Шрифт:
Интервал:
Закладка:
3
Тайч-хумеш — переложение Пятикнижия на идиш, «Кав-Гайошер» («Истинная мера») — дидактическое сочинение рабби Цви-Гирша Койдановера (ум. в 1712 г.). Популярное женское чтение.
4
Бытие 48:18. Слова, которые произносят во время обрезания.
5
В книге нет VIII главы — прим. верстальщика.
6
Меламед — учитель, преподающий детям основы иудаизма.
7
Бреннер, Йосеф-Хаим (1881–1921) — писатель. Писал на иврите, считается одним из основоположников израильской литературы.
8
День искупления грехов, пост.
9
«И дай силу», молитва.
10
Сторонник использования древнееврейского языка как разговорного и литературного.
11
Реформизм — течение в иудаизме, стремящееся приспособить законы Торы к условиям современности.
12
Шамес — служка в синагоге.
13
Чолнт — блюдо из тушеных овощей с мясом, готовится накануне субботы или праздника, сохраняется в печи и подается горячим.
- Красная надпись на белой стене - Дан Берг - Историческая проза / Исторические приключения / Исторический детектив
- Звери малой земли - Чухе Ким - Историческая проза / Русская классическая проза
- Лето Господне - Иван Шмелев - Историческая проза
- Перелетные птицы - Алла Кроун - Историческая проза
- Последний из праведников - Андрэ Шварц-Барт - Историческая проза
- Датский король - Владимир Корнев - Историческая проза
- Дева Баттермира - Мелвин Брэгг - Историческая проза
- Анжуйцы - Серж Арденн - Историческая проза
- Мальчик из Фракии - Василий Колташов - Историческая проза
- Генрих Третий. Последний из Валуа - Филипп Эрланже - Историческая проза