Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— О, правда? — Аика приподняла бровь. — И в кого же?
— В уборку, — без тени смущения ответила Кинуэ.
— … В уборку, — повторила Аика.
— Я бы, может, и согласилась, — продолжила Кинуэ мечтательно, — представь они мне хоть какое-то жилище, которое я могла бы прибрать. Большой дом… Много комнат… Бесконечная грязь для уборки…
— … Я тебе Нобу ни за что не отдам, знаешь ведь? — предупредила Аика.
— Да, я понимаю, госпожа Аика, — Кинуэ поклонилась.
Кинуэ улыбнулась. Её любимый Нобу построил множество зданий, где она может убираться: гостиница, резиденция мэра, подземелье. Рай для перфекциониста чистоты. Даже больше: в дополнение к уборке он дал ей возможность готовить столько, сколько ей было угодно. Она не могла просить большего счастья. Разве что ещё больше зданий для уборки.
В довершение ко всему, он дал ей имя — вот почему её любовь к Нобу была почти абсолютной. Она обожала его до такой степени, что готова была убить своего первого друга, если бы тот стал помехой для Нобу. Без колебаний. С улыбкой.
— Кстати, а разве ты не дружишь с Рэй и Нерунэ? — спросила Аика.
— Мы хорошо ладим, но мы больше коллеги, нежели друзья, — пояснила Кинуэ. — Мы вместе служим Подземелью. Это профессиональные отношения.
— Ясно, — кивнула Аика.
Она смогла ощутить железную преданность, которой обладала Кинуэ. Это было немного пугающе.
— Ну, повременим что-либо с ней делать, пока Нобу не закончит с големом, — решила Аика. — Он настолько горит идеей, что я вот думаю: не отложит ли он опять в сторону свой сон, чтобы создать нечто из ряда вон.
— Снова? — удивилась Кинуэ.
— Ага, такое уже бывало, — вздохнула Аика. — Он настолько погружался в конструирование, что забывал про сон. Однажды не спал три дня подряд, делая идеальное массажное кресло.
Кинуэ даже не могла себе представить Нобу, который предпочёл бы сну что-то другое. Который бы увлёкся чем-то так сильно, что отбросил бы мысли о сне… И всё же, прямо сейчас он мастерил голема, наплевав на всё, включая базовые потребности.
— Нобу такой крутой, когда на чём-то сосредоточен! — воскликнула Аика с гордостью. — Он даже смог сделать Подземелье, которое не смогла покорить сестрица Ханни!
— Раз так, то ожидаю, что голем выйдет превосходный, — согласилась Кинуэ.
— Но получится нехорошо, если он сразу ляжет спать, как закончит, — забеспокоилась Аика. — Что делать с девушкой придумаем после этого. Следи за ней в комнате. Я поправлю ваше расписание, чтобы у тебя было время.
— Да, спасибо, госпожа Аика, — Кинуэ почтительно поклонилась.
«…И всё же интересно: сколько информации я сумею достать из своего долгожданного друга», — подумала она.
…и улыбнулась той самой улыбкой, от которой искатели приключений предпочитали держаться подальше.
Глава 18
— В общем, всё было так! — закончила Кинуэ свой доклад.
— Понятно, а почему? — спросил я, почёсывая голову.
Если говорить по-простому, то маленькая девушка, за которой я слежу как параноидальный детектив, без задней мысли пришла к нам обратно. Как бумеранг. Или как кот, который уходит погулять и возвращается, когда проголодается. А наша Кинуэ впустила её, потому что они теперь лучшие подружки. К тому же, наша шелки проявила неожиданные таланты разведчика и выудила кучу полезной информации…
Хоть меня и удивили внезапно проснувшиеся шпионские способности Кинуэ — кто бы мог подумать, что одержимая уборкой горничная окажется мастером допроса — я прошерстил и упорядочил полученную информацию о розоволосой девушке:
— «Вообще-то это секрет, но я суккуб». (Какой, блин, секрет, если ты всем об этом рассказываешь?)
