Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Колесо Катерины» — средневековое приспособление для пыток.
67
Эксмур — национальный парк Британии.
68
Паста аль форно — запеканка из лапши.
69
Pasta casareccia — лапша домашняя.
70
Паста фролла — блюдо из мягкого теста.
71
Симнел — маленький кекс с изюмом и цукатами, покрытый миндальной пастой.
72
Кекс Данди — большой круглый кекс с изюмом, цукатами, орехами и пряностями.
73
Опунция — кактус.
74
Инвольтини — рулеты.
75
Лингва-франка — гибрид итальянского, испанского, французского, греческого и турецкого языков, который использовался для ведения торговых дел в Средиземноморье.
76
Стокафиссо — блюдо из сушеной трески.
77
Фрэнк Брэнгвин — известный английский график и живописец.
78
«Asian Babes» — английский порнографический журнал, где публикуются фотографии женщин из Азии.
79
Кули — рабочий люд, уезжающий на заработки.
80
В переводе Е. Ельчева.
81
Магриб — территории Северной Африки.
- Заметки на рисовых листочках - Анна Шаманита - Путешествия и география
- Сакура и дуб (сборник) - Всеволод Овчинников - Путешествия и география
- Легенда о Золотой Бабе - Юрий Курочкин - Путешествия и география
- Дорожный иврит - Сергей Костырко - Путешествия и география
- Bohemian Trip - Дмитрий Валериевич Карнишкин - Контркультура / Путешествия и география
- Колхида - Константин Георгиевич Паустовский - Путешествия и география / Советская классическая проза
- Тимур на Кавказе - Александр Дьячков-Тарасов - Путешествия и география
- Большая путина - Юрий Давыдов - Путешествия и география
- Год у американских полярников - Игорь Зотиков - Путешествия и география
- Африканский Кожаный чулок - Карл Фалькенгорст - Путешествия и география