Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она попыталась высвободить свою руку из руки Оливье, он сжал ее, испустив глубокий вздох. Тогда она стала покорно ждать, чтобы ничем его не потревожить.
Огонь умирал в камине под черным пеплом писем; две свечи догорели; мебель потрескивала.
Все в доме безмолвствовало, все, казалось, вымерло, и только высокие фламандские часы на лестнице мерно вызванивали половины и четверти и играли в ночи марш времени, модулируя его на своих разноголосых колокольчиках.
Графиня сидела неподвижно, чувствуя, как в душе ее растет невыносимый ужас. Ее осаждали видения, ей мерещились страхи; ей вдруг показалось, что пальцы Оливье холодеют в ее руке. Неужели это правда? Не может быть! Но откуда же это невыразимое ощущение леденящего прикосновения? Не помня себя, она привстала и посмотрела на его лицо.
Он лежал, вытянувшись, безучастный, бездыханный, равнодушный ко всем страданиям, внезапно умиротворенный Вечным Забвением.
Примечания
1
Великосветское общество (англ.).
2
«Отче наш» и «Богородица» (лат.).
3
Баню (арабск.).
- Анжелюс - Ги Мопассан - Классическая проза
- Заместитель - Ги Мопассан - Классическая проза
- Госпожа Батист - Ги Мопассан - Классическая проза
- Поездка за город - Ги Мопассан - Классическая проза
- Сын - Ги Мопассан - Классическая проза
- Живые и мертвые - Константин Симонов - Классическая проза
- Живые и мертвые - Константин Симонов - Классическая проза
- Заколоченное окно - Амброз Бирс - Классическая проза
- Нас ждет тишина - Серж Валеджи - Драматургия / Классическая проза
- Мальчик: Рассказы о детстве - Роальд Даль - Классическая проза