Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы все едете где-то отмечать Рождество? — спросил Том с, как ему хотелось верить, дружелюбным и заинтересованным выражением лица. Джин всегда расслаблял и делал счастливым, пусть и ценой легкого помутнения в голове.
Занимающаяся вязанием дама подняла голову и улыбнулась.
— Я направляюсь в Саут-Бенд, штат Индиана. Мой внук учится на втором курсе в Университете Нотр-Дам, я еду к нему на каникулы. Скорее всего, мне придется для него готовить, убирать и стирать, но ничего страшного — так и поступают бабушки. К тому же скоро Рождество — кто хочет провести его в одиночестве?
— Согласен, — сказал Том и представился. Дама протянула руку и пожала его ладонь:
— Паулина Бикон.
— Вы живете неподалеку от Вашингтона?
— Да, в Спрингфилде, штат Виргиния. А вы?
— Прямо в Вашингтоне.
— Не представляю, как вы справляетесь с пробками, — раздался голос мужчины, читавшего книгу. Ему было около сорока пяти, лысый, чуть полноватый. — Я возвращаюсь в Толедо. Ездил в Вашингтон по делам, пришлось арендовать машину и объезжать его по окружной автомагистрали. Не представляю, как вы там передвигаетесь. Словно Дикий Запад на колесах. Безумие какое-то. — Он покачал головой. — Я Рик, — представился он и улыбнулся. — Можете звать меня просто Толедо Рик.
— Значит, как я понимаю, вам всем нравятся поезда, — сказал Том.
— Я не люблю летать, — ответила Паулина. — Поезда же вызывают у меня ностальгию по детству. А вы?
— Я много летаю, но уже поднадоело. Решил попробовать более цивилизованный способ передвижения, — ответил Том.
— Ну, в данный момент мы никуда не движемся, — заметил Рик. — Я обычно тоже летаю, но этот билет удалось раздобыть по отличной цене. — Он посмотрел наружу и нахмурился. — Правда, прямо сейчас цена не кажется отличной. По крайней мере, к Рождеству я буду дома.
— У вас семья?
— Жена и шестеро детей. В том числе четверо подростков, трое из которых девочки. Я их вообще не понимаю.
— Девочки другие, — сказала Паулина.
Мужчина с наушниками теперь прислушивался к разговору. Он представился как Тед из Милуоки.
— С мальчиками тоже непросто, — сказал он. — У меня их четверо, все теперь взрослые. Когда появился первенец, у меня на голове было полно волос, а к рождению четвертого не осталось ни одного.
В этот момент подошла Агнес Джо с пивом и уселась рядом. Том предложил ей тарелку с закусками, женщина опустошила ее одним движением. Представляться она не стала — похоже, как и в вагоне-ресторане, все ее уже знали.
— А что насчет вас, Том? — спросил Рик. — Куда направляетесь? К родным?
Лэнгдон покачал головой:
— У меня родных, считай, и нет.
— Ну, у всех есть где-нибудь родственники, — заметила Паулина.
— Не у всех, — сказала Агнес Джо. — Я тоже одинока.
— Я не говорил, что одинок. Я репортер. Объездил весь свет. У меня есть друзья в странах шестидесяти-семидесяти, наверное.
— Друзья — одно дело, а родные — совсем другое, — заявила Паулина. Возможно, она была права.
— Разведен или никогда не женился? — спросила чавкающая миндалем Агнес Джо. В ответ на его удивленный взгляд она красноречиво посмотрела на лишенный кольца безымянный палец Тома.
— Разведен. Хотя брак был столь недолгим, что я его и не почувствовал толком.
— Что ж, вы явно женились не на той, — сказала Паулина.
— Откуда знать наверняка? — спросил Толедо Рик.
— Есть много признаков, — вставила Агнес Джо. — Главное — это правильные ощущения. Вроде того, что тебе кажутся неважными еда, питье, сон, даже дыхание, если только ты находишься рядом с тем человеком. — Она уставилась на Тома. — Ты когда-нибудь испытывал подобное к кому-нибудь?
