Шрифт:
Интервал:
Закладка:
57
Перевод М. Ивановой-Аннинской.
58
Пакетбот — здесь: почтовое судно; однако оно могло перевозить также грузы и пассажиров, хотя и в ограниченном количестве.
59
Планширь — здесь: деревянный брус с закругленной верхней частью, установленный поверх фальшборта или на леерном ограждении.
60
Утлегарь — ренгоутное дерево, выступающее за носовую оконечность судна и служащее продолжением бушприта.
61
Стаксель — здесь: косой парус, который устанавливается между грот— и бизань-мачтами судна (ближней и средней к корме); его полное название: крюйс-стень-стаксель.
62
См.: Serban N. Pierre Loti, sa vie et son oeuvre. P. 1924. P. 5.
63
Перевод Марины Цветаевой.
64
См.: Millword Keith G. L'oeuvre de Pierre Loti et l'esprit fin de siecle. P. 1955.
65
Бердяев Н. А. Философия свободного духа. Проблематика и апология христианства // Философия свободного духа. М.: Республика. 1994. С. 50–51.
- Брачная афера - Энн Херрис - Исторические любовные романы
- Кровавый обман со вкусом солёной воды - Юлия Антоновна Трощая - Исторические любовные романы / Классическая проза / Короткие любовные романы
- Ночь с возлюбленным - Эйна Ли - Исторические любовные романы
- Единственный мужчина - Анджела Дивайн - Исторические любовные романы
- Терпеливый жених - Барбара Картленд - Исторические любовные романы
- Костер на снегу - Нэн Райан - Исторические любовные романы
- Сокол и огонь - Патриция Райан - Исторические любовные романы
- Целомудрие и соблазн - Патриция Кэбот - Исторические любовные романы
- Графиня Шатобриан - Генрих Лаубе - Исторические любовные романы
- Огонь в крови - Барбара Картленд - Исторические любовные романы