Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 18
Андрей
Драконья кровь, словно лава в жерле вулкана, кипела и бурлила в моих жилах. Она требовала свободы, полёта в бескрайнем небе и… воссоединения с истинным сокровищем, которое звериная сущность почитала превыше золота и драгоценных камней. Олеся. Хрупкая на вид, но наделённая стальной волей и острым умом целительница — она для меня самое ценное.
Мой разум ещё пытался удержать ускользавшее равновесие, но древние инстинкты неумолимо брали верх, стремясь потакать её желаниям. А Олеся, кажется, мечтала превратить меня в летающего монстра, что, к моему ужасу, полностью совпадало с замыслом проклятья ведьм. Сопротивляться этому двойному натиску становилось непосильной задачей.
С трудом удерживая в уме подсчёт сигналов хронометра — мы задержались в этой странной эльфийской деревушке на сорок три долгих часа, — я машинально окинул взглядом трофеи, добытые боевиками. В обычном состоянии меня бы одолело любопытство и изумление: два идеально круглых зеркала, словно зачарованные окна, — настоящие переговорные устройства, позволяющие общаться на огромных расстояниях, как выяснили вчерашние выпускники. И искусно сделанная лейка из полированного серебра: если наполнить её водой и полить любое растение, оно прямо на глазах взмывало ввысь, распуская бутоны невиданных цветов. И, наконец, резной обруч из тёмного дерева, покрытый тонкими мерцающими рунами — стоило надеть его на голову, и лицо менялось на лицо другого человека.
Боевики, преисполненные благодарности и восторга, кружили вокруг Олеси, не умолкая ни на минуту.
— Это просто потрясающе, Олеся! Невероятно!
— Мы тебя ни за что не забудем! Отблагодарим по первому требованию!
— Только скажи, что тебе нужно, и мы тут как тут! — наперебой кричали они.
Я внимательно следил за каждым их движением, готовый в любой момент обрушить на них всю свою драконью ярость, если хоть один из этих недорослей посмеет бросить похотливый взгляд на моё сокровище.
Олеся тоже была в полном восторге. Вместе со своими удивительными трофеями вчерашние боевики раздобыли всё, что она им заказала, и даже больше. В её глазах горел исследовательский огонёк, который меня иногда пугал. Банки, склянки, флаконы, всевозможные сосуды, наполненные разноцветными жидкостями и странными порошками, ровными рядами стояли на траве, а Олеся с горящими глазами и растрёпанными волосами бегала между ними, восторженно охая и что-то бормоча себе под нос.
— Так! Мне нужно немного времени, чтобы приготовить сыворотку, а вы пока отправляйтесь искать подходящее место, — наконец остановившись, заявила она, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. — Лучше всего подойдёт небольшой овраг подальше от построек.
Вот это дело было мне по душе! Олеся, прихватив свой алхимический арсенал, спустилась в один из полуразрушенных подвалов, чтобы колдовать над зельем, а мы с боевиками отправились ещё раз обследовать окрестности эльфийской деревушки.
— Кажется, я видел небольшой овраг на западной окраине за старой мельницей, — неуверенно сказал Скачок, почесывая затылок.
— А зачем он ей? — спросил Тихий, подозрительно прищурившись.
Скрывать правду теперь не имело смысла. Они ведь скоро всё увидят своими глазами.
— Я стану драконом, — ответил я, стараясь придать своему голосу твёрдости. — Но никаких вопросов!
Мой суровый тон заставил парней захлопнуть рты, но глаза их оставались круглыми от удивления.
Вскоре мы действительно нашли подходящий овраг. Заброшенный и поросший кустарником, он казался идеальным местом для моего предстоящего превращения. Мы натаскали туда сухих веток и хвороста для костра, сложив их в аккуратную пирамиду, и вернулись в лабораторию, где Олеся как раз заканчивала работу над сывороткой.
— Что ж, осталось совсем немного, — радостно сообщила она, держа в руках маленький флакон, наполненный мерцающей жидкостью. — Ведите!
