Рейтинговые книги
Читем онлайн Убить Бен Ладена - Делтон Фьюри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
сто это т.н. «черный» спецназ, который может применяться в обход установленного порядка информирования правительственных органов США и частью которого является отряд «Дельта».

128

Пересечение «Дельтой» границы Саудовской Аравии и ее проникновение вглубь Ирака хорошо задокументированы Майклом Гордоном и Бернардом Трейнором в своей книге Cobra II (прим. автора).

129

Категоризация условий окружающей среды по температуре устанавливается для обеспечения оптимального соотношения времени работы и отдыха, а также оптимального баланса водопотребления. Четвертая категория (температура воздуха от 88 до 89,9 градусов по Фаренгейту, что соответствует диапазону 31-32⁰C) считается тяжелой, в ней устанавливается следующий режим — 30 минут работы средней тяжести и 30 минут отдыха, или 20 минут тяжелой работы и 50 минут отдыха с потреблением воды не менее одной кварты (0,95 литра) в час.

130

Англ. Multiple Integrated Laser Engagement System (MILES) — лазерная система имитации боя.

131

«Мэк» (англ. Mack Trucks) — американская автомобилестроительная компания, один из лидеров по производству тяжёлых грузовиков. В среде водителей-дальнобойщиков грузовики этой марки имеют культовый статус, подобный мотоциклам «Харлей-Дэвидсон» в среде байкеров.

132

«Лучший стрелок» (англ. Top Gun) — американский кинофильм режиссёра Тони Скотта о службе и подготовке летчиков палубной авиации ВМС США, снятый в 1986 году. Выдвинут на премию «Оскар» в четырех номинациях, получил премию в категории «Лучшая песня» за песню «Take My Breath Away».

133

Межштатная автомагистраль №16 (Interstate 16) — автомобильная дорога в штате Джорджия длиной 269 км, соединяющая города Мэйкон и Саванна.

134

Обыгрывается сленговое словечко «Bod» как сокращение от «body» — тело, туловище. В армии зачастую дают прозвища, противоположные по смыслу; см. также примечание №10 к предисловию этой книги.

135

Минитмен (англ. Minutemen) — досл. «одноминутный человек», ополченец эпохи войны за независимость США 1775-1783 гг., в переносном значении — человек, всегда готовый к действию.

136

«Задняя сороковка» (англ. back forty) — в переносном смысле: самый удаленный от дома участок на ферме, исторически произошел от изначального деления земли на участки по 40 акров.

137

Смысл существования (фр.)

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Убить Бен Ладена - Делтон Фьюри бесплатно.
Похожие на Убить Бен Ладена - Делтон Фьюри книги

Оставить комментарий