Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Уважаемая Розалия Павловна, сравните с другого конца, — она ж и больше только на головку, а зачем вам головка, — она ж несъедобная, отрезать и выбросить.
Розалия Павловна
Вы слышали, что он сказал? Голову отрезать. Это вам голову отрезать, гражданин Баян, ничего не убавится и ничего не стоит, а ей отрезать голову стоит десять копеек на киле. Hy! Домой! Мне очень нужен профессиональный союзный билет в доме, но дочка на доходном предприятии — это тоже вам не бык на палочке.
Зоя
Жить хотели, работать хотели… Значит, всё…
Присыпкин
Гражданка! Наша любовь ликвидирована. Не мешайте свободному гражданскому чувству, а то я милицию позову.
Зоя, плачущая, вцепилась в рукав. Присыпкин вырывается. Розалия Павловна становится между ним и Зоей, роняя покупки.
Розалия Павловна
Чего надо этой лахудре? Чего вы цепляетесь за моего зятя?
Зоя
Он мой!
Розалия Павловна
А!.. Она-таки с дитём! Я ей заплачу алименты, но ей разобью морду!
Милиционер
Граждане, прекратите эту безобразную сцену!
II
Молодняцкое общежитие. Изобретатель сопит и чертит. Парень валяется; на краю кровати девушка. Очкастый ушел головой в книгу. Когда раскрываются двери, виден коридор с дверями и лампочки.
Босой парень
(орет)
Где сапоги? Опять сапоги сперли. Что ж мне, их на ночь в камеру хранения ручного и ножного багажа на Курский вокзал относить, что ли?
Уборщик
Это в них Присыпкин к своей верблюдихе на свидание затопал. Надевал — ругался. В последний раз, говорит. А вечером, говорит, явлюсь в обновленном виде, более соответствующем моему новому социальному положению.
Босой
Сволочь!
Молодой рабочий
(убирает)
И сор-то после него стал какой-то благородный, деликатный. Раньше што? Бутыль с-под пива да хвост воблы, а теперь баночки Тэжэ да ленточки раздушенные.
Девушка
Брось трепаться, парень галстук купил, так его уже Макдональдом ругаете.
Парень
Макдональд и есть! Не в галстуке дело, а в том, что не галстук к нему, а он к галстуку привязан. Даже не думает — головой пошевелить боится.
Уборщик
Лаком дырки покрывает; заторопился, дыру на чулке видать, так он ногу на ходу чернильным карандашом подмазывал.
Парень
Она у него и без карандаша черная.
Изобретатель
Может быть, не на том месте черная. Надо бы ему носки переодеть.
Уборщик
Сразу нашелся — изобретатель. Патент заявляй. Смотри, чтоб идею не сперли. (Рванул тряпкой по столику, скидывает коробку, — разваливаются веером карточки. Нагибается собрать, подносит к свету, заливается хохотом, еле созывая рукой товарищей.)
Все
(перечитывают, повторяют)
Пьер Скрипкин. Пьер Скрипкин!
Изобретатель
Это он себе фамилию изобрел.
- Стихи и проза - ИГОРЬ ИРТЕНЬЕВ - Прочий юмор
- Сибирский редактор - Антон Нечаев - Юмористическая проза
- Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 27. Михаил Мишин - Михаил Мишин - Юмористическая проза
- Антология Сатиры и Юмора России XX века. Том 51. Марк Розовский - Дорничев - Юмористическая проза
- Антология Сатиры и Юмора России ХХ века - Феликс Кривин - Юмористическая проза
- Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина. Лицо неприкосновенное - Владимир Войнович - Юмористическая проза
- Москва 2042 - Владимир Войнович - Прочий юмор
- Претендент на престол - Войнович Владимир Николаевич - Прочий юмор
- Одесский язык - Валерий Смирнов - Юмористическая проза
- Майсы с пейсами. Серия «Писатели Израиля» - Аркадий Крумер - Прочий юмор