И тут у меня закружилась голова от волнения. Во рту пересохло, а в ушах заложило, даже колени ослабли. Я подошёл к границе, за которой у меня либо начнётся новая жизнь, полная свободы и силы, либо эта безвозвратно прекратится. Однако я ни за что не показал бы свои сомнения и страх.
Мы пришли к оврагу, я с совершенно невозмутимым видом протянул Олесе освобождённую от одежды руку и даже не вздрогнул, когда она ввела в вену своё волшебное зелье.
— Ты все помнишь? Как только совершишь оборот, подожги овраг и возвращайся в свое тело, — ее голос звучал серьезно, но в глазах читалась тревога.
— Помню, — кивнул я, стараясь выглядеть уверенным.
— Отлично. Подействует через пару минут. Раздевайся, чтобы не порвать одежду, — добавила она, бросив быстрый взгляд на мое нахмуренное лицо, и, повернувшись к боевикам, прокричала: — Бежим подальше!
И они сорвались с места, убегая от меня, как от опасного чудовища. Дракон, томившийся во мне, издал утробный рёв, и… началось! Я едва успел сбросить одежду, прежде чем трансформация захлестнула меня с головой. Нет, не было боли от ломающихся костей и выворачивающихся наизнанку внутренностей, как я себе представлял. Просто пространство закружилось с огромной скоростью, превращаясь в размытое пятно, а потом резко остановилось. Но теперь я видел мир иначе. Я смотрел на деревню эльфов с высоты драконьего роста, и домики казались игрушечными, словно детские кубики. Я вглядывался в них, ища взглядом крошечных человечков, и почти забыл, что должен сделать, хотя сердце тревожно билось, словно боясь опоздать.
— Андрей! Давай! — донесся до меня самый драгоценный в мире голос, и именно он, словно якорь, вернул меня в чувство.
Я повернулся к оврагу и выпустил мощную струю ярко-золотистого пламени. Оно охватило подготовленный хворост и взмыло в небо. Что ж, осталось самое сложное — вернуться в слабую двуногую ипостась и войти в этот пылающий костёр.
Глава 19
Даже не знаю, что впечатлило меня сильнее: вид сзади обнажённого генерала, мускулистого и подтянутого, или поразительный золотой дракон, в которого генерал превратился. Это было… странно. Ведь мужских задниц я повидала множество, когда делала уколы на практике, а вот живых драконов — никогда. Но почему же тогда я никак не могла определиться? Тут и к гадалке не ходи — Андрей для меня особенный!
Но вот дракон дыхнул золотым огнём и… взлетел! Трижды облетел овраг, чуть не задув своими огромными крыльями занявшееся на хворосте пламя, поднялся ввысь и исчез из поля зрения. Казалось, он и не собирался спускаться и принимать прежний облик. Я нахмурилась, чувствуя тревогу, и вышла из укрытия в тени раскидистых лиан, где мы с боевиками спрятались, чтобы прохлада и влага защитили нас от жара драконьего пламени.
— А
- Психиатр для магов - Марина Королёк - Любовно-фантастические романы
- Психиатр для магов (СИ) - Королек Марина - Любовно-фантастические романы
- Ее величество попаданка (СИ) - Сусанна Ткаченко - Любовно-фантастические романы
- Как попаданке поднять ребёнка и...курорт (СИ) - Ткаченко Сусанна "Санна Сью" - Любовно-фантастические романы
- Салон красоты мадам попаданки (СИ) - Ткаченко Сусанна "Санна Сью" - Любовно-фантастические романы
- (Не) родной - Эрато Нуар - Любовно-фантастические романы
- Далеко собралась, ведьмочка? - Юлия Зимина - Любовно-фантастические романы / Эротика / Юмористическая фантастика
- Колодец - Роман Романович - Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Везучая, и точка! - Зоряна Лемешенко - Любовно-фантастические романы / Периодические издания / Эротика
- Забытое (ЛП) - Смит Кристин - Любовно-фантастические романы