Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
«Стечкин» с ПББ – пистолет бесшумной стрельбы с глушителем (ПББ – прибор бесшумный беспламенный), в просторечии: «глушак», «бесшумка» или «щенок».
9
Имеется в виду статья Айдара Кудирмекова в новосибирской газете «Новая Сибирь» от 26 января 1998 года «Как вырастить кентавра», в которой рассказывалось об исследованиях, проводимых в 1973 году в ИЦГ СО РАН и позволивших получить химерных мышей способом, близким к клонированию.
10
Нахтигаль от нем. Die Nachtigall – соловей.
11
Муреля (укр.) – абрикос.
12
Holy shit! (англ.) – Ничего себе!
13
Грyба (укр.) – лежанка, выступ у печи, используется как спальное место, «для лежания». Обогревается как от большой печи, так и имеет собственный обогрев в виде печурки, отапливаемой дровами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Кинжал с мальтийским крестом - Марта Таро - Остросюжетные любовные романы
- Украденный бриллиант - Жюльетта Бенцони - Остросюжетные любовные романы
- Криминальный наследник - Мэри Ли - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Хэлло, дорогая (СИ) - Мишин - Остросюжетные любовные романы / Эротика
- Ночь без правил, или Забросай меня камнями - Юлия Шилова - Остросюжетные любовные романы
- Запрет на любовь. Книга 1. На грани - Сюзанна Брокманн - Остросюжетные любовные романы
- Роковой соблазн - Владимир Колычев - Остросюжетные любовные романы
- Метель в моем сердце - Сандра Браун - Остросюжетные любовные романы
- Скажи «да» - Татьяна Семакова - Иронический детектив / Остросюжетные любовные романы / Периодические издания
- Созвездие Ворона - Дмитрий Вересов - Остросюжетные любовные романы