Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, что ты танцуешь на позолоченных солнцем облаках, — сказал Джерард. — И так было всегда, потому что ты рождена для танцев.
Внезапно Кристина с ошеломляющей отчетливостью увидела окружающую их красоту — зелень, пурпур и золото рождественских украшений, кружащихся и меняющихся местами, словно в калейдоскопе, аромат хвои, нарядно одетых родственников, друзей и соседей, танцующих или беседующих у стены. И в самом центре этого великолепия — в самом центре ее сердца и ее жизни — был он, Джерард, мужчина, которого она любила всегда и будет любить вечно.
В сердце Кристины закралась легкая грусть — ведь это был последний вальс этого вечера.
Правда, вскоре радость вытеснила отражающуюся в глазах смотревшего на нее мужчины грусть — ведь это был первый танец из бесчисленного множества в их совместной жизни.
Примечания
1
Спинет — род клавикордов, был распространен в Англии в XVIII веке.
- Верю в любовь - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Не та дверь - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Унесенные ветром. Том 2 - Маргарет Митчелл - Исторические любовные романы
- Унесенные ветром. Том 1 - Маргарет Митчелл - Исторические любовные романы
- СОЛНЦЕ В БОКАЛЕ - Долли ГРЕЙ - Исторические любовные романы
- Фиктивная помолвка - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Подари мне все рассветы - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Леди с черным зонтиком - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Нежданный праздник - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы
- Немного порочный - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы