Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 62
Эмиль
— Эрлик, ты ходишь почти так же бесшумно как настоящий эльф. — В детстве я ходил на охоту. Сначала с отцом, потом с братьями, а позже, бывало, и один. Приучен. — Я тоже, только с охраной. — Эмиль, почему ты остановился? — Я принюхиваюсь к ветру, все же наш нюх много острее людского. — Да ну, я тебе и так могу сказать, что в ста шагах от нас есть люди. — Уверен? — Могу гарантировать. Чуешь со стороны моря несет как-будто приправой и чем-то сдохшим дня три назад? — Это травы и дохлый олень? — Сам ты олень, ушастый. Это запах давно немытого тела и пряностей, которыми набит трюм. Гвоздика, корица и что-то еще, не пойму толком. Они ограбили торговое судно, наше судно. — Что ты предлагаешь? Вернуться в гарнизон за подмогой? Или…? — Давай подойдем чуть ближе, хочу послушать, о чем говорят. — Я в тебе не сомневался. Крадемся тише лесного зверя. Вот уже варвар замер, припал к земле в зарослях густого подлеска, делает знак мне, чтоб последовал его примеру и не шелохнулся. Слышу возню, что происходит в полном молчании. Плюханье в воду какой-то веревки, голоса отдающие приказы, смысл которых уловить могу лишь с трудом. И все же? Еще немного и будет поздно! Эрлик все так и лежит. Я было дернулся встать, но был остановлен знаком. Проходит тягостная минута бездействия, я весь подобрался. Если я прав, то времени у нас нет ни секунды. — Эльф! Или мы сейчас сами к ним заглянем в гости, или нужно спешить открыть портал в замок. Они уходят в сторону порта. Но там мы перепугаем наших жен лишней стрельбой. Я за то, чтобы решить все прямо тут на месте, а ты? — Согласен. — Тогда дай им пару минут, пусть все влезут на судно, а там уж и мы. Ты плавать умеешь? — Конечно. — Вот и ладно. Арбалеты оставим тут, нам понадобятся только ножи. И камзол свой скинь. Кольчужку надел? Легкая? — Не утянет ко дну уж всяко. — Вот и хорошо. Ползи за мной, зайдем с левого фланга. Только тише, и траву старайся не шевелить. Тут осока, по ее вершинкам все видно, а на берегу так и вовсе камыш. Та еще дрянь для нашего дела, постараемся обойти его сбоку.
Огромное тело варвара будто бы превратилось в безумного ящера. Я даже непроизвольно встряхнул головой. Это определенно Эрлик, но движения стали совсем иными, плавными, немного скользящими, жуткими. Ни листик не шелохнется, не ветка не хрустнет. Вроде не эльф, да и движется совсем иначе. Но так же бесшумен и так же отчаянно смел. Спешу за ним в пугающей тишине этого безмолвного берега. Лишь только с моря и доносятся всплески воды, да редкие обрывки
- Похищение феи. Ночной и недоброй! (СИ) - Мартиша Риш - Любовно-фантастические романы
- Эльф в подарок (СИ) - Мартиша Риш - Любовно-фантастические романы
- Драконы и ведьмы - Мартиша Риш - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Ведьмино счастье - Елена Шмидт - Любовно-фантастические романы
- Парящая для дракона. Обрести крылья - Эльденберт Марина - Любовно-фантастические романы
- Рабыня препода Академии (СИ) - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы
- Рабыня препода Академии - Ру Мракс - Любовно-фантастические романы
- Тень чародейки - Алла Железнова - Любовно-фантастические романы
- Властители льдов (СИ) - Марина Романова - Любовно-фантастические романы
- Ведьмино счастье или никогда не говори «Никогда» (СИ) - Блесс Эйвери - Любовно-фантастические романы