Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Волков бесцеремонно растолкал всех, пробираясь к Рене, схватил того за руку, оттащил чуть в сторону.
— Господи, Мария, Матерь Божия, как хорошо, что вы появились! — Рене, болван, еще и крестится у всех солдат на виду.
Кавалер не удостоил родственника ответом, повернулся к солдатам.
— Кто старший?
— Ну я, — отвечает один из солдат.
— А имя и звание у тебя есть?
— Корпорал Левенгринской воинской корпорации Рудольф.
— И какого дьявола ты и твои люди не работают, корпорал Рудольф? Или вы, может быть, господа благородные, может, за вас другие должны частокол вокруг лагеря ставить?
— Без толку все это! — кричит один из солдат, он совсем недалеко, он орет почти из-за спины своего корпорала. — Завтра придут две тысячи мужиков, сметут нас, как вторую роту!
Эти крикуны хуже всего, больше всех страха на других нагоняют. Самим страшно так, что на визг срываются, так еще и других своим криком пугают.
Волков сделал шаг и без предупреждения, почти без замаха ударил крикуна в челюсть, ударил сильно, не снимая латной перчатки. Тот, уронив свой годендаг на землю, пошатнулся, пытаясь устоять, покачиваясь, словно сильно пьяный, но не устоял, уселся на землю. Волков же краем глаза следил за остальными солдатами, может, кто осмелится вступиться за крикуна. Но никто не вступился, все понимали, что полковник прав. Спрашивал он корпорала, отвечать должен был корпорал, а из строя никто орать не должен, когда командиры разговаривают.
А кавалер как ни в чем не бывало снова спрашивает у корпорала:
— Так почему ты и твои люди не работают?
— Потому как без толку это, — повторяет тот слова крикуна, повторяет с вызовом. Смотрит Волкову в глаза и продолжает: — Завтра хамы будут тут. А мы уставшие, день на марше, вечером в бою, ночью работали. И не жрали.
— Еда уже готовится, — говорит Волков. Тут за его спиной происходит движение, он оборачивается, а там Вилли прибежал, расталкивает зевак, с ним десятки стрелков, фитили уже зажжены, готовы палить. Теперь кавалеру полегче стало, он продолжает: — Если частокол поставим, если окопаем его хорошо, то с нашими мушкетами мужичью нас нипочем не взять.
— Не успеем мы до утра! — Корпорал тоже заметил стрелков, тон сразу менее наглый стал, но все равно этот мерзавец дерзок в речах. — Будь нас хоть полторы тысячи, так, может, и не взяли бы… А вы нас в засаду завели. Вон сколько людей за один вечер полегло. Телеги с ранеными возим всю ночь, лекари не успевают лечить.
«Ах ты, сволочь! Решил виноватого найти и сбежать отсюда!»
— Да, мы попали в засаду, да, нам было тяжко, но мы не можем отступить, не уйдем мы от них с обозом, а обоз бросать нельзя, иначе это будет конец всей кампании. — Волков все еще пытался объяснить этим солдатам по-хорошему, но им плевать на обоз.
— Мы из-за вашего обоза тут погибать не хотим, тем более что мужичье пленных не берет, а раненых добивает. Мы не хотим к полудню тут дохлыми валяться.
— Дезертировать думаете?
— Нет-нет, — сразу отвечает корпорал, — мы законы воинские знаем, мы пойдем к другому командиру и контракт выполним. Мы будем просить маршала, чтобы записал нас в другую часть. Уходим мы от вас, полковник Фолькоф, так как командир вы нерадивый и неумелый.
Так и говорил он это все дерзко, даже как будто с ухмылочкой. Очень немногие из тех, кто знал Волкова не первый день, видя в его руках секиру, осмелились бы так с ним разговаривать.
Корпорал Левенгринской воинской корпорации Рудольф едва успел договорить, как на стык его горжета и шлема обрушился тяжеленный топор. Рудольф пошатнулся, железо выдержало, корпорал, опираясь на алебарду, выстоял, но только для того, чтобы получить второй удар. Второй удар оказался страшен, теперь Волков бил, держа тяжелое оружие обеими сильными руками, занося топор за спину, с размаху. Удар раскроил Рудольфу и шлем, и голову. Он рухнул на землю замертво.
— Ах ты! — закричали сослуживцы корпорала.
— К оружию, ребята!
— Он убил его!
Люди из корпорации Левенгрина сразу ощетинились железом, думая мстить за своего командира.
А тут и Вилли тоже крикнул:
— Стрелки! Целься!
Но весь этот шум, все крики перебил знакомый Волкову скрипучий, надтреснутый властный голос:
— Это что тут такое? Бунт?
И хоть часто кавалера раздражал человек, чей голос сейчас слышали все, теперь же Волков был рад его появлению.
— Что здесь происходит? Бунтуете, негодяи? Господин полковник, только прикажите, и я угощу этих бунтовщиков хорошей порцией картечи.
— Никто здесь не бунтует, господин капитан Пруфф, — громко отвечал Волков. — Солдаты сейчас выберут себе нового корпорала и пойдут работать в свою часть. Так как они знают, что вокруг лагеря я выставил пикеты и разъезды и что дезертиров я буду вешать.
Как он это сказал, так после повисла тишина. И солдаты из корпорации города Левенгрина, и зеваки молчали.
— Ну, что стоите? Картечь ждете? — крикнул Волков, стряхивая со своего страшного оружия капли крови. — Выбирайте себе корпорала и идите в свою часть.
Многие солдаты уже смирились с его властью, с его победой, да и всем зевакам уже все было ясно.
Вот лишь теперь дело было закончено.
⠀⠀
⠀⠀
Глава 2
⠀⠀
— Ну наконец-то, — сказал Волков и протянул руку капитану Пруффу.
Тот пожал руку и сразу спросил:
— Раненые, которые мне встречались по дороге и которых я опросил, говорили, что мужики нас ждали. Ждали и крепко побили?
— Да, устроили нам засаду. Бертье погиб, Гренер тоже, погиб ротмистр Хилли.
— Это молодой такой? Из стрелков?
— Да. Роха и Брюнхвальд ранены, второй роты нет, она была в голове колонны. Арбалетчики сбежали. В общем, мы угодили в засаду.
— Засаду? Но ведь вы выставляли разъезды!
— То и удивительно, никто из кавалеристов ничего не видел, пока на нас не обрушились батальоны хамов. Впрочем, это уже прошлое, пойдемте, я покажу вам, что вам надобно сделать. — Волков обернулся, увидал все еще растерянного Рене, что был тут же, и едко произнес: — Капитан, прошу вас продолжить работы, займите уже своих людей, дайте им лопаты, чтобы мысли дурные к ним в головы не лезли.
Рене пытался ему что-то ответить, но Волков его сейчас даже слушать не хотел, он жестом велел удалиться. Капитан поклонился и ушел. После
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези