Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Закрой рот, или сдохнешь.
Мейс попыталась обернуться, но он вдавил ствол сильнее.
— Смотри только вперед.
— Здесь полно копов, — сказала она. — А если я сейчас заору?
— Тех детей видишь?
Взгляд Мейс метнулся влево, к группе детей в школьной форме, стоящих рядом с двумя пожилыми женщинами.
— Вижу.
— А вон того чувака за ними видишь?
Мейс видела чувака. Крупный и злобный.
— Ага.
— Короче, у него граната в кармане. Начнешь выделываться, — он выдернет чеку, опустит гранату в урну и спокойно уйдет. А потом детки сделают бум.
— Какого черта тебе нужно?
— Заткнись и шагай!
Мужчина направил ее к эскалаторам, потом вывел в крытую парковку и дальше, в ее самый отдаленный угол, где стояла единственная машина — черный «Эскалейд». Когда они приблизились, из машины вылезли четверо мужчин.
Мейс вздрогнула, когда увидела его.
На этот раз Псих не улыбался. Ни блеска в глазах, ни легкомысленного выражения на лице. Дело, и только дело.
— Вот идет мертвая сучка, — мрачно произнес он.
— Я думала, мы договорились, — сказала Мейс. — Ни вреда, ни подлянок.
Ответом был удар тыльной стороной ладони, от которого Перри приземлилась на задницу. Она сидела, вытирая кровь со щеки, пока один из парней не вздернул ее на ноги, а Псих снова отправил на пол апперкотом.
Мейс не считала себя слабачкой, но еще один такой удар, и ей останется только лежать на кровати в интернате для инвалидов и пускать слюни. Она перекатилась на бок и, оттолкнувшись, вскочила на ноги за секунду до того, как ее еще раз подняли. Она пошатывалась, но стояла.
Сквозь кровь, текущую из носа и разбитого рта, Мейс выдавила:
— Одна просьба.
— Ты понимаешь, что я тебя убью?
— Поэтому я решила, лучше попросить сейчас.
— Чего?
— Ты здоровый крепкий парень. Ты уже дважды уложил меня. Ты собираешься меня убить.
— Ну?
— Дай мне один удар. Прямо тебе в живот. Можешь даже заранее напрячь пресс.
— Сколько в тебе, сто десять?
— Примерно. А в тебе больше двухсот, я знаю.
— И что тебе это даст?
— Удовлетворение перед смертью.
— Откуда мне знать, может, ты какая-нибудь принцесса кунг-фу?
— Думаешь, тогда бы ты смог меня уложить? — Мейс сплюнула кровь и пощупала языком шатающиеся зубы. — Эй, ты что, боишься девчонки?
Псих сжал руку в кулак, чтобы еще раз ударить ее, но остановился, когда она вздрогнула. Он ухмыльнулся.
— Нет в тебе никакого кунг-фу. Я знаю. У меня черный пояс, второй дан.
— Кто бы сомневался, — сказала Мейс, стирая с подбородка кровь рукавом куртки. — Так да?
Псих поглядел на своих парней; те смотрели на него, явно забавляясь. Перри тоже огляделась. На помощь никто не придет. Они в темном пустом углу в глубине парковки. Она может вопить до посинения — толку все равно никакого. Но внезапно Мейс увидела один предмет, который может помочь. Если она проживет достаточно долго…
— О'кей. Но как только ты меня шлепнешь, мы засовываем твою задницу в эту тачку, везем тебя в мое любимое место, пускаем пулю в голову и бросаем в парке Рок-Крик.
— Напрягай пресс, Псих. Я выдам тебе все, что смогу.
Псих расстегнул молнию на куртке и обнажил плоский живот, наверняка крепкий, как железо, подумала Мейс.
