Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В общем, в кабаке было не протолкнуться, даже порой и не войти. Люди пили прямо на дороге перед кабаком, тут же ели, а за воняющими мочой углами кабака, на радость местной детворе, ушлые дамы одаривали ласками пьяных солдат.
Дело было веселое, и к вечеру Волков послал Максимилиана к Брюнхвальду, чтобы тот выставил на ночь своих сержантов, что были трезвы, дабы не случилось чего нехорошего. Как иначе: пьяные солдаты злы бывают, когда у них кончаются деньги, а выпивку или женщин еще хочется. А талер кончается быстро. Два дня — и нет монеты, теперь она у кабатчика да у ловких баб.
⠀⠀
К вечеру во двор въехала карета. Было в доме тихо. Дворовых Волков почти и не видел, как приехал, только Мария суетилась у плиты да по дому. Она и сапоги ему снять помогала.
А тут, только карета во двор въехала, и жизнь в Эшбахт вернулась.
Бригитт первая в дом взбежала, яркая, простоволосая, хоть и немолодая уже, но ей можно волосами хвалиться, так как незамужняя она, а волосы у нее красоты необычайной. Волков встал с кресла, а она села пред ним в книксен, голову склонила и, не скрывая, что рада его видеть, схватила его руку и поцеловала, так долго держала руку его, что Мария это заметила. Девка эта все замечала, что в доме происходило.
— Я Богу за вас молилась, господин, — говорила Бригитт, нехотя отпуская его руку. — Я с самого начала знала, что вы врага одолеете.
— Я очень по вам скучал, госпожа Ланге, — негромко сказал он ей в ответ.
— Честно? — И веснушки на ее лице и шее залило красным.
— Богом клянусь, что думал о ваших волосах. И не только о них.
Бригитт женщина уже взрослая, ей уже двадцать шесть, кажется, а на улицу убежала как девочка, бегом кинулась.
Суета, дворовые мужики сундуки тащат наверх в покои, Бригитт их бранит, если стены углами задевают, царапают.
А вот и госпожа Эшбахт в дверях появилась. Едва кивнула мужу и через губу, как одолжение сделала, спросила:
— В добром ли вы здравии, господин мой, не ранены ли вы?
При этом едва присела, в тоне даже намека на интерес нет.
Волков взял ее за руки, обнял, а она лицо отворачивала.
— Я в порядке, хворал немного от старой раны, но сейчас хворь прошла. А вы как, госпожа моя?
Госпожа Эшбахт молча поморщилась, потребовала у Марии вина, так как в дороге ее укачало. И лишь получив желаемое, сказала:
— Дорога дурна: ухабы, холод, лужи ужасные, — устала от нее. — Элеонора Августа скинула шубу и уселась в кресло у стола пить вино. — То всё вы виноваты, гоняете меня туда-сюда. И отчего вы мне не велели в доме папеньки жить? Отчего я как странница жила в чужом доме?
— Разве вам плохо было в доме доброго епископа?
— Плохо. Почему мне в моем доме не жить? В доме отца?
— Так мне было спокойнее, — ответил Волков.
Мог бы он сказать ей сейчас, что в большом доме своего отца она себе и помимо Шауберга еще кого-нибудь из старых своих знакомцев могла сыскать да в постели своей приютить, но не стал ей такого говорить, чтобы не злить еще больше.
— А мне было бы спокойнее, если бы вы замок имели и я не бегала от всякого разбойника как бездомная. — В эту фразу Элеонора вложила всю желчь, которая в ней была, все свое дурное самочувствие.
— Я постараюсь построить замок, госпожа моя.
— Ох, увижу ли я его, ваш замок! — Женщина встала и пошла наверх, распорядившись: — Мария, вели мне воду греть и скажи, чтобы белье и рубахи мне чистые несли.
⠀⠀
А к ужину она вообще не вышла. Волков сел ужинать с Бригитт, но тут приехал Бертье со своими людьми. Дворовый мужик сообщил, что ротмистр на дворе желает видеть господина, и Волков, зная, какую большую работу проделал Гаэтан, в награду велел звать офицера к столу.
Бертье пришел в дом невыносимо грязным и провонявшим конем. Даже кавалер это почувствовал, уже не говоря про госпожу Ланге, которая хоть и улыбалась ротмистру душевно, но исподтишка морщила свой веснушчатый носик. При Бертье был большой звенящий железом мешок, который тот опустил на пол и поклонился.
— Так идите же к нам, ротмистр, — продолжал приглашать его Волков.
— Не посмею, — отвечал Бертье, косясь на Бригитт. — В следующие разы непременно отужинаю с вами, господа. Лучше вы, кавалер, ступайте ко мне.
Волков встал и подошел к нему. Бертье же присел на корточки и стал из мешка доставать части хорошего доспеха. Кавалер сразу признал этот доспех: одну его часть, а именно наголенник с коленом, ротмистр ему уже показывал недавно.
— Доспехи барона? — скорее констатировал, чем спросил Волков.
— Его, — ответил Гаэтан Бертье, выкладывая панцирь и вытаскивая из мешка отличную кольчугу из мелких паяных колец. По рукаву и подолу железной рубахи шло изысканное золочение. — Кольчуга не хуже вашей, такой ни у кого в округе не было, кроме как у барона.
— Перчатки его, — согласился кавалер, сам присел у мешка и взял из него в руки латную перчатку. — А это чья?
— Думаю, Рёдля, — ответил Бертье, — я нашел ее там же, где и весь этот доспех.
— То есть не у холмов, где мы дрались?
— Нет, дальше на северо-восток, ближе к лачуге монаха, но не доезжая до границы.
Волков молча кивал, понимая, о чем говорит ротмистр.
— А голову не находили?
— Нет, ни шлема, ни головы Рёдля я не сыскал, как, впрочем, и тела барона тоже.
— Тело барона уже в замке Баль, — заметил Волков и с удовольствием наблюдал, как меняется лицо ротмистра.
— Барона нашли? Кто же? — искренне удивлялся Бертье.
— Понятия не имею, может, он сам нашелся?
— Сам? — продолжал удивляться ротмистр. — Как сам?
— А вот так. Барон жив, хотя и тяжко хворает после раны.
— Ну уж… — произнес Бертье задумчиво. — После арбалетного болта в лицо любой прихворнет.
— Это так.
— А вы не спросили у него, что случилось с кавалером Рёдлем?
— Нет, я не видел его. Брюнхвальд и Гренер отвезли тело, так их какой-то господин даже на порог замка не пустил. Забрал убитого, поблагодарил, и все.
— Все это странно, не
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези