Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты нам потом целую неделю сможешь рассказывать об этом бале, – сказала Милли.
– Вам всем дадут смешные бумажные шапочки! – кричала Мина.
– А главное, и туда и обратно ты поедешь на автобусе, – сказал Мортен.
Но все дети говорили разом, и неудивительно, что дом ничего не мог разобрать.
– Ладно, ладно, если вам всем так уж хочется, я пойду на праздник, – согласилась мама.
На другой день мама отправилась в магазин и купила красивого белого шёлка. Бабушка вооружилась очками, ножницами, иголкой с ниткой и начала шить.
Марен выгладила мамино платье, папа уселся возле печки и принялся чинить мамины выходные туфли. Они были уже не такие нарядные и красивые, как в тот день, когда мама купила их. Мама вымыла волосы и с помощью бабушки и всех восьмерых детей накрутила их на тряпочки так, чтобы ни один волосок у неё на голове не остался незавитым. Покончив с волосами, мама принялась гладить папин синий выходной костюм.
Пиджак папе был чуточку узок, но если папа подтягивал живот, то пиджак можно было даже застегнуть на одну пуговицу.
– Бабушка, тебе придётся смотреть за детьми, – сказала мама.
– Я хотел попросить Хенрика и Хюльду помочь тебе, – робко вставил папа.
– Ну да, вы, конечно, думаете, что сама я не справлюсь! – рассердилась бабушка. – Вы считаете, что я уже ни на что не гожусь. Но вы ещё увидите. Можете спокойно отправляться на свой праздник!
Через два часа папа и мама были готовы.
Мортен смотрел и не узнавал маму: она надела какое-то чудно́е короткое платье, туфли на высоких каблуках, а вся голова у неё была в крупных локонах. Но папа заявил, что мама сегодня необыкновенно красива и похожа на молодую девушку. Мама была очень довольна.
Бабушка и восемь детей стояли у окна и махали им вслед. В этот день грузовик остался дома, потому что папа и мама поехали в город на автобусе.
Бабушка напекла вафель, сварила какао, дома было тепло, уютно и весело. Дети любили оставаться с бабушкой.
На улице стемнело, поднялся ветер. Маленькая лампочка тускло освещала двор, калитку и лес.
– Неприятно на улице, – заметила Марта.
– Бедные папа и мама, – сказал Мортен.
– Не бойся, там, где сейчас папа и мама, светло, тепло и красиво, – начала объяснять ему Мона. – Там играет музыка, все танцуют и веселятся…
– К нам едет автомобиль! – перебил её Мортен.
– Это не автомобиль, а ветер гудит! – сказал Мадс.
– Нет, автомобиль, – упрямо повторил Мортен, и все прислушались.
– Хм, кажется, ты прав. – Мадс подошёл к двери и распахнул её, все вышли на крыльцо.
– Автомобиль! И он едет прямо сюда! – закричала Марта.
– Кто-то сбился с дороги, – сказала бабушка.
Она напустила на себя равнодушный вид, но в глубине души была немного испугана: ведь ещё ни разу здесь вечером не проехал ни один автомобиль.
– Это, наверно, Уле-Александр со своим папой едут к нам в гости! – вдруг радостно воскликнула она.
– Нет, нет! Это не их автомобиль! Я их автомобиль хорошо знаю, – перебил её Мадс.
– Ладно, я самый старший, – сказал Мартин, – вы все должны меня слушаться. Бабушка и дети вернутся в дом, погасят свечи и притворятся, что в доме никого нет. А мы с Мадсом спрячемся в грузовик и выясним, в чём дело. Если всё в порядке, мы вернёмся домой и зажжём свет. Лампочка во дворе пусть горит, а то мы не увидим, кто приехал.
– Хорошо, – послушно сказала бабушка; она была очень рада, что Мартин взял на себя роль старшего.
Они вошли в дом и погасили свет, потом унесли Самоварную Трубу в бабушкину каморку и накрыли её одеялом.
Шум автомобиля послышался теперь совсем близко. Внезапно сноп света осветил стволы деревьев. Они вспыхнули красным и снова исчезли в темноте. Наконец показался самый автомобиль. Два горящих глаза мчались к воротам. Ближе, ближе, ближе…
– Сейчас он увидит, что заехал не туда, куда нужно, и повернёт, – сказала бабушка с напускным спокойствием.
Но автомобиль и не думал поворачивать. Он остановился, не выключая фар, и из него вышел человек. Человек нёс плед, два чемодана и множество свёртков. Следом за ним из автомобиля вышел ещё один человек – это был шофёр – и начал выгружать из багажника чемоданы и саквояжи.
Фонарь на столбе возле ворот раскачивался от ветра, так что и бабушка и дети с трудом различали, что происходит на дворе. Да и Мадсу с Мартином, которые сидели в грузовике, было видно не лучше.
– Это такси, – прошептал Мартин.
– Кто же мог приехать к нам на такси? Пойдём посмотрим! – предложил Мадс.
– Нет, подождём ещё немного. – Мартин был очень взволнован. – Может быть, это какой-нибудь жулик или контрабандист?
