Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Опять телефон. На этот раз на дисплее номер Кэтрин. Трубку Джилл взяла не сразу, но спустя несколько секунд, и в это растянувшееся мгновение она почувствовала, как обещанное откровение съеживается, истончаясь, и уже никакими силами его не удержать, оно сыплется, как труха сквозь пальцы. Но еще прежде, чем в трубке раздался запинающийся голос дочери, Джилл с горечью осознала: она заблуждалась, не могло быть никакого узора, и смысла тоже. Все это сгинуло, потому что никогда и не существовало. Да и откуда такому узору взяться? Из чего она столь отчаянно надеялась его сложить? Всего лишь из мечты, фантазии, прихоти воображения — из капель дождя, который так и не выпал.
Примечания
1
Белсайз-парк — район на севере Лондона, с начала прошлого века облюбованный представителями творческих профессий и постепенно превратившийся в очень благоустроенный и дорогой.
2
Имеется в виду война за территории 1812–1815 гг. между США и Великобританией.
3
Британский актер, прославившийся в составе комического дуэта Лорел и Харди. Этот дуэт пользовался популярностью с 20-х по 50-е гг. прошлого века.
- Пока не выпал дождь - Джонатан Коу - Современная проза
- Номер 11 - Джонатан Коу - Современная проза
- Случайная женщина - Джонатан Коу - Современная проза
- Паразитарий - Юрий Азаров - Современная проза
- Дети Метро - Олег Красин - Современная проза
- Вечерние новости - Артур Хейли - Современная проза
- Мошенник. Муртаза. Семьдесят вторая камера. Рассказы - Орхан Кемаль - Современная проза
- Дождь прольется вдруг и другие рассказы - Мишель Фейбер - Современная проза
- Тётя Мотя - Майя Кучерская - Современная проза
- Тетя Луша - Сергей Антонов - Современная проза