Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
пятницах (франц.).
2
Рамон Лулль (Лулио Раймундо) (1235 – 1315) – испанский философ-мистик, теолог, алхимик.
3
Джордж Буль (1815 – 1864) – английский математик и логик.
4
Люк Дюртен (1881 – 1959) – французский писатель.
5
«Компас для жеманников» (франц.).
6
«Проблемы одной проблемы» (франц.).
7
Поль-Жан Туле (1867-1920) – французский поэт и прозаик, пытался усовершенствовать технику поэтического письма.
8
«Морское кладбище».
9
Мадам Анри Башелье добавляет также и дословный перевод дословного перевода Кеведо «Вступления в благочестивую жизнь» «святого Франциска Сальского. В библиотеке Пьера Менара нет и следов Подобной работы. Наверное, речь идет о принятой всерьез шутке вашего друга. (Прим. авт.)
10
Моим вторым намерением было нарисовать образ Пьера Менара. Но разве я осмелюсь соперничать с блистательным портретом, который, как мне сказали, готовит баронесса де Бакур, или с точной и тонкой зарисовкой Каролюса Уркада? (Прим. авт.)
11
Улица, в Марселе.
12
Где злобный отюрбаненный Турок… (англ.).
13
О. помни, – сад был зачарован (англ.).
14
Пьяный корабль» (франц.) – стихотворение Артюра Рембо
15
«Старый Моряк» (англ.) – поэма Самюэла Т. Колриджа.
16
Здесь: наудачу (франц.).
17
В битве при Лепанто (1571) М. Сервантес потерял руку.
18
Имеется в виду Лопе де Вега (1562 – 1635) – испанский драматург.
19
Морис Баррес (1862 – 1925) – французский писатель, член французской Академии. Родригес Ларрета, Энрике (1875 – 1961) – аргентинский писатель.
20
«Предательство интеллигентов» (1926) – книга французского писателя Жюльена Бенда (1867 – 1956).
21
Вспоминаю его четырехугольные тетрадки, его чернильные помарки, его исправления с помощью типографских знаков, рой его замысловатых букв. В сумерки ему нравилось бродить по предместью Нима и порой устраивать веселый костер из своих тетрадок. (Прим. автора.)
22
Древняя рукопись, писанная на пергаменте по смытому тексту.
23
«Сад Кентавра» (франц.).
24
Религиозное сочинение анонимного автора XIII или XIV века, написанное на латыни.
- Жестокий освободитель Лазарус Морель - Хорхе Борхес - Современная проза
- Выдумки - Хорхе Борхес - Современная проза
- Новое опровержение времени - Хорхе Борхес - Современная проза
- Авелино Арредондо - Хорхе Борхес - Современная проза
- Праздник чудовища - Хорхе Борхес - Современная проза
- НАСЛАЖДЕНИЕ («Il piacere», 1889) - Габриэле д'Аннунцио - Современная проза
- Тень Галилеянина - Герд Тайсен - Современная проза
- Мой папа-сапожник и дон Корлеоне - Варданян Ануш - Современная проза
- Изобретения Мореля - Адольфо Касарес - Современная проза
- Изобретение Мореля - Адольфо Касарес - Современная проза