которыми появился в новом облике.
— Ооо, а ты стал даже красивее, чем раньше, — с улыбкой сказала Макото.
— И сильнее, — проговорила Эи, также смотря на меня.
— Хорошо, что вам нравится, — сказал я, сев около них, — А чем вы занимаетесь?
— Просто обсуждали кое-что интересное. И пришли к одному выводу, — с загадочной улыбкой сказала Макото, посмотрев на свою сестру. Та же в этот момент немного покраснела и опустила глаза.
— Примус, ты не хочешь сходить завтра со мной и сестрой в одно место? — спросила меня Эи, все же подняв взгляд. А ее невинный румянец и застенчивый взгляд делали ее еще красивее, так что отказаться я просто не мог.
— Конечно, почему бы и нет, — спокойно ответил я, уже гадая о том, чего же они хотят.
Впрочем, идея у меня есть. И если я прав, то мой гарем снова расширится. Эх, как же тяжело быть красивым…
Глава 29 — Опасность
На следующий день я пошел на встречу с Макото и Эи, которые уже ждали меня около замка Инадзумы.
— А вы сегодня приоделись, — с улыбкой сказал я, посмотрев на девушек. И хотя их наряды не сильно отличались от обычных, они были чуть более открыты, особенно у Макото, которая обычно была в юбке до земли.
— Спасибо за комплимент, — сказала Макото, мило улыбнувшись. Эи же просто застенчиво улыбнулась, но ничего говорить не стала.
На самом деле с Эи я ведь проводил намного больше времени, чем с ее сестрой, а отношения наши также можно назвать более близкими. Просто у Макото более открытый характер, да и сама она лучше в разговорах с людьми, а Эи разве что сражаться хорошо умеет, а в разговорах довольно скована.
Хотя порой она любит вести себя, как маленькая избалованная девочка, но только с очень близкими ей людьми.
— Тогда пойдемте в то место, куда вы хотели меня привести, — спокойно сказал я, подойдя к девушкам. Макото с улыбкой взяла меня за руку, после чего посмотрела на свою сестру. Та покраснела и тоже взяла меня за руку, правда немного неуверенно. Но я просто покрепче сжал ее ладонь в своей, чтобы она немного расслабилась и больше не была так напряжена. И это даже немного помогло.
Мы шли пешком, причем не особо торопясь и из-за этого путь вышел долгим. Однако нам подобное даже нравилось, девушки смотрели на страну, которую сами построили, а также окружающие пейзажи по дороге.
Мы общались на всевозможные темы, от расширения города Инадзума до сражений с демоническими богами.
И вот, спустя несколько часов мы дошли до места, которое и правда выглядело красиво.
— Это Лес Тиндзю… — сказала Макото, оглядевшись с небольшой улыбкой, — Здесь еще до нашего прихода жило множество екаев. И хотя мы изгнали отсюда тех, кто охотился на людей, тут до сих пор осталось множество дружелюбных екаев.
Я оглядел это место, и присмотрелся. На улице уже было темно, но при этом пейзаж от этого стал только лучше. Лишь свечение луны окружало этот лес, что придавало ему притягательный шарм.
Немного осмотревшись, я также заметил парочку екаев, которые кружили в округе. Парочка тануки и даже одна маленькая кицуне.
— Мы ведь пришли сюда не просто полюбоваться пейзажем? — с улыбкой спросил, когда мы присели неподалеку.
— Ну, ты ведь всегда был проницательным, и уже давно должен был понять, зачем мы тебя позвали, — сказала мне Макото, видимо намекая на то, чтобы я сам поднял тему любви.
— Намеки я понимаю довольно смутно, так что могу и ошибаться в своих выводах. Так что лучше
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- По дороге могущества. Книга пятая: Лик Кальмуара (СИ) - Нукланд Алан - Фэнтези
- Секреты серой Мыши - Кира Страйк - Попаданцы / Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Протокол «Наследник» - Александра Лисина - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Песочница. Дилогия - Артём Свечников - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Измена. Отбор для предателя (СИ) - Алиса Лаврова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези