Ошибка ведьмака - Джозеф Дилейни
- Дата:21.05.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Ошибка ведьмака
- Автор: Джозеф Дилейни
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Возрастные ограничения: (18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джозеф Дилейни
Ошибка ведьмака
Посвящается Мэри
Самый Высокий холм в Графстве окутан тайной.
Говорят, что однажды, когда бушевала гроза, там погиб человек, сражаясь со злом, которое угрожало всему миру. После битвы вершину снова покрыло льдом, а когда он сошел, изменились все названия городов, долин и даже очертания холмов. Сейчас на этой самой Высокой Вершине не осталось ничего, что бы напоминало о тех событиях. Но имя осталось.
Ее называют Каменный Страж, или Камень Уорда-Защитника.
Глава 1
Шиллинг Короля
Я прошел на кухню и взял пустой мешок. Потемнело бы менее чем за час, но я подумал, что этого времени достаточно, чтобы спуститься к деревне и взять еду на неделю. Все, что осталось, это несколько яиц и кусок сыра.
Двумя днями ранее Ведьмак ушел на юг, чтобы встретиться с призраком. Досадно, это был уже второй случай за этот месяц, когда мой учитель уходил без меня. Каждый раз он говорил, что это обычное дело, ничего, что я не видел до моего ученичества; было бы более полезно для меня остаться дома и практиковаться в латыни, чтобы догнать план моей учебы. Я не стал спорить, но и не был рад. Видите ли, я думал, что он оставил меня по другой причине — он хотел меня защитить.
К концу лета ведьмы Пендла впустили зло в наш мир. Это был сам Дьявол. Два дня он был под их контролем и пытался меня уничтожить. Я укрылся в специальной комнате мамы, подготовленную для меня, и она меня спасла. Теперь Дьявол исполняет лишь свою волю, но не было никаких гарантий, что он не начнет охотиться на меня снова. Это было то, о чем я старался не думать. Одно было ясно: со Злом в мире Графство становится еще более опасным местом — особенно для тех, кто борется с тьмой. Но это не означает, что я должен буду прятаться от опасности всю жизнь. Я сейчас всего лишь ученик, но однажды я стану ведьмаком и буду рисковать как мой учитель, Джон Грегори. Надеюсь, он это увидит.
Я прошел в следующую комнату, где работала Алиса, копируя книги из библиотеки Ведьмака. Она была родом из Пендла и училась два года темной магии у своей тетки, Костлявой Лиззи, злобной ведьмы, которая сейчас находится в яме в саду Ведьмака. Алиса принесла мне много проблем, но стала мне другом и сейчас живет со мной и моим учителем, делая копии его книг, чтобы оплатить свое содержание.
Обеспокоенный тем, что она может прочитать что-нибудь лишнее, Ведьмак никогда не пускал ее в свою библиотеку, и только одна книга на время была отдана в ее распоряжение. Заметьте, он оценил ее работу как писца. Книги были дороги ему, масса информации, накопленной поколениями ведьмаков, — тщательно скопированные, делали его чуть менее обеспокоенным выживанием этих знаний.
Алиса сидела за столом с ручкой в руке, две открытые книги лежали перед ней. Она посмотрела на меня и улыбнулась: я никогда не видел ее такой красивой. Свечи освещали ее темные волосы и высокие скулы… Но когда она увидела на мне плащ, ее улыбка мгновенно исчезла, и она отложила ручку.
— Я ухожу в деревню, чтобы забрать провизию, — сказал я ей.
— Разве обязательно, чтобы это делал ты, Том? — возразила она, озабоченность проявлялась на ее лице и голосе. — Я пойду, пока ты остаешься здесь и продолжаешь обучение.
Она не имела в виду ничего плохого, но я разозлился, и мне пришлось закусить губу, чтобы не сказать что-нибудь лишнее. Алиса выглядела как Ведьмак.
— Нет, Алиса, — твердо ответил ей я. — Я нахожусь взаперти в этом доме уже несколько недель, и мне нужно прогуляться, чтобы убрать из головы всю паутину. Вернусь до темноты.
