Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мотоцикл? – удивилась Джози.
– Твой мотоцикл.
– Мой?
Он крепко обнял ее за талию:
– Я хотел подарить тебе что-нибудь на память. Я никогда не забуду тебя. Не забуду ту Джози, которую знаю и которой восхищаюсь.
– И какая же я? – спросила она, понимая, что если уедет, не узнав это, то будет мучиться всю оставшуюся жизнь.
– Ты сложная, противоречивая женщина. Умная и красивая. Ты уважаешь прошлое и делаешь все, чтобы сделать будущее окружающих тебя людей лучше. Ты принадлежишь к двум мирам и любишь оба. Ты ожидаешь от меня лучшего, и благодаря этому я становлюсь лучше. Я не заставляю тебя остаться, Джози, но я от тебя не откажусь. Я буду звонить тебе каждый день, приезжать к тебе в Техас. Твой отъезд ничего не меняет. Я все равно буду тебя любить.
В груди у нее все затрепетало, словно туда залетела стайка бабочек.
Он любит ее такую, какая она есть. Знает ее, но все равно любит. Ни время, ни расстояние этого не изменят.
Развернувшись в его объятиях, Джози поцеловала его. Ей так его не хватало. Как она только могла думать, что сможет без него жить?
– Останься, – прошептал Бен, прижавшись лбом к ее лбу.
– Я разорвала договор аренды. Мне негде жить.
– Переезжай ко мне. Давай жить вместе. – Он нежно коснулся губами ее губ. – Ты мне нужна, Джози. Выходи за меня замуж.
– Ты тоже мне нужен, Бен. Я люблю тебя, – ответила она, чувствуя, что больше не одинока.
Со стороны школы до них донеслось несколько приглушенных возгласов. Повернув голову, Джози обнаружила, что дети наблюдают за ними из окон.
Ее щеки вспыхнули от смущения.
– Вижу, у вас, ребята, все в порядке, – донесся до них голос Билли. – Мы с Бобби, пожалуй, поедем.
Боже, она совсем забыла про присутствие братьев Бена. Билли и Бобби тоже видели, как они целовались, но почему-то это ее нисколько не расстроило.
– Рад был с вами познакомиться, мисс Уайт-Плум. Увидимся позже, Бен! – крикнул Бобби, после чего они оба сели в кабину грузовика и уехали.
Некоторые дети начали стучать пальцами по стеклу, и в одном из окон появилось лицо Дженни.
– Думаю, нам пора. – Взяв Джози за руку, Бен повел ее к ее машине.
Но поскольку салон машины был забит коробками, Джози покачала головой и потащила его к мотоциклу.
– Отвези меня к себе домой.
Остановившись, Бен снова ее поцеловал.
– К нам домой, – поправил ее он. – Мой дом отныне твой дом, любимая.
Примечания
1
Чоппер – класс мотоциклов с высоким рулем и удобной посадкой.
2
Квотербек – распасовщик, играющий помощник тренера в американском футболе.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свидания off-line - Юлия Широкова - Короткие любовные романы / Русская классическая проза
- Стеклянная бабочка - Патрисия Тэйер - Короткие любовные романы
- Ловушка для супермена - Сара Андерсон - Короткие любовные романы
- Подари мне горы! - Кэй Мортинсен - Короткие любовные романы
- Предчувствие страсти - Джейн Харри - Короткие любовные романы
- Ребёнок Для Мужа Подруги (СИ) - Карперс Виктория - Короткие любовные романы
- Тридцать дней, тридцать ночей - Кэтрин Манн - Короткие любовные романы
- Обратная сторона измены (СИ) - Багирова Александра - Короткие любовные романы
- Обман (ЛП) - Дэвис Шивон - Короткие любовные романы
- Милая, у нас не будет развода - Арина Арская - Короткие любовные романы / Периодические издания