Рейтинговые книги
Читем онлайн Китай - Эдвард Резерфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 235
ценой!

Британцы выдвинули простые условия. Они уйдут, но сначала хотят, чтобы все их первоначальные требования были выполнены, включая отмену коутоу и возвращение заложников и, конечно же, огромную компенсацию. В обмен они обещают не нападать на Пекин при одном условии: им и французам должны быть отданы южные ворота, главный вход в город, чтобы разместить свои войска. Можно ли представить себе что-нибудь более унизительное? Император должен отдать ключи от своей столицы пиратам-варварам. А они будут решать, кого пускать в город, а кого нет?

Утром князь Гун собрал у себя дома всех старших офицеров. Потом пришли еще несколько важных чиновников. Я был с госпожой, и после совещания он заглянул к нам. Князь Гун выглядел подавленным.

– Мы можем удержать город, – сказал он. – В таком случае лорд Элгин потерял бы очень много людей, поэтому я не думаю, что он предпримет такую попытку. Но многие дезертировали, не хватает боеприпасов даже для имеющихся у нас жалких орудий. Нельзя рисковать.

– Значит, вам придется согласиться на условия Элгина, – сказала госпожа.

– Боюсь, что так.

– Знаете, я считаю, что варвары должны убраться восвояси, – продолжала она. – Но всякий раз, когда они это делают, то потом возвращаются с новыми требованиями. Как мы можем гарантировать, что это соглашение будет окончательным?

– Ну да, – кивнул князь. – Тут наметилось кое-что новенькое. Ко мне обратились русские. Якобы хотят быть нашими друзьями. Они предлагают гарантировать любое соглашение. Если англичане и французы не будут его придерживаться, Россия даст нам оружие и пришлет войска. Это заставит британцев дважды подумать.

– Русские захотят что-то взамен.

– Без сомнения. Посмотрим.

Тетушка больше не давила на него.

Оставался открытым вопрос о заложниках. На следующее утро мне довелось присутствовать в кабинете князя, когда тот вызвал к себе главного тюремщика, большого, тучного маньчжура, который выглядел так, словно ему всегда подавали обильный завтрак.

– Мы возвращаем заложников, – сказал ему князь Гун. – Покажи их список.

Тюремщик вручил князю лист бумаги:

– Сюда входят двое, которых вы хотели откормить, ваше высочество.

– Должно быть больше! – нахмурился князь Гун.

– Ну… мы потеряли нескольких.

– Потеряли? Хочешь сказать, что они мертвы? Как ты допустил это?!

Тюремщик выглядел озадаченным.

– Никто не говорил мне, что заключенных нужно оставлять в живых, ваше высочество, – ответил он. – Я никогда не думал…

– Варварам нужны тела мертвых так же, как и живые заложники. Как выглядят заключенные?

– Как люди, побывавшие в тюрьме, ваше высочество. Но в основном они могут передвигаться самостоятельно.

– А трупы?

– О, вам не о чем беспокоиться, ваше высочество. Я зарыл их в негашеную известь. Никто ничего не увидит.

– Ты идиот! – коротко бросил князь. – Стоило бы знать, что негашеная известь не разъедает плоть и кости, а сохраняет их. Любые следы на коже будут хорошо видны.

– Как жаль!

– Иди и приведи их в порядок, насколько возможно! – приказал князь Гун.

Я не видел князя, после того как он вернулся в тот вечер, но видел, как прибыл бородатый русский посланник[68]. Он просидел у князя Гуна довольно долго. Встреча закончилась примерно за час до полуночи. Князь Гун был один в своем кабинете еще полчаса, а потом, к моему удивлению, послал за мной.

– Лаковый Ноготь, мне нужна твоя помощь.

– Почту за честь, – ответил я.

– Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал. Но если тебя когда-нибудь раскроют, я все буду отрицать. Я скажу, что ты вор, избежавший смерти ложью. Тебя казнят, а я пальцем не пошевелю, чтобы спасти тебя.

Я низко поклонился:

– Зная ваш благородный характер, ваше высочество, это должно быть делом чрезвычайной важности.

– Сегодня вечером я получил по своим каналам сообщение с севера. Князь Сушунь и его приспешники уговорили императора немедленно казнить заложников. Гонец императора уже в пути. Он может приехать завтра. Если я получу это сообщение, то должен подчиниться ему или сложу голову. Но если я казню заложников, переговоры сорвутся, и я не знаю, что тогда произойдет. Мне нужно еще два дня, чтобы завершить переговоры и вернуть заложников. После этого будет слишком поздно.

– Если гонца убьют…

– Это может вызвать подозрения. Я хочу, чтобы он просто задержался в пути. Ничто не должно указывать на меня. Ни один чиновник не должен знать. Ты можешь что-нибудь придумать?

Теперь понятно, почему он просит меня. Мне нечем защититься. Моя жизнь полностью зависит от него. И он знал, что я не трус. Я думал. Он ждал.

– Гонец императора приедет по главной дороге с севера?

– Конечно. В двенадцати милях к северу от города есть имперская почтовая станция, где он будет менять лошадей. А потом уже прямая дорога в пригород.

– У меня есть просьба, ваше высочество. Я стал евнухом, чтобы спасти жизнь своего маленького сына. Если я умру или меня казнят, то хотел бы, чтобы меня похоронили вместе с недостающими частями тела и чтобы я знал, что моя семья обеспечена. Может быть, госпожа отдаст приказ об этом, раз я спас ей жизнь?

– Это мы устроим, – кивнул он.

– Мне понадобятся деньги, ваше высочество, чтобы нанять людей.

– Конечно. Но разве они не знают, что ты дворцовый служитель?

– Я не собираюсь участвовать в этом напрямую, ваше высочество, потому что знаю подходящего человека, который может все устроить.

Глубоко за полночь я, переодевшись в старый шелковый халат торговца, добрался до нашего дома. Ворота во двор дома, где мы поселились, не запирали, и я знал, где спит отец. Я прокрался внутрь, зажал ему рот рукой и разбудил его. Через несколько минут мы вместе двинулись вверх по улице. Как только я показал ему мешочек с серебром, который дал мне князь Гун, и объяснил суть своего плана, отец, похоже, пришел в восторг.

– Нет проблем, – радостно заявил он.

Это заставило меня нервничать.

– Ты сказал так о сапогах, которые сшил для учителя, и вышло не очень хорошо, – напомнил я. – Мы должны действовать осторожно. И помни, что гонца нельзя убивать.

– Я так и не простил себе те сапоги, – грустно сказал отец, а потом его лицо просветлело. – Но это другое. Ты же знаешь, сколько тысяч солдат бродят вокруг в поисках еды и денег. С тех пор как он сбежал, им плевать на императора и его законы. Сделают что угодно и вопросов не зададут. Я могу завербовать с полдюжины до рассвета. Ты иди пока на север и подыщи подходящее место, где можно устроить засаду. Еще мне нужен укромный уголок, чтобы потом спрятать гонца на пару дней. Дай мне немного денег, а остальные пока прибереги. Я присоединюсь к тебе через пару часов после рассвета. Мне нужно навестить аптекаря.

Я ждал у дороги. Я нашел подходящее место. Там у самой обочины имелся выступ скалы, за которым росло несколько деревьев. Хорошее прикрытие. Прошла пара тревожных часов. Что я буду делать, если гонец прибудет раньше? Попробую остановить его

1 ... 157 158 159 160 161 162 163 164 165 ... 235
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Китай - Эдвард Резерфорд бесплатно.
Похожие на Китай - Эдвард Резерфорд книги

Оставить комментарий