Такси уехало, а незнакомец со всеми чемоданами остался возле калитки. Минуту он постоял в раздумье, глядя на дом, а потом сделал нечто очень странное. Он закрыл калитку, отошёл на несколько шагов назад, разбежался, перепрыгнул через неё, затем повернулся, снова разбежался и снова перепрыгнул через калитку. Так он повторил несколько раз.
– Кажется, он сумасшедший, – тихо пробормотала бабушка; она вместе с детьми наблюдала из окна за этой сценой.
– Бабушка, ты боишься? – спросил Мортен.
– Н-нет, просто я не люблю иметь дело с сумасшедшими. Смотрите, он идёт к дому! Не бойтесь, дверь заперта!
– Жалко, что Мартин и Мадс остались в грузовике, лучше бы они сейчас были с нами, – вздохнула Марта.
– Но ведь кто-то должен был пойти на разведку, – возразила бабушка.
В дверь постучали. Не получив ответа, приехавший начал дёргать ручку двери. Но не так-то просто войти в дом, если дверь на запоре. Вдруг в бабушкиной комнате залаяла Самоварная Труба. Незнакомец за дверью кашлянул.
– Садитесь на корточки, сейчас он заглянет в окно! – приказала бабушка.
И верно, едва успели все присесть на корточки, как за стеклом показалась тёмная голова. Незнакомец долго стоял у окна, стараясь разглядеть, что делается в доме, но отошёл, так ничего и не увидев.
– Он идёт к сараю! – Милли не удержалась и снова выглянула в окно.
Незнакомец подошёл к сараю, потом к уборной, обошёл вокруг грузовика, но, к счастью, внутрь кабины не заглянул. Потом он начал по одному переносить к дому свои чемоданы.
– Наверно, он хочет устроить здесь засаду, – прошептала бабушка.
Когда весь багаж выстроился возле дома, незнакомец сел на крыльцо и опустил голову на руки. Посидев так немного, он засвистел, подражая разным птицам.
– По-моему, он подаёт кому-то сигнал, – сказала бабушка. – Мне это уже надоело. Сейчас я выйду и поговорю с ним как следует!
– Нет, нет, не надо! – закричала Марта.
– Нет, надо! Не могут же Мадс и Мартин всю ночь сидеть в грузовике! Пора прекратить это представление!
– А если он нападёт на тебя? – спросила Марта.
– А мы сейчас все вооружимся. Мортен возьмёт швабру, Мина – совок для мусора, Милли – кочергу, Мона – молоток, Марта – доску для хлеба, а Марен станет за дверью с верёвкой наготове. Ну, всё в порядке? Раз, два, три! Открываю!
Бабушка открыла дверь и молча остановилась на крыльце. Она думала, что её молчаливое появление испугает незваного гостя. Надо не кричать, не говорить, а молча грозно смотреть на этого негодяя. К тому же бабушка боялась, как бы у неё не начал дрожать голос, если она заговорит.
Но незнакомец нисколько не испугался. При виде бабушки он бросился к ней на шею с громким воплем:
– Мамочка! Мамочка! Это я! Я вернулся домой! Где отец? Где все остальные?
– Это ещё что за комедия? – воскликнула бабушка. – Какая я тебе мамочка? Вы только послушайте, что говорит этот сумасшедший!
– Мамочка! Неужели ты не узнаёшь меня? Да ведь это я, твой старший сын Антон! Я виноват, я должен был писать тебе письма, но я так не люблю их писать. И потом, мне очень несладко жилось первые годы! Зато теперь у меня дела пошли превосходно! Видишь, это всё мои чемоданы! Я приехал, чтобы вместе с вами отпраздновать Рождество, и привёз много-много подарков. Но самый главный подарок я приготовил тебе. Все эти годы я мечтал подарить тебе… Нет, пока это секрет. Его привезут сюда только на Рождество…
– Да, да, да, очень хорошо, но всё-таки ты не мой сын, – перебила его бабушка. – Иди сюда, к свету, и ты увидишь, что вовсе не знаешь меня! У меня есть только дочь, но она вместе со своим мужем пошла на юбилей духового оркестра шофёров, а все эти дети – мои внуки.
Незнакомец вошёл в кухню и внимательно осмотрел бабушку и детей,
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Папа, мама, восемь детей и грузовик (Художник Юхан Вестли) - Вестли Анне-Катрине - Детская проза
- Маленький подарок Антона (сборник) - Анне-Катрине Вестли - Детские приключения
- Мортен, бабушка и вихрь - Анне Вестли - Детская проза
- Аврора из корпуса «Ц» - Вестли Анне-Катрине - Детская проза
- Каос и Бьёрнар. Олауг и Пончик - Анне Вестли - Детская проза
- Спящая бабушка - Лидия Тарасова - Детские приключения / Детская проза / Прочее
- Енот и Пума - Пит Рушо - Детские приключения
- Моя мама любит художника - Анастасия Малейко - Детская проза
- Бабушка! — кричит Фридер - Гудрун Мёбс - Детская проза