Ее всерьез удивляло, что никто этого не замечает, но здесь было темно, и они, видимо, просто туда не смотрели. Ее удар был хорошо поставлен и пришелся точно в диафрагму мужчины. Догадка оказалась верна — она точно в камень ударила. Но это было неважно. 900 тысяч вольт в шоковом кастете не интересуются крепостью живота. Псих рухнул на бетон, дергаясь, будто сжимал в руке провод под током; изо рта доносились слабые звуки, глаза выпучились и моргали.
Ошеломленная бригада тупо смотрела на своего вожака.
Мейс бросилась бежать.
— Эй! — крикнул парень, который привел ее сюда со станции.
Перри знала, что ей не выбраться. Она напряглась на бегу, ожидая пуль, которые в любую секунду могут войти в ее тело.
Визг шин заставил ее обернуться влево. Прямо к ней мчался «Ниссан». Мейс откатилась в сторону и только тут поняла, что машина намеренно обошла ее, развернулась и встала между ней и парнями Психа.
— Залезай!
Мейс вскочила на ноги.
— Залезай!
— Даррен?
Брат Алиши вытащил пистолет, прицелился в сторону бригады Психа и дважды выстрелил поверх их голов. Пара ближайших парней бросилась на бетон, вытаскивая свои «пушки».
Мейс распахнула пассажирскую дверцу «Ниссана» и запрыгнула внутрь. Шины снова взвизгнули, и машина рванулась вперед. Мейс пригнулась, когда по металлу зазвенели пули; от одной треснуло заднее стекло машины. Они завернули за угол, и Даррен втопил педаль газа. Еще два поворота, и они выскочили из парковки. Через пять минут они уже были в двух милях оттуда, и Мейс наконец-то села.
— Откуда ты взялся? — воскликнула она. — Как ты вообще узнал, что я там?
— Никак. Я следил за Психом. Увидел, что к чему. Решил, тебе надо чутка помочь.
Перри пристегнула ремень.
— Теперь я вижу, почему тебя зовут Бритвой.
— Возьми салфеток в бардачке, а то зальешь мне кровью все сиденье, — кисло произнес он.
— Спасибо. — Она достала салфетки и вытерла лицо. — А зачем ты за ним следил?
— Сама-то как думаешь?
— Я вижу несколько вариантов этого плана, и все они плохо заканчиваются.
— А ты хочешь, чтоб я дал ему просто так уйти?
— Он не собирается уходить.
— Ага, ты с ним разберешься. Так ты сказала. Ну классно ты с ним разобралась… Но без меня ты сегодня была бы трупом.
— Эй, не забывай про мой кастет.
Даррен невольно ухмыльнулся.
— А клево он валялся на жопе и трясся, как чувак под метом…
Мейс взяла свой телефон.
— О'кей, мы имеем похищение, нападение…
Он покосился на нее.
— Чего ты там бормочешь?
— Перечисляю преступления Психа и его ребят.
— Угу. Двадцать человек подтвердят, что он был в тридцати милях отсюда.
— А, ты тоже ее не заметил?
— Кого?
— Камеру видеонаблюдения в углу парковки. — Мейс набрала номер. — Бет, это Мейс. Да, все отлично. Только что вернулась в город. Приготовила тебе подарок. Парень с погонялом Псих в упаковке и с красивым бантиком.
Глава 107
Рой был поражен, насколько быстро и эффективно его изъяли из здания. Пикап ехал неопределенное время. Кингмана связали, заткнули рот кляпом, завязали глаза и засунули в ухо какую-то штуковину, которая постоянно гудела и не давала расслышать ни одного полезного звука, способного подсказать, куда они направляются. Сейчас Рой сидел у стола в комнате,
- Мой замок - Раиса Сапожникова - Фэнтези
- Двое из Холмогорья - Галина Романова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Темный Лорд - Александр Прозоров - Фэнтези
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Не проклинай своего директора - Елена Звездная - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский - Фэнтези
- Анима. Весь цикл в одном томе - Екатерина Соболь - Героическая фантастика / Фэнтези
- Посмертно. Нож в рукаве - Юрий Валин - Боевая фантастика