Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она опустилась на диван и прижала пальцы к векам.
– Вы, как всегда, правы.
– Я разбужу вас в шесть вечера и сообщу членам комитета, что вы примете их в восемь. Это даст нам два часа на то, чтобы выработать стратегию.
* * *Трое членов забастовочного комитета один за другим вошли в кабинет Сантэн, и она целых три минуты молча смотрела на них. Она сознательно приказала вынести все стулья, кроме тех, на которых сидели они с Твентимен-Джонсом. Забастовщики вынуждены были стоять перед ней, как школьники.
– В настоящее время в нашей стране свыше ста тысяч безработных, – заговорила она бесстрастным тоном. – Каждый из них на коленях выпрашивал бы вашу работу.
– Никакой, к хренам, работы! – сказал Макклир, невзрачный человек среднего роста и неопределенных лет. Но Сантэн знала, что он умен, настойчив и изобретателен. Она предпочла бы, чтобы он был на ее стороне.
– Если вы собираетесь сквернословить в моем присутствии, мистер Макклир, – сказала она, – уходите немедленно.
– Это тоже не подействует. – Он печально улыбнулся, отдавая должное ее боевому настрою. – Вы знаете наши права, и мы их знаем.
Сантэн взглянула на Роджерса.
– Как ваша жена, мистер Роджерс?
В прошлом году она оплатила поездку этой женщины в Йоханнесбург, где ее оперировал один из лучших хирургов. Роджерс сопровождал ее, причем за ним сохранялось жалованье и ему оплатили все издержки.
– Здорова, миссис Кортни, – застенчиво ответил он.
– И что она думает об этом вашем вздоре? – Он смотрел себе под ноги. – Она разумная женщина, – продолжала Сантэн. – Думаю, она беспокоится о своих трех малышах.
– Мы все заодно, – вмешался Фьюри. – Мы едины, и женщины за нас. Можете забыть о них.
– Мистер Фьюри, прошу не перебивать, когда я говорю.
– Корчить из себя знатную леди, большую шишку – это вам ничего не даст, – выпалил он. – И вы, и ваша шахта, и ваши проклятые алмазы – все у нас под прицелом. Это вы должны слушать, когда мы говорим. Вот какая штука.
Он нагло улыбнулся и посмотрел на товарищей в поисках одобрения. Улыбкой он прикрывал страх. С другой стороны ему угрожал Лотар Деларей. Фьюри знал, что, если не найдет достаточно убедительный повод не исполнить свою часть договора, он покойник. Он должен всеми силами поддерживать забастовку, пока кто-нибудь другой не увезет алмазы и не даст ему возможность сбежать.
– Пока мы не разрешим, леди, вы не увезете отсюда ни одного проклятого алмаза. Они – наши заложники. Мы знаем, у вас в сейфе пакет с настоящими большими камнями. Там они и останутся, пока вы не прислушаетесь к нашим требованиям.
Он достаточно хорошо разбирался в людях, чтобы знать, как Сантэн ответит на эту угрозу.
Сантэн внимательно разглядывала его лицо. В его словах чувствовалась какая-то фальшь, в поведении – уклончивость. Он был слишком агрессивен и вел себя провокационно.
– Хорошо, – спокойно сказала она. – Я вас выслушаю. Скажите, чего вы хотите?
Она спокойно сидела, пока Фьюри зачитывал перечень требований. Ее лицо оставалось бесстрастным. Твентимен-Джонс, который хорошо ее знал, видел проявление охватившего ее гнева только в красных пятнах на горле и в том, как она непрерывно постукивала туфлей по деревянному полу.
Фьюри прочел список, и снова наступило долгое молчание. Потом он подал документ Сантэн.
– Ваш экземпляр.
– Положите на мой стол, – сказала она, не желая прикасаться к бумагам. – Уволенные в прошлом месяце с шахты получили трехмесячное жалованье вместо месячного, – сказала она. – Втрое больше, чем положено по закону. Всем им дали хорошие рекомендации, вы это тоже знаете.
– Они наши товарищи, – упрямо сказал Фьюри. – И у некоторых есть семьи.
– Хорошо. – Она кивнула. – Вы изложили свою позицию. Можете идти.
Она встала. Забастовщики смущенно переглянулись.
– Вы нам ответите? – спросил Макклир.
– Со временем, – сказала она.
– Это когда?
– Когда буду готова, не раньше.
Они пошли к выходу, но Макклир снова повернулся и вызывающе посмотрел на нее.
– Магазин компании закрыт, и в наши дома не подают воду и электричество, – сказал он.
– Да, по моему приказу, – подтвердила Сантэн.
– Вы не можете так поступать.
– Не понимаю почему. Магазин, генератор, насосная станция, сами дома – все это принадлежит мне.
– Нам надо кормить детей и женщин.
– Об этом надо было думать до начала забастовки.
– Знаете, мы ведь можем сами взять все, что нам нужно. Даже ваши алмазы. Вам нас не остановить.
– Милости просим, – пригласила она. – Валяйте. Вломитесь в магазин и разворуйте товары. Взорвите сейф и заберите алмазы. Нападите на верных мне людей. Для меня не будет ничего более приятного, чем увидеть, как вы трое получите пожизненное или запляшете на виселице.
Как только они остались одни, Сантэн повернулась к Твентимен-Джонсу.
– Он прав. Первое и единственное соображение – алмазы. Я должна их доставить в банк в Виндхуке. Там они будут в безопасности.
– Мы можем отправить их под охраной полиции, – сказал он, но Сантэн покачала головой.
– Полиция будет здесь дней через пять, не раньше. Там такая бюрократия! Нет, я хочу увезти отсюда алмазы до рассвета.
– Вы знаете, что страховка не покрывает мятежи и гражданские волнения.
– Если с камнями что-то случится, я разорюсь, доктор Твентимен-Джонс. Они моя жизнь и кровь. Я не могу рисковать тем, что они попадут в руки этих высокомерных невежественных грубиянов.
– Скажите, что вы собираетесь делать?
– Я хочу, чтобы вы поставили «даймлер» в самую глубину гаража. Заправьте его и проверьте. Мы погрузим алмазы через заднюю дверь. – Она показала на неприметную дверь в своем кабинете, которой иногда пользовалась, когда не хотела, чтобы видели, как она приходит и уходит. – В полночь,
- Когда пируют львы - Уилбур Смит - Прочие приключения
- Баллантайн - Уилбур Смит - Прочие приключения
- Пылающий берег - Уилбур Смит - Прочие приключения
- Орел в небе - Уилбур Смит - Прочие приключения
- Вдоль берега Стикса - Евгений Луковцев - Героическая фантастика / Прочие приключения / Русская классическая проза
- Морской разбойник и торговцы неграми - Сю Эжен - Прочие приключения
- Прекрасная Зелёная - Вячеслав Дегтяренко - Прочие приключения
- Огонь Лейдена. Глава первая - Омар Магомедович Идрисов - Героическая фантастика / Научная Фантастика / Прочие приключения
- Бронзовый клад - Эдуард Шторх - Зарубежная классика / Исторические приключения / Разное / Прочие приключения
- Леди в саване - Брэм Стокер - Прочие приключения