Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примечания
1
По-английски слова «самцы» и «баксы» звучат одинаково — bucks. — Здесь и далее примеч. пер.
2
«Красношеие», «загорелые шеи» — презрительное название тех, кто трудится на неквалифицированной работе.
3
Игра слов: в английском имя Нил (Neil) созвучно слову «пята» (heel).
4
Семерить — следить (воровской жаргон)
5
Отводить — отвлекать внимание (воровской жаргон)
6
Демон — полицейский, сыщик (австрап. сленг).
7
Эммануэль Дево — известная французская киноактриса
8
Since — поскольку (англ).
9
Смак — героин (сленг)
10
Slimfast — напиток для похудения (англ.).
11
Уильям Моррис — английский художник и дизайнер (1834-1896)
12
Дилан Томас — английский поэт (1914—1953)
13
Языковая игра: в английском слова «привычка» (habit) и «кролик» (rabbit) звучат похоже
14
«Элиас» — телевизионный шпионский сериал
15
Очевидно, имеется в виду героиня сериала «Эльвира — повелительница тьмы»
16
Группа, играющая тяжелый рок.
17
Коул Портер — джазовый музыкант
18
Хэн Соло — персонаж из фильма «Звездные войны», часто попадающий в дурацкие ситуации
19
Доминатрикс — женщина, играющая доминантную роль в садомазохистских отношениях
- Просто бывшие - Чарити Феррелл - Современные любовные романы
- Три недели другой жизни (СИ) - Вольцева Арина - Современные любовные романы
- От любви до карьеры - Ника Граф - Русская классическая проза / Современные любовные романы
- Влюблённые - Карен Брукс - Современные любовные романы
- После его банана - Пенелопа Блум - Современные любовные романы
- Любить не страшно - Ксюша Иванова - Современные любовные романы / Эротика
- Запретный плод (ЛП) - Джей Белла - Современные любовные романы
- Здесь умирает надежда (ЛП) - Малком Энн - Современные любовные романы
- Чужой помады след - Татьяна Брукс - Современные любовные романы
- Дневник любовницы мафии [СИ] - Александра Гейл - Современные любовные романы