— Тогда разреши мне пойти с тобой, Том. Я могу сделать это без большого отрыва от работы. Мне становиться плохо при виде этих пыльных книг. Кажется, я делаю все, но не смогу закончить все на днях!
Я нахмурился. Алиса не была честна со мной, и это меня раздражало.
— Ты же не хочешь спускаться в деревню, не так ли? Там холодно, сыро и ветер. Ты прямо как Ведьмак. Вы думаете, что я не в безопасности, если я один. То, что я не смогу справиться…
— Разве ты не сможешь справиться, Том? Это же просто, особенно когда Зло в мире, не так ли?
— Если Зло придет за мной, то я не могу ничего сделать. И не важно, будете ли вы со мной или нет. Даже Ведьмак не сможет помочь.
— Но там не только Зло, Том. Графство сейчас опасное место. Не только тьма становится сильнее, но становится больше и разбойников, и дезертиров. Слишком много людей голодают. Некоторые из них могут перерезать тебе глотку даже за то, что бы будешь нести в этом мешке!
Вся страна находится в состоянии войны, но особенно плохо на юге, оттуда приходят сообщения о битвах и поражениях. Так что теперь в дополнение к десятине, которую должны платить фермеры церкви, половина оставшихся их запасов были реквизированы, чтобы накормить армию. Это вызвало нехватку еды и поднятие цен; самые бедные люди были на грани смерти. Хотя в том, что сказала Алиса, было много правды, я не изменил своего решения.
— Нет, Алиса, я буду в порядке. Не беспокойся, я скоро вернусь!
Прежде чем она успела сказать что-нибудь еще, я развернулся на каблуках и зашагал. Вскоре я попал в сад и пошел по узкой дорожке, которая вела в деревню. Ночи осенью были красочные, а погода становилась холодной и влажной. Вскоре стали видны знакомые крыши Чипендена, и я зашагал вниз по крутому склону мощеной главной улицы.
Ситуация в деревне ухудшилась, а сама она была гораздо тише, чем летом. Тогда она была оживленной, женщины боролись под тяжестью нагруженных корзин; теперь мало кто здесь собирался, и я пошел к мяснику, став единственным его клиентом.
— Заказ мистера Грегори, как всегда, — сказал я мяснику.
Это был крупный краснолицый мужчина с бородой в виде имбиря. В свое время он был душой своей лавки, рассказывая анекдоты и развлекая своих клиентов, но теперь его лицо стало мрачным и большая часть жизни, казалось, просто вытекла из него.
— Прости, парень, но у меня нет ничего для тебя сегодня. Две курицы и немного кусочков бекона это все, что я могу предложить. И было довольно сложно их достать для вас. Лучше зайди завтра до полудня.
Я кивнул, переложил все продукты в свой мешок, попросив записать все на наш счет, поблагодарил его и пошел к зеленщику. Здесь все было немного лучше. Я взял картофель и морковь, но этого было не достаточно для целой недели. Что касается фруктов, то бакалейщик мог предложить мне только три яблока. Его совет был таким же — попробовать еще раз завтра, когда, если повезет, у него будет больше.
В булочной мне удалось купить пару буханок и я вышел из лавки с перекинутым через плечо мешком. Именно тогда я увидел, что кто-то наблюдает за мной с другой стороны улицы. Это был тощий ребенок лет четырех с тощим телом и большими голодными глазами. Я почувствовал к нему жалость, выловил из мешка яблоко и отдал его ему. Не сказав ни слова благодарности, он выхватил его у меня из рук и убежал обратно в дом.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Ошибка ведьмака - Джозеф Дилейни - Фэнтези
- Проклятие Ведьмака - Джозеф Дилейни - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Помощница ведьмака. Книга 2. Путь Мрака (СИ) - Анна Завгородняя - Фэнтези
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова - Прочее / Фэнтези
- Меня там нет - Эшли Дьюал - Фэнтези
- Тралл: Сумерки Аспектов - Кристи Голден - Фэнтези
- Сезон гроз - Анджей Сапковский - Фэнтези
- Ржавое золото - Джордж Локхард - Фэнтези