Рейтинговые книги
Читем онлайн Ева. И ее гарем 2 - Виктория Аш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
оказалась здесь.

Хотя это и глупо винить её в том, что она оказалась истинной моего Мири. Я понимала, что виновата только я сама. Никто меня не тащил за руку спускаться на Церу без сопровождения.

Даже спокойно умереть не дают. Словно демоны терзают душу все больше и больше.

— Керлайн Роун! Ты обещал жениться на мне! А это что? — чуть ли не с пеной у рта от злости, указывая на меня пальцем, кричала девушка на дракона с оранжевыми волосами. — Ладно, гарем, но это уже переходит все границы!

Так вот как зовут моего похитителя. Керлайн Роун. Мужчина с того самого аукциона с оранжевыми волосами.

— Тебя это не касается! Наша договоренность все еще в силе! Как ты вообще о ней узнала?

— Тебя сейчас только это волнует?

Дракон в ответ только растрепал свои короткие огненные волосы и растер виски, словно из последних сил сдерживается, чтобы не задушить ту, что орала как ненормальная.

От девушки так полыхало яростью, что мне на долю секунды показалось, будто она превратится в дракона, как тогда Фериско в мгновение ока стал огромным чудовищем.

К счастью, тогда рядом со мной был Стивилиан, и он утащил меня от смерти подальше.

Сейчас я была только одна, и так и не придумала, что делать. Вряд ли мне хватит сил сбежать. Даже лежа в постели, я чувствовала себя максимально отвратительно, плюс ко всему был страх. Он сковывал меня, и я даже боялась вздохнуть лишний раз.

Притвориться всё ещё спящей — лучший вариант в моей ситуации.

— Мне нужно отлучиться по делам. ПОЭТОМУ, — интонация в голосе мужчины стала такой ледяной, что моё тело невольно задрожало неприятным ознобом. Я изо всех сил старалась не выдать себя. — Мы обговорим всё позже, — обняв за плечи хрупкую девушку, Керлайн Роун увёл её из этой комнаты.

Вот это у Керлайна сила! Даже его невеста сразу замолкла перед ним. Хотя долго кричала так, что я и не надеялась, что она успокоится, пока не увидит мой труп. Брр… Ну и парочка, они стоят друг друга.

Бедный Мириэлиан. В какую семью он попал! Я ещё жаловалась, что мне достался истинный плохой, а тут вообще катастрофа.

Внезапно окативший меня озноб стал утихать, и тело стало расслабляться, но я рано выдохнула. Потому что послышались шаги за дверью, а потом она и вовсе открылась.

Я зажмурилась изо всех сил. Я сплю, я сплю, говорила про себя, но это не спасло.

Тяжёлые шаги приблизились ко мне. Рядом от тяжести тела прогнулась кровать. Горячее дыхание коснулось кожи лица.

Страх и отвращение снова сковали меня, я боялась вздохнуть.

— Я знаю, что ты не спишь, — ласково прошептал дракон, убирая прядь волос с моего лица за ухо.

Керлайн Роун замер, будто всматривался в моё лицо в тот момент, когда моё сердце готово было выпрыгнуть из груди. Ни за что не куплюсь на эти уловки. Я сплю! Нельзя лезть к больному человеку. Из-за страха я больше не решилась открыть глаза, всё-таки от спящего человека ничего не взять. Я молила про себя, чтобы он ушёл и не касался меня.

— Ты вся дрожишь! Испугалась? — Все-таки я выдала себя, но глаза упорно держала закрытыми. Наверняка, я боюсь увидеть его лицо, которое потом будет меня мучить даже во снах. — Тебе нечего бояться. Я о тебе позабочусь. Ты мне ещё на аукционе понравилась. Такая смелая. Не мог дождаться, когда мы втроём бы поделили трофей. Твой побег испортил все мои планы. Теперь-то времени у нас много, — слышать такую заботу было ещё хуже, зная, что этот дракон явно не в себе, как и его дамочка. Побег оказывается спас меня от группового насилия.

Как же мне страшно.

Дракон наклонился еще ближе, я замерла, а дрожь усилилась еще больше. Влажные губы коснулись моего виска. Приступ рвоты застрял в горле. Как же это омерзительно. Почему нельзя просто меня убить? Зачем меня трогать? Я такого не переживу.

Шаги начали удаляться от кровати, а затем дверь захлопнулась.

Только сейчас я поняла, что плачу. Слезы стекали по вискам на подушку. Вот почему его поцелуй был таким влажным. Это были мои слезы.

Дрожь переросла в крупную и сотрясала всё тело. Изо всех сил сжала кулаки, впиваясь ногтями в ладошки. Но эта боль не отрезвляла. Она вообще не ощущалась на фоне того, что было со мной.

Как же мне хочется оказаться прямо сейчас в доме мамы, где всегда меня ждут и вкусно накормят.

Чёрт побери этот космос.

Не знаю, сколько я так рыдала с закрытыми глазами, не меняя положения тела. Лежа, как сломанная кукла на спине, глотая слёзы.

Перевернувшись на бок, скрутилась в позу эмбриона, обнимая себя за плечи. Стала понемногу успокаиваться. Истерика забрала последние силы.

Неужели это мой конец? Вот такой?

Глава 35

Мириэлиан

Истинная. Я встретил свою истинную.

Хотя тело и отреагировало на неё возбуждением, и в груди запекло, готовясь слиться потоками связи истинных, все моё нутро сопротивлялось такой связи. Но почему я испытал такой коктейль эмоций, понял не сразу.

Следующей реакцией был страх. Страх потерять Еву. Страх причинить Еве боль.

Я особо не надеялся встретить свою истинную, а после встречи с Евой полностью окунулся в неё.

Мне хотелось быть постоянно рядом с ней, наслаждаться её неповторимым запахом. Даже мысли о том, что у меня никогда не будет собственного ребёнка, не пугали так сильно, как потеря Евы.

Но стоило только моей истинной открыть рот, как неприязнь к ней только усилилась, и я облегчённо выдохнул.

— Что за никчемное создание! — истинная скривила свой маленький носик, и миловидные черты её лица исказились в гримасе отвращения, как будто перед ней стоял мусор. А я действительно сейчас выглядел не самым лучшим образом. Я помогал команде брата с ремонтом корабля, поэтому надел рабочую одежду, чтобы понять, какие детали для корабля нужны в первую очередь. После побега с Юны нас немного потрепало, и нужны были новые запчасти, которые я и отправился покупать, забыв переодеться. Видимо, моя забывчивость сыграла мне на руку, показывая истинную натуру женщины, которая стояла передо мной.

— Боги издеваются надо мной, раз послали мне в пару такое ничтожество, — там было ещё много неприличных высказываний, которые совсем не вязались с миловидной внешностью истинной.

Как же я завидовал в

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ева. И ее гарем 2 - Виктория Аш бесплатно.
Похожие на Ева. И ее гарем 2 - Виктория Аш книги

Оставить комментарий