Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот как, а я думал, вы ей родственница какая-то, — чуть удивленно произнес Волков.
— Родственница-родственница, — продолжала Бригитт, — я ей сестра двоюродная. Только неправильная сестра, укладочная. Мамаша моя, родная сестра старого графа, опростоволосилась. Слюбилась с низкородным, с совсем низкородным, с ним сбежать хотела, да поймали их. С папаши моего, говорят, кожу спустили на конюшне, а мамашу в монастырь сослали. Меня потом граф из великой милости в дом взял, не то родственницей, не то холопкой.
— Вот как, значит, — повторил опаять кавалер.
Ну а что тут еще можно было сказать? А вот Бригитт было что добавить.
— Так и росла у них. И от Элеоноры я обид стерпела больше, чем от других ее сестер, так как те подобрее были, чем эта змея спесивая, — говорила она, беря его правую руку и кладя себе на грудь. — Так что все равно мне, что Элеонора обо мне подумает, лишь бы вы, господин, мною довольны оставались.
Грудь у нее небольшая, но формы идеальной, как раз ему под ладонь. Но нет, он легко, как дитя, поднял госпожу Ланге и рядом на кровать посадил:
— Нет, пойду я. Просыпаться я должен в постели с госпожой Эшбахта, чтобы не было кривотолков ни у холопов, ни у людей.
— С госпожой Эшбахта, значит? — вдруг со злой издевкой спросила Бригитт и улыбнулась. — Может, вы и храбрец, как о вас сказывают, может, и воин искусный, да только не видите того, что под носом у вас. Слепец вы.
— И что же под носом у меня? Чего я не вижу? — недовольно спросил кавалер.
— А то, что со змеей вы в постели просыпаться хотите.
Волков только пренебрежительно рукой махнул, этот бабий вздор слушать ему не очень-то хотелось, он снова стал сапог искать возле кровати во тьме.
Тут она вскочила, хоть и темно в покоях, а видно: волосы ее пружинами, спиралями вьются вокруг стройного стана, даже в тусклом свете пламенеют дорогой медью. Движения ее быстрые, ловкие, стала в одежде своей копаться и достала оттуда клочок бумаги.
— Вот, хотела вам отдать, еще когда приехала, да вы заняты были со своими офицерами, не подступиться. Да и Элеонора меня от себя не отпускала. — Бригитт протянула ему бумагу.
— И что это? — Волков взял, но не разворачивал. Смотрел на красавицу, прикрытую лишь рыжими вьющимися волосами.
Бригитт схватила лампу и поднесла ее к нему, сама примостилась рядом, подбородок положив ему на плечо:
— А вы прочитайте.
Он развернул лист, исписанный самым мелким почерком почти полностью, в письме было много помарок и ошибок.
«Голубка моя сизокрылая, дня не проходит, чтобы не помнил я вас, арфа мне грустна и лютня мне немила. Не беру их в руки, а коли беру, так только печальные мелодии родятся у меня. Граф просит веселить его за обедом новыми стихами, а у меня только грустные выходят. И все из-за того, что вас, госпожа сердца моего, рядом нет. Плачу я ночами и не сплю, вспоминая те ночи, что были вы со мною рядом. Как подумаю я, что волею судеб отданы вы на чужбину, человеку свирепому и злому, который рыцарство свое вымучил лишь грубостью и жестокостью, как страдаете вы там, среди злых, грубых и низкородных людей его, так сна лишаюсь я сразу. А как вспомню я, что берет он вас в постели без любви и ласки, а только лишь грубостью и правом мужа, так я вскакиваю и от ярости и стоять не могу, хожу по покоям из угла в угол, хочу пронзить ему сердце тут же».
⠀⠀
Волков оторвался от письма, посмотрел в темноту взглядом тяжелым и мрачным и сказал:
— Ишь какой! Прямо сердце пронзить хочет.
И продолжил чтение:
«И нет у меня мысли иной, как освободить вас от грубого человека. И освободить ценою любою. Как счастливо тогда мы зажили бы! Каждый день мог бы я ваши руки в своих руках держать, каждый день мог бы глядеть в глаза прекрасные ваши, и не было бы счастья для меня большего. Если вы так же страдаете, если вы жить не можете без меня, как я без вас, так напишите, готовы ли вы. И буду я думать, как освободить вас от грубого мужа вашего.
Живу с помыслами только о вас, и в сердце у меня только вы.
Вечно ваш, Леопольд фон Шауберг».
⠀⠀
Волков оторвал взгляд от бумаги и поглядел на госпожу Ланге. Она сидела рядом с ним с видом гордым, ждала похвалы, но он не торопился ее хвалить:
— Так вы не отдали Элеоноре Августе это письмо?
— Отдала, она уже сожгла его при мне, но перед тем, как отдать письмо, я распечатала его и переписала, это я писала.
— Распечатали? И она не спросила у вас, почему сургуч сломан?
— Спросила, я сказала, что неловка была, когда письмо прятала под корсет. Она мне поверила, — отвечала госпожа Ланге.
Волков отвел ее спиралями падающие волосы от лица, поцеловал в висок. Погладил по спине и по заду. Похвалил ее:
— Вы не только красивы, вы еще и умны, Бригитт.
Хотя он не был уверен, что письмо это госпожа Ланге не написала сама, не выдумала его, он ею остался доволен. Очень доволен. Кажется, она ему предана, как говорится, и душой, и прекрасным телом.
Девушка же улыбалась от удовольствия.
— И что решила госпожа Эшбахта, ответ она ему уже писала? — продолжил Волков, вновь перечитывая текст.
— Элеонора хоть и глупой кажется, да не так глупа, — сказала Бригитт. — Она знает, что если вас извести раньше, чем у вас наследник родится, так феод будет опротестован и вернется в домен герцога.
— Это она вам сказала? — спросил Волков, отрываясь от чтения и задумываясь.
— Она, — кивала госпожа Ланге. — И тогда она останется без поместья. Прежде чем вас изводить, нужно ей наследника родить. Законного. Тогда и поместье будет ее, станет принадлежать вашему
- Башмаки на флагах. Том 4. Элеонора Августа фон Эшбахт - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Фэнтези
- Рыцарь-разбойник - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Плохая война - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Башмаки на флагах - Борис Вячеславович Конофальский - Героическая фантастика / Ужасы и Мистика / Фэнтези
- Раубриттер - Борис Вячеславович Конофальский - Исторические приключения / Периодические издания / Фэнтези
- Божьим промыслом. Принцессы и замки - Борис Вячеславович Конофальский - Историческая проза / Мистика / Фэнтези
- Капкан на Инквизитора (СИ) - Александр Гарин - Фэнтези
- XVII. Грязь, кровь и вино! - Александр Вячеславович Башибузук - Альтернативная история / Исторические приключения / Попаданцы
- Призрак нереального (сборник) - Юрий Горюнов - Фэнтези
- Стрелок - Стивен Кинг - Фэнтези