Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жалкое, забитое существо этотъ консулъ.
Намъ говорили опытные люди, что если русскій человѣкъ хочетъ найти серьезное заступничество — онъ долженъ обратиться къ англійскому консулу.
И вотъ мы ѣдемъ въ Россію.
Въ Вержболовѣ поздоровались сь жандармомъ, а Сандерсъ, изнемогая, остановилъ носильщика и сказалъ:
— Я хочу услышать отъ тебя хоть одно русское слово. Истосковался. Скажи мнѣ его это слово, вотъ тебѣ за это цѣлковый.
— Мерси, — отвѣтилъ расторопный носильщикъ.
Пахло щами…
Аркадій Аверченко.Примечания
1
Цензуровано Мифасовымъ.
2
Позднѣе онь признавался, что въ одномъ изъ среднихъ оконъ ему показалось знакомое усатое лицо императора Вильгельма.
3
Болѣзнь эта, явилась слѣдствіемъ собственной неосторожности или, вѣрнѣе, недостаточиаго умѣнія обращаться съ изслѣдуемымъ матеріаломъ. Увлекшись деталями, я былъ затопленъ ихъ массой (Пшоръ-брой, Шпатенъ-брой, Ловенъ-брой, Хофъ-брой, и др.) и ослабшій, больной, былъ вынужденъ отказаться отъ изученія другихъ областей искусствь.
- Ниночка - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Пернатое - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Рассказ для «Лягушонка» - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Еропегов - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Сазонов - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Мопассан - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Актриса - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Один час в кафе - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Аргонавты - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза
- Бельмесов - Аркадий Аверченко - Юмористическая проза