Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подобные церемонии соблюдаются в середине поста в Силезии. Так, во многих селениях девочки старшего возраста с помощью парней одевают соломенное чучело в женские одежды и выносят его из деревни в направлении заходящего солнца. За околицей они срывают с чучела одежду, разрывают его на куски и разбрасывают их по полям. Это называется похороны Смерти. Вынося чучело из деревни, они поют о том, что собираются похоронить Смерть под дубом, чтобы отделить ее от людей. Иногда в песне говорится, что они несут Смерть через горы и долы, чтобы та больше не возвращалась. В польском районе Гросс — Стрелица подобную куклу называют Гоик. Ее везут на лошади и бросают в ближайшую реку. Люди думают, что эта церемония защитит их в наступающем году от всех болезней. В районах Волау и Турау чучело Смерти обычно подбрасывали в соседнее селение. Из боязни заполучить этот зловещий символ соседи бывали настороже. Так что часто это мероприятие заканчивалось нешуточной потасовкой. В некоторых районах Верхней Силезии, населенных поляками, чучело, изображающее старуху, носит имя богини Смерти Марзаны. Его изготовляют в доме, где произошел последний смертный случай, после чего выносят на шесте за околицу, где бросают в пруд или сжигают. В Полквице обычай изгнания Смерти пришел в упадок, но последовавший вслед за этим взрыв эпидемии побудил крестьян его возобновить.
В Богемии дети выходят с соломенным чучелом, олицетворяющим Смерть, на окраину деревни и сжигают его, распевая;
Ныне выносим мы Смерть из деревни, Новое Лето зато мы в деревню несем, Привет, дорогое Лето, Зеленеющий маленький колос!
В Таборе, в Богемии, чучело Смерти выносят за город и бросают с высокой скалы в воду, распевая при этом:
Смерть плывет по воде, Скоро здесь будет Лето, Смерть унесли мы от вас, Лето взамен принесли. Для пшеницы и ржи Ты, о святая Маркита, Пошли нам хороший год.
В других частях Богемии жители несут Смерть на окраину деревни и поют:
Выносим мы Смерть из деревни, Новый год мы в деревню несем. Ты прими наш привет, дорогая Весна, Ты, ковер из зеленой травы.
За деревней они раскладывают погребальный костер, на котором сжигают чучело, всячески ругая его и глумясь над ним. Затем они возвращаются, распевая:
Мы унесли Смерть И принесли Жизнь. Она поселилась в деревне, Пойте ж веселые песни.
В некоторых немецких деревнях Моравии, например в Яснице и Зайтендорфе, в третье воскресенье поста молодежь наряжает соломенное чучело; обычно на него надевают меховую шапку и кожаные штаны (если таковые имеются). Затем парни и девушки прикрепляют его к шесту и несут в поля. По пути они поют песню, в которой говорится, что они уносят Смерть и приносят домой дорогое Лето, а с Летом — май и цветы. Придя на установленное место, они с пронзительными возгласами танцуют вокруг чучела, а затем неожиданно бросаются на него и разрывают на куски.
- Британия. Краткая история английского народа. Том I - Джон Ричард Грин - История
- Еврейский мир. Важнейшие знания о еврейском народе, его истории и религии - Иосиф Телушкин - История
- История мировых цивилизаций - Владимир Фортунатов - История
- «Распил» на троих: Барк — Ллойд-Джордж — Красин и золотой запас России - Сергей Владимирович Татаринов - История / Политика
- Когда падали стены… Переустройство мира после 1989 года - Кристина Шпор - История
- Черная книга коммунизма - Стефан Куртуа - История
- Летописи еврейского народа - Рэймонд Шейндлин - История
- Жития святых на русском языке, изложенные по руководству Четьих-Миней святого Димитрия Ростовского. Книга первая. Сентябрь - Святитель Димитрий Ростовский - Православие / Прочая религиозная литература / Религия: христианство
- Священное воинство - Джеймс Рестон - История
- История первобытного общества - Абрам Исаакович Першиц - История