Все посмотрели на Тома, ожидая ответа.
— Эй, это немного личное, — сказал тот.
— Ну, в атмосфере поезда есть нечто особенное, — пошутила улыбнувшаяся Паулина, продолжая легко вывязывать одну петлю за другой.
Том откинулся назад и на мгновение уставился в окно.
— Как ее звали? — тихо спросила Агнес Джо.
— Элеонора, — в конце концов ответил он.
— Давно не виделся с ней?
— Вообще-то, не очень давно. — Он вынырнул из раздумий. — Но прошлое осталось в прошлом. — Я еду в Лос-Анджелес к моей девушке, Лелии, и проведу Рождество с ней.
— Она актриса? — спросила Паулина оживленно.
— В каком-то смысле — да.
— А где она играла?
После некоторых колебаний Том ответил вопросом:
— Вы, случайно, ни разу не смотрели по телевизору «Каппи — волшебный бобер» субботним утром?
Женщина ответила безучастным взглядом, даже упустила пару петель. После безуспешных попыток разъяснений Том решил забыть об этом разговоре.
Все собравшиеся глядели, как в вагон вошел один из проводников, одетый Санта-Клаусом. Все дети — даже те, кто постарше, — в мгновение ока бросили Джима Керри и Гринча и столпились вокруг человека в красном. Таким неизменным всеохватывающим обаянием обладал старичок Святой Николай.
— Как мило, — сказал Том, когда Санта стал раздавать всем подарки.
— У них такое каждый год, — пояснила Агнес Джо. — Даже если поезд не ломается.
Том поглядел на нее с внезапным интересом. Ему только что пришло на ум, что, по словам Реджины, Агнес Джо очень много путешествует — к родственникам, как думала проводница. Однако та только что призналась, что одинока. Куда же она ездит?
— Значит, вы уже ездили рождественскими поездами? — спросил он.
— О да, много раз.
— И едете до самого Чикаго?
— Верно.
— Проведете там праздники?
— Нет. Мне в Лос-Анджелес, как и тебе.
— Поездом?
— «Саутвест Чиф», — она стрельнула в него взглядом. — А ты?
Два дня с Агнес Джо в «Чифе». Он задумался, что будет, если он выпрыгнет из окна поезда прямо сейчас, пока тот стоит. Когда Том уже собрался ответить, старый добрый «Кэпитол Лимитед» качнулся и вновь тронулся. Находящиеся в вагоне приветствовали это одобрительными криками, но Лэнгдон был не в силах заставить себя присоединиться к ним.
По громкой связи раздался голос:
— Приносим извинения за задержку, но все уладилось. На следующей станции нас встретит бригада техобслуживания. Мы ненадолго задержимся, чтобы удостовериться, что все в порядке, после чего продолжим путь. Надеемся компенсировать в дороге упущенное время. Все предупреждены о задержке, так что никто не опоздает на пересадку. Благодарим вас за понимание и за то, что воспользовались услугами компании «Амтрак». Желаем счастливых праздников.
Подошедший Санта раздал всем
- Мой замок - Раиса Сапожникова - Фэнтези
- Двое из Холмогорья - Галина Романова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Темный Лорд - Александр Прозоров - Фэнтези
- Город, которым мы стали - Нора Кейта Джемисин - Героическая фантастика / Городская фантастика / Фэнтези
- Не проклинай своего директора - Елена Звездная - Фэнтези
- Хороший, Плохой, Сверхъестественный (ЛП) - Грин Саймон - Фэнтези
- Не будите спящего кота (СИ) - Андрей Тимановский - Фэнтези
- Анима. Весь цикл в одном томе - Екатерина Соболь - Героическая фантастика / Фэнтези
- Посмертно. Нож в рукаве - Юрий Валин - Боевая фантастика