— «Несмотря на то, как я выгляжу, скорее всего я старше тебя, Кинуэ!» (хотя по мозгам этого не скажешь, да и выглядит на свои ментальные пять лет)
— «Уа-ах⁈ Этот пирог очень вкусный!» (Приоритеты у девушки в порядке)
— «У-ум, кстати, Сестрица — невероятный суккуб». (Реклама родственников — святое дело)
— «Кинуэ — моя подруга. Я пригляжу за тобой, так что Сестрица тебя не тронет». (Защитница нашлась, ага)
— «А, но ты умеешь делать пироги, так что от тебя есть польза, Кинуэ!» (Вот это прагматизм!)
Вот эти перлы удалось выпытать из неё. Кинуэ работала как настоящий профессионал — подсовывала пироги и слушала.
… Не слишком ли проста эта девчушка? Это как взламывать сейф отмычкой, а он открыт.
— Кинуэ сказала, что есть вероятность того, что вся эта информация — уловка, — добавила Аика.
— А значит, истина кроется где-то за всеми этими словами, да? — кивнул я. — Или она просто дурочка. Пятьдесят на пятьдесят.
Следовательно, решение оставили на меня. Интересно, это мне так доверяют или просто никто не хочет возиться с потенциально опасной идиоткой-суккубом?
И хватит мне опасаться того, что эта девушка суккуб. Она же безобидная как хомячок. Лучше поостеречься её старшей сестры, которая, судя по всему, мозги всей операции.
— Эй, Нэру, настало время поработать, — обратился я к кольцу.
— Ла-а-ады, да начнётся охота на суккубов! — взвизгнула она с энтузиазмом серийного убийцы.
— Неа, будешь меня охранять. В снах, — поправил я.
Она немного забегает вперёд. Совсем чуть-чуть. Как марафонец, стартовавший за неделю до забега.
* * *
Пользуясь помощью Кинуэ — нашего тайного агента в фартуке — Мичиру пришла к комнате мэра в гостинице.
Похоже, что он передвинул свою кровать в ту часть гостиницы, где много людей. Умный ход — как предосторожность от суккубов. Хотя если суккуб захочет до тебя добраться, то соседи не помеха. Скорее наоборот — больше целей.
— Ух, спасибо, Кинуэ, — пропищала Мичиру. — Ты так много помогаешь мне.
— Божечки, разве мы не друзья? — улыбнулась Кинуэ своей фирменной улыбкой номер три: «Искренняя забота с оттенком расчёта». — Не стоит беспокоиться о таких пустяках, Мичиру.
— Ну, да, друзья… — кивнула девушка. — Кинуэ, пожалуйста, дай мне знать если когда-нибудь будешь в беде, ладно? Я помогу чем смогу!
— Хе-хе-хе, тогда в следующий раз поможешь ли ты мне работать в гостинице? — предложила Кинуэ.
— Угу! — энергично закивала Мичиру.
Смотря на расплывшуюся в улыбке до ушей Мичиру, Кинуэ улыбнулась в ответ. Улыбка номер семь: «Хищник, нашедший наивную жертву».
— Ох,
- 'Фантастика 2025-41'. Компиляция. Книги 1-43 - Дмитрий Яковлевич Парсиев - Боевая фантастика / Прочее / Попаданцы
- Фантастика 2025-48 - Дмитрий Анатольевич Гришанин - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Прочее / Попаданцы
- "Фантастика 2025-147". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Шахрай Юлия - Попаданцы
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Естественный отбор - Елена Раух - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Отбор невесток. Скандальный отбор (СИ) - Нема Полина - Попаданцы
- Кого за смертью посылать - Михаил Успенский - Фэнтези
- Адмирал Империи 23 - Дмитрий Николаевич Коровников - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Адмирал Империи 11 (СИ) - Дмитрий Николаевич Коровников - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания