Рейтинговые книги
Читем онлайн Черный маг - Лейтон Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 99
получил хорошее английское образование.

Мужчина подозвал прыщавую девицу в сетчатых чулках, чтобы та подменила его за прилавком, и повел Виктора через занавесь из бусин в заднюю часть здания и вверх по лестнице. Там обнаружился коридор с запертой дверью в конце.

– Здесь хранится наша частная коллекция вещей Кроули. Вход только по приглашениям. Местные маги устроили бы осаду, если бы узнали, что у нас тут есть.

– Маги? – переспросил Виктор.

– Уличные колдуны. Подражатели.

– Какие подражатели?

– Ну, знаете, ребята, которые начинали с «Гарри Поттера» и «Подземелий и драконов», а теперь почитают Кроули как бога и считают, что, вырядившись в черное и обзаведясь «Некрономиконом», смогут хорошенько потрахаться. Может, и так, но магами это их не делает.

Виктор не ответил.

– Я бы сказал, что вы не маг, – предположил продавец.

– Совершенно верно.

– Будь эти парни поумнее, выпендривались бы в Йорке, а не в Уитби. Психогеография там отменная, как вы наверняка и без меня знаете. Масоны обосновались в Йорке еще в Средние века. Если бы не магазин, сам бы туда поехал. – Продавец принялся листать тоненькую конторскую книгу. – У вас какая степень? Третий ранг? Четвертый?

Виктор хмыкнул.

– Выше, точно? У вас взгляд такой… Подлинную магическую мудрость не подделаешь. Вы постигали ее вместе Гаретом? На самом деле я с ним ни разу не встречался. Какой он? Правдивы ли слухи, которые о нем ходят?

– Абсолютно все, – заявил Радек. – Пожалуйста, найдите мне книгу.

– Конечно-конечно. Мои извинения.

Продавец отпер шкаф и достал знакомую тонкую книжицу, которая оказалась даже более потрепанной, чем та, что хранилась в магазине Керекеша: края у нее пожелтели, по обложке расплылось пятно. Продавец положил брошюру на стол.

– Что вы думаете о Кроули? Если хотите знать мое мнение, он был талантливый парень, блестящий просто, и мастер магии, но с гнильцой. Не отрицаю его вклад, однако язык у него за зубами не держался. Тут как с Иисусом: либо верить в ахинею про то, что с Кроули говорил Айвасс [17], либо считать его лжецом и безумцем. Это люди крайностей, про таких ребят не скажешь, что они просто заблуждались. Кстати, вы читали его беллетристику? Она довольно сильно недооценена.

Виктор поджал губы.

– Нет.

– Понял-понял, – примирительно поднял руки продавец. – Комната целиком и полностью в вашем распоряжении. Если понадоблюсь, там у двери шнур, просто потяните за него.

Он собрался было уйти, но Виктор окликнул его:

– Один вопрос. Вы не знаете, где Кроули раздобыл эту книгу?

– Точно не знаю, нет. Но она была у него, когда он вернулся с Востока.

– Ясно, – кивнул профессор, – спасибо.

Продавец замялся.

– Вы ведь знаете Скарлет Александер, правда?

– Кого? – переспросил Виктор.

– Она магистр храма ложи Телема в Чефалу. Пугающе хороший маг. Если вам нужна информация о Кроули, могу вас связать.

– Спасибо, – поблагодарил Радек.

– По-моему, Гарет с ней знаком.

– Ясно.

Продавец вышел из комнаты, а Виктор сел за стол. Крылья его носа раздувались, но не от затхлого запаха старого пергамента, а от загадки экземпляра «Ереси Ахримана», принадлежавшего Кроули. Может, этот чернокнижник и был с гнильцой, однако провел всю жизнь в поисках тайных знаний.

Открывая брошюру, профессор чувствовал трепет волнения. Он медленно переворачивал страницы, ища то, чего не было в экземпляре Золтана, и обнаружил несколько пометок на полях, обведенные в кружок слова и фразы, но и только. Судя по всему, две брошюры ничем не отличались друг от друга.

По мере чтения надежды Виктора таяли. Кажется, требовались дополнительные исследования, времени на которые у него не было, чтобы попытаться отследить шаги Кроули и понять, связаны ли какие‑то его поступки с «Ересью Ахримана».

На последней странице кое-что привлекло взгляд Радека. Там, где кончался текст, убористым почерком Кроули, уже знакомым Виктору по опыту предыдущих поисков, было написано одно слово, обведенное кружком и подчеркнутое.

Tutori.

Виктор потер подбородок и переписал буквы в свой блокнот. И с латыни, и с итальянского слово переводилось примерно как «стражи» или «защитники». Оно было подчеркнуто, и это указывало на его важность, но к чему оно тут? Виктор понятия не имел. Однако эту деталь стоило отметить, потому что других различий в двух экземплярах брошюры, судя по всему, не имелось.

Пролистывая последние, чистые листы пергамента, которые частенько попадались в старинных книгах, так же как и в современных, Виктор услышал, что по крыше и стеклам забарабанил дождь. Добравшись до самого конца брошюры, профессор почувствовал, как по всему телу побежали мурашки, а державшие книгу руки задрожали.

На внутренней стороне обложки была прилеплена короткая записка, написанная другим почерком, более аккуратным и витиеватым. Виктору показалось, что он узнает и эту руку тоже. Содержимое записки подтвердило его догадку:

Дорогой мой Виктор,

я никогда не сомневался, что ты придешь.

Дарий

Глава 31

Кембридж, Англия

Стоя на платформе, Грей наблюдал, как, грохоча, оживает поезд, которому предстояло увезти Анку обратно в Лондон. Она казалась такой маленькой, когда со сложенными на груди руками сидела на своем месте и смотрела в окно.

Потом Доминик сошел с платформы в туман. Кожу на руке до сих пор покалывало от прикосновения девушки, а из мыслей не шла витавшая вокруг нее тайна. Зачем Анке утверждать, что она нуждается в помощи, если на самом деле это не так? Какие возможные мотивы движут существом со столь удивительным обликом?

Грей приближался к нарядному центру Кембриджа, и словно стекло отделяло его от зеленых газонов и буржуазного шарма, от смеющихся студентов, прогуливающихся рука об руку семей и возвышающихся вдали изящных шпилей университета. Знаток зороастризма жил за пределами города, и Грей решил сперва прогуляться, устав сидеть в замкнутых пространствах самолетов и поездов. Он обогнул здание университета и остановился, увидев вывеску библиотеки.

Грей чувствовал необходимость прояснить кое-что. Если он собирается помочь Анке, если есть хоть какая‑то надежда на то, что ей можно доверять, необходимо проверить хотя бы часть ее рассказа.

Он зашел в грандиозное здание, и стеснительная библиотекарша с шотландским акцентом отвела его в секцию, где хранились исследования, посвященные паранормальным явлениям. Увидев, сколько их, Грей не сразу поверил своим глазам.

Спустя три часа у него были все ответы, и он чувствовал себя чуть легче, чем когда входил в библиотеку. Теперь Доминик знал, что астральные проекции – это модное название для выходов из тела. Как оказалось, бытует мнение, будто подобные вещи случались с начала времен. Последние сделанные в США исследования показали: от восьми до двадцати процентов людей убеждены, что в то

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 99
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черный маг - Лейтон Грин бесплатно.

Оставить комментарий