Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
Диана (у греков Артемида) – богиня луны.
9
Пан – в греческой мифологии сын бога Гермеса, покровитель стад и пастухов, божество, олицетворяющее природу. Его песни и игра на свирели символизировали поэзию. Хмель и сосуд с опьяняющим напитком служили эмблемой радости жизни. Изображался в виде человека с козлиными ногами, рогами и бородой.
10
Первый стих «Ты знал ли дикий край, под знойными лучами» сходен с началом «Песни Миньоны» Гете («Kennst du das Land» («Знаешь ли ты страну»)) из «Вильгельма Мейстера» (ср. эпиграф к стихотворению Пушкина «Кто знает край, где небо блещет», 1827).
«Абидосская невеста» Байрона также начинается стихами «Кто знает край далекий и прекрасный, Где кипарис и томный мирт цветут» (перевод И. И. Козлова, 1826).
11
Строки 7–8 – парафраза из «Элегии» («Ее уж нет, моей весны») В. Астафьева, напечатанной в «Московском телеграфе» в 1826 г.
- Вальс цветов - Сергей Весенин - Поэзия / Русская классическая проза / Юмористические стихи
- Том 6. Проза, письма - Михаил Лермонтов - Русская классическая проза
- Том 5. Алтарь победы. Юпитер поверженный - Валерий Брюсов - Русская классическая проза
- Куст сирени - Александр Куприн - Русская классическая проза
- Сколько цветов у неба? - Наталья Литтера - Русская классическая проза
- Истина масок или Упадок лжи - Оскар Уайлд - Русская классическая проза / Науки: разное
- Ноэль - Александр Амфитеатров - Русская классическая проза
- «Альфонс» - Александр Амфитеатров - Русская классическая проза
- Крест в Галлии - Александр Валентинович Амфитеатров - Русская классическая проза
- Герой нашего времени - Михаил Лермонтов - Русская классическая проза